Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/13/13 - 5/19/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Gintama 446 by Bomber D Rufi , One Piece 709 by cnet128 , Naruto 630 by aegon-rokudo , Bleach 537 (2)
translation-is-ready

GE -Good Ending- 109

Puro

es
+ posted by DH777 as translation on Jan 16, 2012 14:00 | Go to GE -Good Ending-

-> RTS Page for GE -Good Ending- 109

Pagina 1
Si me dices que quieres estar conmigo un poco más en frente de en un hotel de amor
¡¡El más reciente volumen estará en venta en enero 17!!
Ella básicamente está
Invitándome
A entrar, ¿Cierto?

Pagina 2
Tú Realmente…
Pienso demasiado…
¿Qué pasa?

Pagina 3
Estuve pensando que fuiste un poco asertiva hoy…
Siento que hablar y vernos hoy no fue suficiente…
Pero, umm… este es un importante tiempo para ti, sempai…
¡¡N-No!! ¡¡Quiero decir!!
¡¡No es lo que tú crees!!

Pagina 4
Solo no sabía que… mmm
¡¡Teníamos que caminar por aquí!!
En verdad no dije que quería estar contigo en ese sentido exactamente…
¡¡Además acabo de escoger al azar mi ropa interior hoy!!
Ah, caray, ¿Qué estoy diciendo?
De cualquier forma, ¡¡Digo que no quería llegar tan lejos!!
¡¡Ya veo…!!
¡¡Bueno, por supuesto que me sorprenden!!
Perdón mal entendí la situación…

Pagina 5
Pero
Si tú quiere, Utsumi-kun…
Entonces no me importa.

Pagina 6
Es…
Ya es demasiado tarde…
Si regresamos muy tarde, tus padres se preocuparan…
Así qué…

Pagina 7
No será
Por hoy
Si…
Pagina 8
Te amo—
Pero fuimos separados
Es como mirar
Una estrella lejana
Que diablos, ¿Eri? Estás cantando por alguna razón…
Si tienes algo que decir entonces dilo…
El ultimo verano…
Cuando fuimos a la ciudad de yuki buscándola.
¿Recuerdas que hablaste con una chica que fue a secundaría con ella?
Ella dijo que estaba celosa de ella porque
Yuki y su ex-novio parecían como pareja casada.

Pagina 8
Pero para mí…
Ucchi y yuki parecían así…
Peor si le digo a ucchi, él solo dirá que no es cierto…
Siento interrumpir…
El director estuvo buscándote, él dice que quiere hablar sobre las próximas prácticas del examen.

Pagina 9
Está bien…
Oh si, Kouno, comeré mi almuerzo en mi salón de clases por un tiempo…
Así que deja que chicos lo sepan.
¿Si? Entonces finalmente has hecho amigos en tu salón, ¿Cierto?
Solo… quiero repensar algunas cosas un poco.
¿Repensar algo?
Si, acerca de como he estado actuando y lo que he estado haciendo…
He estado pensando…
Que no soy más que una chica ocupada.

Pagina 10
¿Qué pasa con esos susurros?
¿Estás intentando decidir si tener el gran hamburguesa teriyaki o la hamburguesa de triple carne hoy?
¿Soy alguna clase de tipo sin preocupaciones?
Oh, ¿estaba equivocado?

Pagina 11
¡¡Takiguchi dijo que no iba a tomar el almuerzo con nosotros por un tiempo!!
Pero ella parecía no ser la misma cuando dijo eso.
Parece que ella está deprimida.
Parece que ella está preocupada por Utsumi y kurokawa-san.
Estuve pensando que tú le podrías decir algo animoso a ella…
No puedo pensar nada así
Y convertirlo en palabras.
Es que…
No soy bueno…

Pagina 12
Si intentas decirle algo así, será doloroso para ellos, así que es mejor tomar un buen plan más calmado.
Tengo los mismos sentimientos.
Oye, Takiguchi, la cadena en la bola tres está raída.

Pagina 13
Oh, está bien.
Solo déjala en la repisa en la habitación de club.
Oye…
¿Aún estás preocupada por Utsumi y kurokawa-san?

Pagina 14
Estabas preocupada porque piensas que eras una chica ocupada…
¿Pero no crees que hiciste eso por que cuidas de ellos?
¿Por lo menos tienes que decirles como te sientes?
Eso podría significar que fui una engreída.
No, No quise decir eso.
Pienso que eso fue lo mejor…
Que si estaba molestándolos, no habría ningún significado.
Me metí en algo que no debería, creo que pude ser de ayuda en algo para ellos.
Tan solo soy una torpe chica.
Yo…
Yo…

Pagina 15
¡¡Yo no…
Te odio!!
¿Adónde irá esa pelota de amor que el ha lanzado?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DH777
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 232
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 23, 2013 BØY Hareluya II 115 br Icaroi
May 23, 2013 BØY Hareluya II 114 br Icaroi
May 23, 2013 Love Fourteen Special : Intermission 15 en PROzess
May 23, 2013 Love Fourteen Special : Intermission 14 en PROzess
May 23, 2013 Love Fourteen Special : Intermission 13 en PROzess
May 23, 2013 Assassination... 43 en lynxian
May 23, 2013 Makai no Ossan Volume 13 br Icaroi
May 23, 2013 Toriko 234 en kewl0210
May 23, 2013 Gintama 446 en Bomber...
May 22, 2013 Shokugeki no Souma 24 en Eru13