Bleach 339 [The Deathbringer Numbers]
Págs.20/20
Quote:
Página 1
Texto: Ése tiempo precioso... // Un día especial separado...
Página 2
Bleach339. The Deathbringer Numbers [Los Números Traedores de la Muerte]
Yamamoto: Kira.
Yamamoto: Aún no ha terminado. // Mantén esa barrera firme.
Página 3
(No hay nada escrito)
Página 4
Arrancar: ¡¡Ngaaahh!! // ¡¡Ngraaahhhh!!
Yamamoto: Ir a la ofensiva cuando le falta un brazo... // Es un espíritu admirable.
Página 5-6
(No hay nada escrito)
Página 7
Yamamoto: Por respeto a ese espíritu... // ...les dejaré irse sólamente con unas quemaduras leves.
Arrancar: ...Mier...
Arrancar: ...da...
Página 8
(No hay nada escrito)
Página 9
Hitsugaya: !
Página 10
Halibel: Apache... // Sun-Sun... // MilaRose...
Página 11
Halibel: Habéis luchado bien.
Hitsugaya: !
Hitsugaya: Tienes ese poder... / ...y sólo eres la número tres...
Página 12
Halibel: ... ¿Ése poder?
Halibel: No tengo intención...
Halibel: ...de enseñarte... // ...hasta donde pueden alcanzar mis poderes, niño.
Página 13
Hitsugaya: ¡¡¡Bankai!!!
Hitsugaya: ¡¡¡Daiguren Hyourinmaru!!!
Página 14
(No hay nada escrito)
Página 15
Stark: Vosotros.... / sois fuertes
Shunsui: Gracias.
Stark: Yo confío en una carrera justa y esperar hasta que la pelea termine...
StarK: Pero parece.....// que no podré hacerlo.
Shunshui: Me alegra oír éso.
Shunshui: si mis sospechas son correctas...// entre vosotros 3... // la chica, es la más fuerte.
Página 16
Shunsui: Y veamos... // Me gustaría saber que el viejo es el número 1.
Shunsui: Sería más fácl para mí... // ...si tu fuéses el número 2.
Stark: ... Ya veo
Página 17
Stark: Siento decepcionarte. // Yo soy la primera.
Shunsui: ...Ya me lo parecía...
Shunsui: Es una lástima... // Sí alguien como tú, es el número 1...
Página 18
Shunsui: ... Entonces, esto será bastante difícil.
Stark: Muchas garcias.
Página 19
... 339./ FIN
Página 20
Texto: ¡Dos grandes rivales, combaten otra vez más!
Traductor japonés: cnet128
Traductor: dens-09
Web:
www.mangastation.comPermiso de la tarducción: Para todos
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!