Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo
translation-is-ready

Amagami - Love Goes On! 7

Intento

es
+ posted by DH777 as translation on Oct 13, 2011 22:53 | Go to Amagami - Love Goes On!

-> RTS Page for Amagami - Love Goes On! 7

RESERVADO

Traducción JAP/ENGLISH : Katsudon
Traducción ENG/ESPAÑOL: Mike


Pagina 1
Morishima-sempai, ese par de orejas de gato son ilegales.
COMENTARIOS DE KATSUDON: lee nuestros mangas antes que nada en www.batoto.com
Está marca de agua es cortesía para los parasitos de MANGAFOX Y MANGAHERE
Nota de Mike: XD… jajajajajaja

Pagina 2
Te lo dije, esos son platos…
¿Hay algo más?
Oh, ¿Qué me dices de los vertederos del súper-mercado..?
¡¡Esos también eran platos!!
¡¡Oni-san!!
¿Realmente quieres comer lo que cocina miya?

Pagina 3
Para ser honesto, no me importa de todas formas…
¡¡Qué!!
¿Qué es lo qué supuestamente quieres decir, baka ni-san?
Es por qué tú siempre dices que estas usando ‘’el ingrediente secreto’’, y entonces usas demasiado sazonador y terminas arruinando la comida.
No es eso.
¡¡Ah!!
¡¡Qué!!
¡¡Eres tan fría!!
Qué…

Pagina 4
¿¡¡Mo---
Morishima-sempai!!?
¡¡La cara de tachibana-kun es tan caliente!!
¡¡Fue tan de repente!! ¿Qué estas haciendo?

Pagina 5
Est…
Esta suave sensación en mi espalda….
¡¡Los asaltos suaves flexibles
de murashima-sempai
Son tan asombrosos!!

Pagina 6
Fufufuf,
Me sorprende lo caliente que está.
Me sorprendiste, tomándome por detrás tan repentinamente… Puedo soportarlo, cuando quieras….
Gracias…
Texto pequeño: sonríe
Las manos de senpai son tan frías….
Me gustaría experimentar ese tipo de sensación en mi espalda nuevamente…

Pagina 7
Digo
Parece qué ustedes dos han tenido una divertida conversación…
¿De qué estaban charlando?
No es nada, es sólo qué mi pequeña hermana quiere hacer la cena…
Pero…
¡¡No es eso!!

Pagina 8
Si ella siempre la hace de la manera en que se supone estar bien, pero siempre intenta cosas nuevas y terminar por arruinar la cena…
¿He?
¿Es cierto?
Para estar seguro, yo quería que ella comprar algunos platos extras…
Eso no se debe hacer tachibana-kun
Miya está intentando su mejor esfuerzo.
¿No es eso cierto,
Mita-chan?
¡¡CALLATE!!

Pagina 9
¿Qué pasa con eso?
¡¡Sólo por que tus pechos son más grandes que los de las demás personas!!
¡¡No actúes cómo si fueras mejor qué todos los demás!!
¡¡O…oye!!
¿De qué estas hablando?
¡¡Cállate, Baka ni-ni!!
¡¡Estas enamorado,
Tonto obstinado!!
¿Ton—
Tonto obstinado?

Pagina 10
¡¡No me preocupare más!!
¡¡Lo siento... mi hermana fue un poco descortés!!
Ella es hermosa.
Aún actúa cómo una niña solitaria… igual qué un gato..

Pagina 11
¿Un gato?
Tachibana-kun, tienes una pequeña hermana hermosa. Te envidio.
¿Eso es cierto?
¿He? ¿No es divertido?
Bueno… sinceramente no es aburrido…
¡¡CORRECTO!!
Tachibana-kun, ya qué eres el hermano mayor
¿Hay alguna manera de qué miya-chan se convierta en mi amiga?


Pagina 12
Déjame pensar…
Creo que ella ha estado interesada en cosas bonitas últimamente…
¿En serio?
Que bien…
El otro día encontré un lugar dónde venden muñecas hermosas, La voy a invitar la próxima vez qué la vea.
Gracias, Tachibana-kun.
¡¡No,No!!
Para morishima-senpai, algo cómo esto no es gran problema.
Escucharte decir eso me hace feliz.
Bien…
Pero…
Estas haciendo esto para ayudarme, me hace sentir obligada en hacer algo para compensarte.
¿Hay algo que quieres… o que te gustaría que yo haga?

Pagina 13
Algo que quiero que sempai haga también…
¿humm….?

Pagina 14
Cosas inapropiadas están fuera de petición.
No pensaba en cosas cómo esa….
¿En serio?
s…
si…
Bueno, entonces, ¿Hay algo más?
Algo que quiero que morishima-senpai haga.
Justamente, me gustaría decirle que la admiro…
Que seria expresión…
Si puedo usar esta oportunidad para acercarme más a senpai…

Pagina 15
¿Hay algo qué me permita pasar más tiempo con senpai…?
Hey, tachibana-kun.
¿Qué has decidido?
¿he?
Eso…
Quiero qué me enseñes.
¿Enseñe? ¿Enseñe qué?
Que…
Qué me enseñes a estudiar.
Oh.
¿Es eso lo que has decidió? Entonces eso es…
¿He?
¿No es posible?

Pagina 16
NO, está bien por mí.
Es sólo qué descubrir que tachibana-kun es un estudiante serio realmente me sorprende.
Ya veo.
Fu Fu
¡¡De cualquier forma, te enseñaré cómo estudiar… entiendo!!
Te veo luego.
Si…

Pagina 17
No puedo creer que morishima senpai haya aceptado ser mi tutora.
Lo siento por todo esto, miya-chan pero no puedo dejar pasar una oportunidad cómo esta. Estoy muy contento…
Texto: Te lo compensaré después miya.

Pagina 18
Eso es….

Pagina 19
Nada
Pagina 20
Morishima-senpai
Haa—
Ella es tan hermosa.
Achoo
Senpai… vas a resfriarte…
Toma esto…
¿Tachibana-kun?
¿He?
¿Un desechable para mantener las manos más cálidas?
Pagina 21
Si no lo quieres usar, puedes usar mi cara…
¡¡Eso podría hacer enfadar a miya-chan, lo mejor seria usar esto!!
Gracias.
Senpai… ¿qué estas haciendo aquí?
Hmmm…
Solo veo el agua…
¿Viendo el agua?
Si… amo ver el agua…
Sin embargo tanto cómo el océano o los ríos son hermosos… incluso una fuente…
Es hermosa.
¿Lo es?

Pagina 22
Cierto..
No sé por que, pero siento que ese interés se encaja muy bien contigo morishima-senpai.
Parece cómo si los únicos que dicen eso eres tú y hibiki.
¿Cier—
Cierto--?
Tachibana-kun realmente eres buena persona.
No... No es eso…
¿En serio?
Entonces…
¿Estas siendo amable conmigo?
Pagina 23
No me digas qué…. ¿Yo te gusto?
Solo bromeo…
¡¡Eh!!
No… eso…
En serio... Que gran broma.

Pagina 24
Ah.. No..
Me…. gus---
¿He?
¿En serio?

Pagina 25
Pero…
Eso…
¿Qué..
que debería hacer ahora…?
Aunque realmente la admiro…
Pagina 26
Me gustas…

Pagina 27
Ah…
Entonces es eso…
Cómo era de esperarse... No debí haber dicho nada.
Tachibana-kun es más varonil de lo que pensé.
¿Es eso cierto?
Hummmm…
Estuve un poco sorprendida…
Gracias, me has hecho realmente feliz.

Pagina 28
Morishima-senpai…
Pero…. No.
Me gusta alguien que es más viejo que yo, alguien en quien puedo contar.
Ah…
Ya veo…

Pagina 29
Entonces es eso….
Te veo luego, Tachibana-kun.
¡¡Ah!!
Gracias por el calentador de manos…. Es realmente cálido.

Pagina 30
Haa----
…¿Eh?
¿Fui rechazado?
.. Lo dije, ¿De hecho me le confesé?
Entonces, fue un rechazo igual al de la confusión anterior….
Sólo que esta vez, fue real.

Pagina 31
Fui en verdad rechazado.
Por morishima-senpai….

FIN

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DH777
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 271
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210