Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Submit an entry for the 2009 MH Birthday Header Contest! International news writers wanted.
Manga News: Check out the new (10/26/09 - 11/1/09 ) list of fresh manga Here!

RAWs: Psyren 94 , Gintama 284 , Bakuman 61 , Katekyo Hitman Reborn! 265 , Bleach 381 , Naruto 470 , One Piece 563 , Kekkaishi 282
Translations: Naruto 470 by cnet128 , Psyren 94 by Queenofmuffins , Katekyo Hitman Reborn! 265 by cnet128 , Bleach 381 by cnet128 , One Piece 563 by cnet128 , Fairy Tail 158 by cnet128

Bleach 329

[Shonen][Spanish] Bleach 329 [by dens-09]

es
+ posted by dens-09 as translation on Dec 4, 2008 14:07 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 329

Bleach 329

Págs.17/17

Quote:


Página 1

Texto: ¡La batlla va a comenzar! el enemigo está ante ellos. ¡¡Todo lo que tienen que hacer es vencerlo!!

Página 2

Yamamoto: ¡¡¡A POR ELLOS!!!

Página 3

Yamamoto: ¡Para derrotarlos aquí, tenemos que arriesgar nuestras vidas!
Yamamoto: ¡¡No les dejéis pasar, aunque vuestra carne quede reducida a huesos!!

Página 4

Yamamoto: No debemos
Yamamoto: Dejar que entren en la sociedad de almas.
Kyoraku: Vaya, esto está muy cargado.
Kyoraku: El viejo Yama me repatea, cuando se pone con ese humor.
Ukitake: Tienes razón.
Ukitake: Cuando termine esto, tendríamos que darle un masaje en la espalda.

Página 5

Kyoraku: No, soy yo quien está tenso.
Ukitake: ¿De qué hablas? Tú no estaste tenso en toda tu vida.
Omaeda: ¡Whew!
Soi fong: ¡Omaeda!
Soi Fong: Tus dientes están castañeteando. ¿Tienes miedo del combate?
Soi Fong: Intenta no parecer tan patético.
Soi Fong: Ésta es una gran oportunidad.
Soi Fong: Puede que consigas que te maten.
Omaeda: ¿¡Eh!?
Omaeda: ¡Haha! ¿¡De qué hablas!? ¡No estoy asustado! ¡¡Mis dientes no están castañeteando!!
Omaeda: ¡¡Y SEGURO QUE NO MORIRÉ!!

Página 6

Soi fong: ¿Ah, de verdad? // Entonces no mueras.
Omaeda: ¡¡NO NECESITO QUE ME LO DIGAS!!
Hitsugaya: Ya empieza, Matsumoto... // Espero que no haya vacilación en tu corazón.
Matsumoto: ¿De qué hablas?

Página 7

Hitsugaya: Nada...
Hitsugaya: Vamos.
Hitsugaya: ¡No bajes la guardia, Matsumoto!
Matusmoto: ¡No!

Página 8

(No hay nada escrito)

Página 9

Barragan: Matadles. // No dejéis, que escape ninguno con vida de aquí. // Si perdéis vosotros, no tendréis ningún lugar. // No me decpcionéis.

Página 10

Barragan: No hagáis que me tenga que levantar. // Llenaros con la sangre del enemigo. // ¡Decidme! // ¿¡A quién servís?!
Números: ¡Señor! // ¡¡Somos la fracción de su majestad, el gran Barragan Luisenbarn!!

Página 11

Números: Demoleremos al enemigo.
Números: ¡¡Y llenaremo el campo de batalla con su carne y sangre!!
Arrancar: Ese crío...

Página 12

Kyoraku: ¿...Podrías...
Kyoraku: Enviarla a algun otro lugar?
Stark: ......
Stark: ¿Por qué?
Kyoraku: Con ella aquí, no puedo dar de mí, lo máximo.
Kyoraku: ¿Tampoco puedes tú, verdad?
Arrancar: ¿¡Qué!?
Stark: Quieta, Lilinette.
Stark: Bueno... Si lucharás con tu poder...
Starka: Yo tampoco lo haré.

Página 13

Ukitake: ¿...Qué quieres decir?
Stark: Este tipo de cosas, no me gustan demasiado.
Stark: ¿Podemos hacer que luchamos y esperar a que los otros terminen?
Ukitake: ¿Qué...?
Kyoraku: ¡¡BUENA IDEA!!
Kyoraku: ¡Es perfecto! ¡Estoy de acuerdo!
Kyoraku: ¡Y odio que me hagan daño!
Kyoraku: ...Pero
Kyoraku: No puedo hacerlo.
Kyoraku: Esta vez no.
Stark: Comprendo...

Página 14

Stark: ...Qué se le va a hacer.
Matsumoto: Capitán.
Matsumoto: Yo me ocuparé de esas 3.
Matsumoto: Tú ve a por los Espada.
Hitsugaya: ¿...Podrás hacerlo?
Matsumoto: Sí.
Hitsugaya: ...De acuerdo.
Hitsugaya: Te las dejo a ti.

Página 15

Arrancar: No te dejaré...
Halibel: ¡Espera!

Página 16

(No hay nada escrito)

Página 17

Texto: ¡¡La batalla comienza!!



Traductor: dens-09
Web: www.mangastation.com
Permiso traducción: Para todos

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: dens-09
Rank: Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 152
Forum posts: 83

Quick Browse Manga

collapse

Other Releases for this chapter

Date Chapter Language Uploader DL
Nov 24, 2008 329 Magrana [RO] [DDL]
Dec 10, 2008 329 Ju-Ni [RO] [DDL]
Jan 20, 2009 329 Anima Regia [DDL]
Apr 17, 2009 329 Chocobo Manga [RO] [DDL]
May 7, 2009 329 Urahara Shop [RO] [DDL]
Jun 15, 2009 329 MangaStation [RO] [DDL]
collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 10, 2008 329 cnet128
Oct 10, 2008 329 Raiyuu
Oct 10, 2008 329 Lsshin
Oct 13, 2008 329 rpl001
Mar 14, 2009 329 Dokuro no Kishi
Jul 25, 2009 329 Binio
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Nov 8 Kyoukai no Rinne 1 4hun
Nov 8 Dansai Bunri no... 1 4hun
Nov 8 Kyoukai no Rinne 2 4hun
Nov 8 Ama no Nadeshiko 3 pH7.00
Nov 8 Ama no Nadeshiko 2 pH7.00
Nov 8 Ama no Nadeshiko 1 pH7.00
Nov 8 Undead 8 Kioras
Nov 8 Bakuman 59 Steve
Nov 8 Change123 47 imangas...
Nov 8 Katekyo Hitman... 265 [Le_Bou...
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 8, 2009 Toriko 6 kewl0210
Nov 8, 2009 Naruto 470 cnet128
Nov 7, 2009 Ressentiment 29 gotei1
Nov 7, 2009 Ressentiment 28 gotei1
Nov 7, 2009 Shin Prince of... 18 dens-09
Nov 7, 2009 Shin Prince of... 17 dens-09
Nov 7, 2009 Kinnikuman 295 Strange...
Nov 7, 2009 Ane-Doki 18 jounin_...
Nov 7, 2009 Yu-Yuru... 1 evans
Nov 7, 2009 Mahou Sensei Negima 269 cnet128
 
Not a member? Register now!