Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 (2) , Gintama 514 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Nisekoi 3

Primera

es
+ posted by DH777 as translation on Nov 22, 2011 13:52 | Go to Nisekoi

-> RTS Page for Nisekoi 3

Traducción: Mike




Pagina 1
¿una…
Cita?
¿La próxima etapa es una cita?
Capitulo 3: Primera
Por…
¿Por qué nosotros…?
¿’’Por qué’’?
Por que ustedes dos van a salir.
Espera…
Yo... de hecho tengo cosas que hacer hoy…
¿ohhh? Qué interesante.
Bueno, bueno, ¿que podría ser más importante que
Aceptar una invitación de tu amada novia?
Oh, ¿Qué pasa?
¿No quieren salir?

Pagina 2
Por qué…
¿Por qué tengo
Que pasar por esto?
… esa es mi línea aquí
¿Qué clase de insulto es este?
¡¡Para ser mi primera cita con alguien como este chico-frijol es una mancha en mi vida!!
No digas eso perra…
Haaa… esta es mi primera cita también.
¿Por qué tiene que ser con alguien como ella?

Pagina 3
Bueno, ella no luce mal después de todo.
Y admito que sus gustos en la moda no son tan malos.
Pero….
¿Qué estás viendo, escoria?
¡¡No me mires!!
NO…
NO NO, no puedo verla como el seño opuesto.
Lo de ayer solo fue una ilusión.
Ahhh… si esta cita fuera con Onodera,
Seria como un sueño…
Por otro lado, ¿Por qué todo resulto así?
Ahhhh….
En verdad que lo lograron esta vez.

Pagina 4
Bueno, me voy a casa.
¿hu?
¡¡No digas eso!!
Todos se han ido así que ya no hay razón para que yo me quede contigo aquí.
¿No me digas que estabas planeando seriamente salir conmigo?
Ah…
Que demonios… no hubo una razón para salir entonces.
Solo acabo de meter la pata, entonces.
No vemos luego, frijol imbécil.
Voy a orar para así no tener que ver esa cara idiota otra vez.
Qué…
Ah….

Pagina 5
Entonces….
¡¡Vamos a asegurarnos de que la primera cita de bocchan sea un éxito!!
¡¡Ojou!! ¡¡Estamos aquí contigo!!
¡¡Diablos!!
¡¡Que demonios es esto!! ¡¡Apesta!!
Ya veo…
Entonces esto quiere decir que no tenemos a dónde ir, ¿huh?

Pagina 6
¿Entonces ese tipo con gafas?
A juzgar por su actitud….
Tengo la sensación de que esto no resultará bien.
Él duda de nosotros 9 veces de 10.
Tal y como pensé…
¡¡Esos dos están actuando extraño!!
Incluso cuando están solos, si ellos no comienzan a coquetearse
Entonces no paren una pareja después de todo….
Definitivamente hay agro ‘’detrás de esto’’
Eso es lo que mis tripas me dicen.
Y lo más importante
¡¡No es apropiado que ojou se enamore de ese salvaje mocoso de esa familia!!
¡¡Es claro que ojou está siendo engañada por ese mocoso!!
¡¡Encontraré la verdad al final de esto!!
¡¡Soy el único que protegerá a ojou!!
Ah maldición, ¿Por qué esto resulto así?

Pagina 6
No tenemos otra opción más que pasar por esto, ¿Cierto?
¿Qué vas a hacer?
¡¡Me importa una mierda!!
¡¡Obviamente los chicos van a escoltar a la señorita ahora!!¡¡Eres tan imbécil!!
Eres una chica que se perturba por todo lo que dices….
No he estado tan cerca de una chica, y mucho menos en una cita.
¿Qué se debe hacer en una cita?
De ninguna manera,
Si recuerdo todas las citas que imagine con Onodera…
Primero hablamos cara a cara
Entonces salimos a ver una película
Entonces compramos algo de comer
Luego caminamos a un hermoso parque
Texto: Y…

Pagina 7
Texto: Un café fantástico
¡¡Que diablos es esto!!
¡¡Por que usan cosas como estas, idiotas!!
¡¡Wow, y el costo de 600 yenes, es tan patético!!
Texto: Para comer juntos
¿Qué demonios? ¡¡ Usan carne vieja!!
El sabor está bien, pero
¡¡Uno más por favor!!
Esa perra…. Está desfragmentando mi fantasía….
Texto: Mi dinero…
Dios, estoy llena.
¿A dónde iremos la próxima vez?
Texto: Iremos a ver una película juntos
Bueno, salir a ver una película es básico en una cita.

Pagina 8
¿Entonces
Que vamos a ver?
¡¡Quiero ver esta!!
¡¡En los comerciales las explosiones son bastantes buenas y lucen bien!!
¿Quieres ver eso cuando puedes ver sangre en tu propia casa gratuitamente?
¡¡Prefiero ver esta!!
Es un gran éxito que te hace llorar….
¡¡Incluso tus gustos en películas son patéticos!!
Y el resultado de una hora de deliberación…
Fue una película romántica…
¿Dónde demonios vende esas palomitas de maíz?
Bueno es una apropiada ubicación para una pareja que ve esto….

Pagina 9
Y ella está dormida…
Ella….
Exhaustivamente se negó a todo mi duro trabajo…
Sin embargo…
Incluso una perra como ella
Puede ser un poco hermosa cuando está dormida.
Tanto como no se mueva o hable….
Bueno tal vez un poco….
¡¡Bocchan, Bocchan!!
¡¡Bocchan, es tu oportunidad, bésala!!
¡¡Idiota, todavía es muy repentino para un beso!!
¡¡Es hora dónde se supone que debes sostener con suavidad su mano!!
¿¡¡Quééééééé!!? ¿Qué mierda están haciendo aquí?

Pagina 10
¡¡Oye tú mocoso!!
¡¡Si eres el novio de ojou, será mejor que te comportes!!
¡¡Cuando estás en una cita viendo una película debes sostener por lo menos sus manos!!
¡¡Whoaaaaaaaaa!! ¿También ellos?
¡¡Chillar!!
¿Q-Q-Q-Q-Qué debo hacer?
Si no tomo su mano, entonces ellos van a pensar que no estamos en una cita…. ¿Qué debo hacer?
¡¡Pero tengo la sensación de que si lo hago, voy a morir!!
¡¡Jamás me agarre de manos con una chica!!
¡¡Whoaaaaaaaaa, alguien por favor ayudeme!!
¡¡Eres tan necio!!

Pagina 11
¡¡Perraaaaaa!!
¡¡Tenias que ahcer eso cuando estaba peleando solo!!
¡¡No me importa!!
¡¡Estaba dormida!!
Maldición, tuve un momento difícil.
Atrapado con mi vida en la hilera.
Dije que no me importa.
¿Por qué estas enojado conmigo cuando todo lo que hice fue dormir?
¡¡No te quedes dormida en primer lugar!!
Tenias que arruinar mi cuidadoso plan…
¡¡Tenia sueño por ese plan era tan aburrido!!
Texto: es tu culpa
Ahora que lo dices….
Te dormiste por que tú comiste demasiado, ¿Cierto?
Lucias tan bien que estuviste babeando.
q..
¡¡Yo no babeo!!
¿Cómo podría?

Pagina 12
¡¡Estuviste babeando puerca!!
¡¡No lo estaba!!
¡¡Cómo puedes decir eso de una chica, hablador!!
¿Hicimos algo que no debíamos?
Para que ellos están peleando…
Ese mocoso…
Que está haciendo, enoja a ojou…
Dios, que patético…
¡¡Ya demás no deberías creerte mejor cosa!!
Salgo en una cita contigo mientras que todo lo que haces es darme órdenes…
Perra, me dijiste que te escoltara, y eso fue lo que hice.
No podría decirte que es divertido mientras me escoltabas, ¿Cierto?
¿Entonces que debo hacer?
¡¡Tengo sed, ve a comprarme un juego!!
¡¡Ahora!!
Qué….

Pagina 13
Maldita sea…
En verdad…
Ella incluso no es lo mas mínimo bella….
Oye
Tú, ¡¡ojou-chan!!
Eres bella.
Entonces, ¿Estás libre?
¿Quieres tomar algo de té con nosotros?
Perdón
¿Estás esperando a alguien?
¿Hmh? ¿Es un frijol de soja vegetal?
¿eh---? Qué estás pensando, eres divertida.
¡¡De cualquier forma, salgamos!!
Prometemos divertirte.


Pagina 14
Hmp…
Solo ignóralos….
¿huh? Que demonios, ¿está ignorándonos?
Estás sola, ¿no?
Que pasa, ¿fuiste abandonada por tu novio?
Que triste, te consolaremos.
Pero tienes un buen trasero.
¡¡Definitivamente de mi tipo!!
¿¡¡Ah!!?
¿Quién diablos son ellos?
Oye, ella es medio japonesa.
¿Fue abandonada por su novio?
Ahhhh sé a lo que te refieres.
Está bien, no haremos eso.
¿Entiendes japonés?
Hola—Holaaaa…

Pagina 15
¡¡Ahhhhhhh!! ¡¡Lo siento pero ella aún no entiende japonés!!
¡¡Perdón por hacerte esperar Kirisaki-san!!
¡¡Vámonos!!
¿Ah?
¿Qué demonios?
¿Un chico?
Es un chico…
¿¡¡Eh!!?
¡¡Es-Espera un minuto!!
¡¡Ven conmigo!!
Qué…

Pagina 16
Ahhh…
Eso me asusto…
Esta preocupado por que
Pensé que ibas a golpearlos en cualquier momento…
¿Por qué me detuviste?
¿Intentaste ser el héroe que salvo a la chica de los delincuentes?
Te diré esto ahora
No les daría 2 segundos….
¡No dije que estaba haciéndomelas del héroe!!
¡¡Digo que tu deberías escoger mejor a quien vas a golpear!!

Pagina 17
¡¡No me jodas!!
¡¡No estaba cubriéndolos!!
Si golpeas a alguien sin valor como ellos
¡¡Entonces estás admitiendo que eres igual a ellos!!
¡¡No seas tan lisiada!!
¿Qué te pasa?
¡¡No iba a pelear con ellos incluso si no decías nada!!
Lo de allí, solo fue algo insignificante…

Pagina 18
Ella fue la primera chica con la cual sostuve mis manos.
Ahhh, salir contigo es tan horrible.
Fue aburrido, tuve una conferencia igual, y fue aburrida.
¿Qué mierdas?
Pero, entonces
No podría decir que eso estuvo en el fondo del barril.
Si La cita de hoy fuera de 100 puntos…
Me gustaría darte un bono
De un punto.
Mierda… ella es tan problemática…
¡¡HMP!! Sin embargo.
No fue un plan para divertirte de todos modos…
¡¡Ohh….!! ¿Para que fue? ¿No me digas que es por esa ‘’promesa de es chica’’?
¿¡¡QUÉ!!?

Pagina 19
¡¡Ella no es así…!!
Ella no es... de esa clase dura de decir…
¿Todavía
Quieres ver
A esa chica?
Bueno, si.
Pero no sabes como reaccionará ella, ¿cierto?
Ella posiblemente está jodida.
No
¡¡Es ‘’ella’’ estamos hablando sobre lo hermosa que será!!
¡¡Al menos más que tú!!
Ooooh ahora que lo dices.
Sin embargo,
La única pista que tengo este collar, ¡¡supongo!!
No podría pensar que es solo una pista…
Lo que Onodera dijo ayer en verdad me atrapo.
Es como... si algo extraño me viniera…
Posiblemente sea lo que quiero escuchar…..

Pagina 20
De todos modos, ¿Por qué estás preguntándome esto?
¡¡No hay razón!!
¡¡Realmente no importa, pero solo tenia curiosidad y pensé que podría preguntarte, imbécil!!
¿¡¡Qué!!?
Te veo luego.
¿A dónde vas?
Al baño, ¡¡No preguntes idiota!!
Esa fue la
La primera vez
Que un chico tomo m mano.
En verdad no entiendo que pasa en su cabeza.
Podría haber sido grandioso si esta cita fuera con Onodera…
Podría ser como un sueño…
¿Me llamaste?

Pagina 21
XD

Pagina 22
Qué…
Que sorpresa….
Acabo de verte y pensé que podría venir y hablar contigo.
¿Sabías que yo estaba aquí?
¿onoderaaaaaa?
Una desgracia…. ¡¡Tras otra!!
Nisekoi
Capitulo 3/Fin

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DH777
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 271
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 20, 2011 3 vi xNothingx
May 18, 2012 3 de Allin
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128