Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 757 by cnet128 , Bleach 593 by cnet128 , Gintama 507 (2)
translation-is-ready

Sankarea 14

Ro… mantico…

es
+ posted by DH777 as translation on Nov 18, 2011 13:33 | Go to Sankarea

-> RTS Page for Sankarea 14

Traducción: Mike [[MPNF]]


Pagina 1
¡¡Una pequeña asoleada!!
La fascinación zombi se extiende. Los volúmenes tankaouboun 1 y 2 están vendiendo bien.
Capitulo 14: Ro… mantico…

Pagina 2
¡¡¡Rea en una operación de emergencia!!


Pagina 3
Ahora, vamos a comenzar la
Operación de colocación.
Si.
¿Qué es eso?

Pagina 4
Primero,
Tengo que recortar las laceraciones, además no puedo adjuntarlos adecuadamente. ¿No estás de acuerdo?
Ah—
Tienes razón—
Debo decir—
Que tu cuerpo realmente es una muestra perfecta.

Pagina 5
Ahora que somos
b-u-e-n-a-s amigas, si es posible,
Me gustaría saber más sobre ti—
Ah—
No te preocupes.
Bueno…
Gracias…

Pagina 6
¡¡Detente!!
…Ah.
¿Humm? ¿Qué pasa furuya-kun? ¿Tuviste una pesadilla,
Durante clases?
Ehm… bueno…

Pagina 7
Necesito ir al sanitario.
Caray.
Últimamente, él ha estado durmiendo demasiado.
¿hm? ¿Qué es eso qué está le…. Yendo…?
Oye, rea, ¿me escuchas?
¿Qué pasa? ¿Algo paso?
De cualquier forma…. Me siento realmente inquieto.
Rea...


Pagina 8
No-- voy a enseñar—
Oye—qué fue eso… ¡¡oye!!
Maldición.
Esa chica
¿Dónde está furuya?
¿Él le esta hablando a su reloj?
No, esto debería estar bien.
¡¡Mostro sus verdaderas intenciones mientras yo estaba lejos…!!
No, traidora.
¡¡Rea!!

Pagina 9
¡¡Estamos en medio de una conversación!!
Ah… perdón….
….Ah, furuya-kun bienvenido otra vez.
Oigan, qué está... pasando... Aquí…

Pagina 10
Ah, de hecho darin-chan está de acuerdo en ir al festival conmigo.
Entonces yo le mostré como ponerse una yukata.
¡¡No le pongas ‘’Chan’’!!
¡¡Eh!! Pero eres más joven,
Y somos amigas ahora.
..¿Que
Está pasando?
No me mal entiendas.
¡¡No tengo intención de hacer amistad con una muestra!!
Solo por que te colocado tu brazo, no significa—
¿¡¡Brazo!!?
Ah... Sobre eso….
Oye… esta venda… ¿Qué paso con tu brazo?
Ah... bueno,

Pagina 11
Cuando rescataste a darin, quien se cayo la de la azotea del edificio….
¿¡¡Tu brazo se te arranco------!!?
¡¡Cómo pudiste tú…!!
Espera, furuya-kun…
Entendiste mal. No fue culpa de darin-chan.
Es mi culpa por dejarla ir a ese lugar para empezar…
Y ella me recoloco el brazo después de eso….
¿Por qué dices eso, rea?
Está chica te ve cómo un objeto de experimento, ¿sabes?
S-Si, pero a causa de esto ella sabe lo que me pasará de ahora en adelante.
Qué pasa con ‘’De ahora en adelante’’…

Pagina 12
Mi profesor boíl no te dio nada básico, ya veo….
¿¡¡Qué!!?
Y además, dices que las heridas en su brazo es mi culpa…
Pero si tú la hubieras cuidado, eso no pasaría, ¿Cierto?
¿Crees que un juguete barato ayudará?
Incluso no te apareciste esa vez…


Pagina 13
Pero el ha resuelto eso para que posiblemente estuviéramos más cerca…
¡¡AH, FURUYA-KUN!!
¡¡Voy a comprarte hielo seco…!!
HMP.
Supongo que me preocupo mucho.

Pagina 14
El no tiene…. Que preocuparse mucho…
Hmp… si es así después de todo…
Estas enamorada de furuya,
¿Cierto?

Pagina 15
A que viene eso… yo…
Fufuf… otra preocupación... ya veo…
Pero si es así, eso traerá incluso más problemas en el futuro…
Eh…
Ah… antes me hablaste de mi situación ‘’estado fresco’’…
Pero que viene después…
¿mh? ¿No es irrelevante en cuanto a lo que te pase a ti de ahora en adelante?
Si pero cuando pienso en eso que posiblemente pasará….
Y si eso posiblemente causará más problemas a furuya-Kun, me gustaría saber de antemano….
Problemas…

Pagina 16
Bueno, esa es una pregunta de que piensa él de eso,
Y como te sientes acerca de eso…
… bien.
Te diré.
Para que sea simple, in la *zoma* al que pertenecía antes,
Hubo una muestra, llamada ay104.
Nota: Zoma: antología medica de zombis.

Pagina 17
La resurrección tenía diferentes resultados dependiendo del sujeto, pero muchos de ellos no tenia actividad cerebral.
No hubo ninguno que tuviera sentido de razón parejo con los humanos.
De todo ellos, ‘’Ella’’
Fue un caso extraño, que se expresaba y razonaba cómo un humano, pero carecía de la habilidad de hablar.
Especialmente cuando ella estaba rodeada de las plantas y animales, ella incluso parecía más anormal de lo usual.

Pagina 18
Teníamos información sobre su vida,
Pero podíamos fácilmente imaginar que tenia ‘’recuerdos perdidos’’
De su vida diaria.
Nos propusimos llevarla a un lugar plantas y animales,
En los primeros 3 días—
No hubo nada excepcional además su carne comenzó a pudrirse.
Y registramos como un zombi podría comportarse en un medio ambiente.
Dentro la primera semana—
Ella tuvo contacto con los animales como siempre.

Pagina 19
---pero después de dos semanas… ella pausadamente
Ella comenzó a mostrar las mismas características que los otros zombis.
Ese fue el ‘’avance’’, el cual a pesar de tener razón ella no pudo suprimirlo—
Si…
Ella…

Pagina 20
Comenzó a comerse… los animales…

Pagina 21
No... Puede ser…
Por que…
¿¡¡Por qué se los comió!!?
¿Ella perdió la razón y la afección por ellos….?
No…
Igual que antes, ella todavía tenía afecto por ellos.
Y esa fue la razón por la cual ella se los comió.


Pagina 22
¿Has escuchado de eso antes?
El apetito y la lujuria no son muy diferentes….
Una vez cuyo llamado zombi ‘’comedor freso’’ pasa a la segunda semana después de su periodo de muerte, no importa cuan mucha razón pueda tener,
Comerá
‘’eso es un comedor confuso’’
Sus seres queridos.

Pagina 23
Ahora lo entiendes, cierto…
Ese es el por que estuve advirtiéndotelo antes…

Ya veo…
Pero... Cómo debería decir…
Eso suena realmente romántico…

Pagina 24
¡¡OW…!!
Maldición.

Pagina 25
Es frustrante, pero ella tiene razón.
No estoy en un momento crucial.
Si ella en verdad es una experta en zombis,
¿Seria mejor obedecerla y dejarle a ella rea?
Ambas son chicas, eso lo hará más fácil.
Oyeee
Eh..

Pagina 26
¡¡Wanko!!
¿Qué haces dormido en ese lugar?
No importa, estaba dormido, me acostaba a dormir.
Hmmm, que raro, ¿Tú deprimido por algo?
Qué—
¡¡No he mencionado nada de so aún!!
Quiero decir, desde hace mucho, siempre has venido aquí, cuando peleas con alguien que te regaño.
Ugg.


Pagina 27
Bueno, cómo tu hermana mayor
¡¡Es totalmente obvio para mí!!
…oye
¿Puedo pedirte algo?
Decir, que clase de hombre
¿Debo ser para parecerme a ti?
¿huhh? ¿Hablas acerca del rostro?
¡¡Sabia--personalidad!!
Mhm, veamos…

Pagina 28
Por supuesto, eres un monstruo, que solo tiene ojos para los zombis—
No cooperas—
Eres pervertido—
N limpias tu sala—
Siempre causando problemas—
Extrañamente eres terco en eso—
--Además
YA ES SUFICIENTE.
Tu terquedad puede ser determinación también.
Tienes un fuerte sentido de justicia y responsabilidad.
--eso debería incluirlo.
M…MMMM.

Pagina 29
Mencionaste mi sentido de responsabilidad… pero…
Últimamente siento cómo si voy en círculos…
Creo que, ‘’tengo que hacer algo’’ ‘’tengo que hacer esto’’ o ‘’tengo que hacer eso’’
Pero no tengo nada concreto en mis acciones…
Siento que esa sensación no se ajusta a mí
De proteger a alguien…
Ya veo…
…oye, chihiro.
¿mh?

Pagina 30
O-oye
¿Has perdido el sentido?
Mira,
¿Recuerdas esta herida?
Eh, ¿herida…?

Pagina 31
Tú sabes… de nuestras épocas de primaría.
Cuando estábamos de vuelta de camino de l tienda de videos, fui atacada por un perro extraviado…
Fue la primera vez que tuviste miedo…
¡¡Detenteeeeeeeeeeeeeeeee!!
El bueno-para-nada bebe llorón tú—
Se desperro en cazar al perro y me salvo.

Pagina 32
Esa fue la primera vez que pensé que eras ‘’Cool’’.
Ah- eso fue pro que yo tenia miedo de que el zombi del video logrará salir…
…entonces,
¡¡Vas a estar bien!!

Pagina 33
¡¡No hay nada malo que vaya en círculos!!
Estoy segura de que cuando la hora llegue, vas a tener el poder para levantarte.
Wanko…
…..
Ahaha, caray.

Pagina 34
Después de todo, eres
La mejor hermana mayor por aquí.
Ah, voy a regresar. Gracias.
Te pagaré nuevamente con los DVD de zombis—
Si…

Pagina 35
Creo que eso posiblemente va a ir en círculos también…
Y cada….
Con cada uno de ellos teniendo sus propios pensamientos…


Pagina 36
El día del festival llego.
Cada uno de ellos tendrá sentimientos especiales la próxima vez, ¿¡¡la historia finalmente llega a los confusos comedores!!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DH777
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 271
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 13, 2011 14 en PROzess
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 3, 2014 Kiriwo Terrible 12 en Bomber...
Sep 3, 2014 Kiriwo Terrible 11 en Bomber...
Sep 2, 2014 Kiriwo Terrible 10 en Bomber...
Sep 2, 2014 Kiriwo Terrible 9 en Bomber...
Sep 2, 2014 One Piece 757 en cnet128
Sep 2, 2014 Bleach 593 en cnet128
Sep 2, 2014 Galaxy Express 999 21 en Hunk
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13
Aug 31, 2014 Toriko 290 fr Erinyes