Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Submit an entry for the 2009 MH Birthday Header Contest! International news writers wanted.
Manga News: Check out the new (11/9/09 - 11/15/09 ) list of fresh manga Here!

RAWs: Psyren 96 , Katekyo Hitman Reborn! 267 , Gintama 286 , Bakuman 63 , Naruto 472 , One Piece 564 , Kekkaishi 284
Translations: Gintama 286 by Bomber D Rufi , Psyren 96 by Queenofmuffins , One Piece 564 (2) , Fairy Tail 160 by duskmon10
Scanlations: Psyren 96 by Binktopia , Katekyo Hitman Reborn! 267 by I Eat Manga , Bakuman 63 by SleepyFans , Naruto 472 (3) , One Piece 564 (2) , Kekkaishi 283 by Franky-House , Bleach 382 by Ju-Ni , Gintama 285 by imangascans

Bleach 329

[Shonen][Spanish] Bleach 329 [by dens-09]

es
+ posted by dens-09 as translation on Dec 4, 2008 14:07 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 329

Bleach 329

Págs.17/17

Quote:


Página 1

Texto: ¡La batlla va a comenzar! el enemigo está ante ellos. ¡¡Todo lo que tienen que hacer es vencerlo!!

Página 2

Yamamoto: ¡¡¡A POR ELLOS!!!

Página 3

Yamamoto: ¡Para derrotarlos aquí, tenemos que arriesgar nuestras vidas!
Yamamoto: ¡¡No les dejéis pasar, aunque vuestra carne quede reducida a huesos!!

Página 4

Yamamoto: No debemos
Yamamoto: Dejar que entren en la sociedad de almas.
Kyoraku: Vaya, esto está muy cargado.
Kyoraku: El viejo Yama me repatea, cuando se pone con ese humor.
Ukitake: Tienes razón.
Ukitake: Cuando termine esto, tendríamos que darle un masaje en la espalda.

Página 5

Kyoraku: No, soy yo quien está tenso.
Ukitake: ¿De qué hablas? Tú no estaste tenso en toda tu vida.
Omaeda: ¡Whew!
Soi fong: ¡Omaeda!
Soi Fong: Tus dientes están castañeteando. ¿Tienes miedo del combate?
Soi Fong: Intenta no parecer tan patético.
Soi Fong: Ésta es una gran oportunidad.
Soi Fong: Puede que consigas que te maten.
Omaeda: ¿¡Eh!?
Omaeda: ¡Haha! ¿¡De qué hablas!? ¡No estoy asustado! ¡¡Mis dientes no están castañeteando!!
Omaeda: ¡¡Y SEGURO QUE NO MORIRÉ!!

Página 6

Soi fong: ¿Ah, de verdad? // Entonces no mueras.
Omaeda: ¡¡NO NECESITO QUE ME LO DIGAS!!
Hitsugaya: Ya empieza, Matsumoto... // Espero que no haya vacilación en tu corazón.
Matsumoto: ¿De qué hablas?

Página 7

Hitsugaya: Nada...
Hitsugaya: Vamos.
Hitsugaya: ¡No bajes la guardia, Matsumoto!
Matusmoto: ¡No!

Página 8

(No hay nada escrito)

Página 9

Barragan: Matadles. // No dejéis, que escape ninguno con vida de aquí. // Si perdéis vosotros, no tendréis ningún lugar. // No me decpcionéis.

Página 10

Barragan: No hagáis que me tenga que levantar. // Llenaros con la sangre del enemigo. // ¡Decidme! // ¿¡A quién servís?!
Números: ¡Señor! // ¡¡Somos la fracción de su majestad, el gran Barragan Luisenbarn!!

Página 11

Números: Demoleremos al enemigo.
Números: ¡¡Y llenaremo el campo de batalla con su carne y sangre!!
Arrancar: Ese crío...

Página 12

Kyoraku: ¿...Podrías...
Kyoraku: Enviarla a algun otro lugar?
Stark: ......
Stark: ¿Por qué?
Kyoraku: Con ella aquí, no puedo dar de mí, lo máximo.
Kyoraku: ¿Tampoco puedes tú, verdad?
Arrancar: ¿¡Qué!?
Stark: Quieta, Lilinette.
Stark: Bueno... Si lucharás con tu poder...
Starka: Yo tampoco lo haré.

Página 13

Ukitake: ¿...Qué quieres decir?
Stark: Este tipo de cosas, no me gustan demasiado.
Stark: ¿Podemos hacer que luchamos y esperar a que los otros terminen?
Ukitake: ¿Qué...?
Kyoraku: ¡¡BUENA IDEA!!
Kyoraku: ¡Es perfecto! ¡Estoy de acuerdo!
Kyoraku: ¡Y odio que me hagan daño!
Kyoraku: ...Pero
Kyoraku: No puedo hacerlo.
Kyoraku: Esta vez no.
Stark: Comprendo...

Página 14

Stark: ...Qué se le va a hacer.
Matsumoto: Capitán.
Matsumoto: Yo me ocuparé de esas 3.
Matsumoto: Tú ve a por los Espada.
Hitsugaya: ¿...Podrás hacerlo?
Matsumoto: Sí.
Hitsugaya: ...De acuerdo.
Hitsugaya: Te las dejo a ti.

Página 15

Arrancar: No te dejaré...
Halibel: ¡Espera!

Página 16

(No hay nada escrito)

Página 17

Texto: ¡¡La batalla comienza!!



Traductor: dens-09
Web: www.mangastation.com
Permiso traducción: Para todos

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: dens-09
Rank: Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 157
Forum posts: 83

Quick Browse Manga

collapse

Other Releases for this chapter

Date Chapter Language Uploader DL
Nov 24, 2008 329 Magrana [RO] [DDL]
Dec 10, 2008 329 Ju-Ni [RO] [DDL]
Jan 20, 2009 329 Anima Regia [DDL]
Apr 17, 2009 329 Chocobo Manga [RO] [DDL]
May 7, 2009 329 Urahara Shop [RO] [DDL]
Jun 15, 2009 329 MangaStation [RO] [DDL]
collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 10, 2008 329 cnet128
Oct 10, 2008 329 Raiyuu
Oct 10, 2008 329 Lsshin
Oct 13, 2008 329 rpl001
Mar 14, 2009 329 Dokuro no Kishi
Jul 25, 2009 329 Binio
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Nov 21 Psyren 96 e2...
Nov 21 Bakuman 63 Steve
Nov 21 Bamboo Blade B 11 52wy
Nov 21 Kämpfer 15 Masked...
Nov 21 Ane-Doki 20 Yakusu...
Nov 21 Katekyo Hitman... 267 Anima...
Nov 21 Anesan wa Iinchou Volume 1 mocos
Nov 21 Hayate no Gotoku! 7 Majinga...
Nov 21 Hayate no Gotoku! 6 Majinga...
Nov 21 History's... 361 Keishou...
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 21, 2009 Gintama 286 Bomber...
Nov 21, 2009 Undertaker Riddle 2 yukihito
Nov 20, 2009 Junketsu no Maria 6 shadow-...
Nov 20, 2009 Psyren 96 Orhidee
Nov 20, 2009 Naruto 472 jounin_...
Nov 20, 2009 Higurashi no... 12 WarriorKK
Nov 20, 2009 Psyren 96 Pitou
Nov 20, 2009 Beelzebub 38 Pitou
Nov 20, 2009 Psyren 96 Queenof...
Nov 20, 2009 Detective Conan 714 js06
 
Not a member? Register now!