Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 by kewl0210
translation-is-ready

Fairy Tail 164

Uma Guilda de amor de uma única pessoa

br
+ posted by diogo987654 as translation on Dec 19, 2009 23:54 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 164

1
Fairy Tail [Insira o texto: Brilhando no escuro da noite ... / A luz que guia! / / As chamas do dragão ... / ... Brilha para baixo e pra cima amanhã!]

2
Capítulo 164: Uma Guilda de amor de uma única pessoa [Capa: Mages Guild, Cait Shelter]
[Insira o texto: Com a batalha por trás deles, as fadas tomam um merecido descanso! Os sorrisos que vemos são os restos fugazes que necessitam para seguir em frente...]
Lucy: Ahh! Tão bonito!
Cherie: Eu lhe asseguro, o meu é o mais bonito.
Wendy: Toda a comunidade aqui é parte da Guilda. O trabalho com tecidos é a especialidade local.
Lucy: É este um estilo transmitido entre os Nirvit, então?

3
[Texto Lateral: Divagações Mashima (1): Para os jogadores que trabalham como eu, a 3 de dezembro foi como um pesadelo. Muitos bons jogos saindo! Sem tempo para jogá-los todos!]
Wendy: Venha para pensar sobre isso... Suponho...... Será que está certo?
Cherie: Claro... você não estava ciente de que a guilda inteira era composta de descendentes da tribo Nirvit.
Wendy: Sim, desde então apenas eu sou de fora e me juntei a Guilda.
Lucy: Você não quer tentar algo, Erza? Você está com uma cara ótima!
Erza:! / / Sim ... / / Eu acho...
Cherie: Aliás, Wendy, quanto tempo a Cait Shelter é membro da União de Guildas? / / Embora ele se sente um pouco errado dizer isso... Eu realmente nunca tinha ouvido o seu nome antes, desde que esta missão começou.
Lucy: Pensando bem, eu também.
Wendy: É mesmo? / / Wow... nossa Guild realmente não é muito conhecido...

4
Charle: Não que eu me importe, mas... / / Todo mundo está esperando por você.
Rorbaul: Fairy Tail. / / Blue Pegasus. / / Lamia Escala. / / E você, Wendy e Charle. / / Parabéns por derrotar o Oración Seis e deter Nirvana. / / Como um representante do sindicato local das Guildas, eu, Rorbaul, oferecemos-lhe os meus agradecimentos.

5
Rorbaul: Obrigado. / / Obrigado por tudo.
Ichiya: São muito bem-vindos!! Master Rorbaul!! / / Ah, o conflito com os Oración Seis foi apenas uma batalha atrás da outra!! Ela estava longe de ser uma tarefa fácil!! / / No entanto, os nossos laços de camaradagem nos levou à vitória!
Hibiki / Eva / Ren: Este é o nosso Sensei!
Gray: ele adora roubar os holofotes...
Lucy: Será que ele realmente derrota qualquer um no final...?
Cherie: Bem, tudo isso já acabou.
Jura: você fez tudo muito bem.
Leon: Jura-san...

6
Natsu: Eu acho que isto é uma festa!!
Happy: Aye, senhor ~~~!!!!
Ichiya: Ichiya...
Hibiki / Eva / Ren: Ichiya...?!
Ichiya: ...a estrela que brilha!
Hibiki / Eva / Ren: Estrela Brilhante!
Ichiya: Oh, yeah.
Hibiki / Eva / Ren / Ichiya: hip hip, hurra! Hip hip, hooray!
Gray: Uma festa, heim...?
Lucy: Não fique aí parado! / ...Você também.
Leon: Hahah...
Ichiya: Agora, amigos do Cait Shelter! Você não vai se juntar a nós ~ ~?!
Ren / Eva / Hibiki: hip hip, hurra!
Ichiya: Hip...

7
Hibiki/Eve/Ren:.........

8
Rorbaul: Meus amigos... Devo sinceras desculpas a todos vocês... / / ...Por esconder a verdade da tribo Nirvit.
Happy: Você arruinou todo o clima para isso?
Natsu: Sério, não me importo. / Certo, rapazes?
Wendy: Eu não me importo tanto, mestre...
Rorbaul: Todo mundo... Peço que escutem atentamente o que estou prestes a revelar. / / Antes de tudo...... / / Nós não somos os descendentes da tribo Nirvit.

9
Rorbaul: Nós somos a tribo Nirvit. // Os responsáveis pela construção do Nirvana quatrocentos anos atras... // ...fomos nós.

10
Leon: O quê?!
Lucy: Sem chanse...
Happy: Quatrocentos anos...?!
Wendy: ......
Rorbaul: Quatrocentos anos atrás... na esperança de pôr fim às guerras que assolaram o mundo, / / Criei a magia de Reversão, Nirvana. / / Nirvana se tornou a nossa casa e da nação, um símbolo de paz por longos anos. / / Mas um grande poder sempre encontra-se a oposição de outro. / / Para que toda a escuridão que tinha voltado para a luz, o Nirvana havia tomado mais e mais "escuridão" sobre si mesmo.

11
Rorbaul: É uma questão de equilíbrio. / Era impossível simplesmente mudar a natureza das pessoas da escuridão para a luz. / / Onde a escuridão nasce, portanto, deve ser a luz... / ...E onde nasce a luz, por isso deve ser escuro.
Gray: Agora que você mencionou, que faz sentido...
Rorbaul: A escuridão que havia sido perdida das metas do Nirvana veio para resolver em cima da Nirvit em si.
Wendy: Não...
Rorbaul: Foi um inferno. / / Nós lutamos entre nós, quase à extinção.

12
Rorbaul: Eu fui o único a sobreviver. / / Não... Acho mesmo que já não é muito preciso. / / Até o meu próprio corpo desapareceu há muitos anos. Continuo sendo pouco mais de um espírito. / / A fim de expiar os pecados que cometi ... / E, a fim de encontrar um com o poder que eu não tenho, que poderiam destruir Nirvana em meu lugar... / / Tenho observado ao longo deste lugar por quatrocentos anos.

13
Rorbaul: Agora ... Minha tarefa é finalmente acabou.
Wendy: I... Isso é justo...

14
Wendy: Magna! Pepel! O que é isso...?! Por que você está...?!
Charle: Todos...!!!
Hibiki: O que está acontecendo aqui? Estão todos desaparecendo!
Wendy: Não...!!! Você não pode... / / Você não pode simplesmente desaparecer...!!! Rorbaul: Devo pedir desculpas para enganar você todo este tempo. / / Wendy. / / Todos os membros dessa guilda... / / ...Eram apenas uma ilusão que eu criei.

15
Natsu: Quuuuuêêêê?!!
Leon: ilusões com sua própria personalidade?
Jura: ...!! Esse poder mágico é terrível
Rorbaul: Para forma a vigiar o Nirvana, eu morava sozinho nesta aldeia abandonada. / / Sete anos atrás, um menino apareceu para mim.
Flashback! Gérard: Por favor, cuide desta menina...
Rorbaul: abatido por sua clareza e olhar sério, eu não pude deixar de concordar. / / Mesmo que eu tinha jurado levar uma vida solitária......


16
[Texto Lateral: Divagações de Mashima (2): Para pensar que uma coisa que poderia acontecer em Terminator 4 ... Ele realmente me deu arrepios.]
Wendy: Homem velho... Onde... eu estou...?
Rorbaul: O... Onde está você ......?
Wendy: Gérard ... disse que ia me levar para uma Guild ...
Rorbaul: E... Esta é uma Guild! / / A guilda de magos maravilhosos!
Wendy: Sério?!
Rorbaul: Saia e dê uma olhada. / / Todo mundo está esperando para conhecê-la.

Fim do Flachback!
Rorbaul: E assim eu criei uma Guilda de companheiros ilusórios.

17
Lucy: uma guilda inteira, criado por amor pela Wendy ...!
Wendy: Não! Eu não quero ouvir isso...!!! / / Busk... Naoki... vocês todos não pode desaparecer!!
Rorbaul: Wendy... Charle... vocês já não tem qualquer necessidade de companheiros ilusórios. / / Vocês encontraram mesmo companheiros de verdade agora.

18
Rorbaul: Seu futuro espera por você... ele está apenas começando.
Wendy: MASTER ~~~~~!!!!
Rorbaul: Todo mundo... obrigado por tudo. / / Por favor, cuidem bem de Wendy e Charle.

19
Wendy: MASTER~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!
Erza: É sempre triste quando alguém que você ama parte...... / / Mas seus companheiros irão ajudá-la a suportar a tristeza.

20
Erza: Venha conosco. / / Para Fairy Tail.
[Texto Final: Com encontros e desencontros que ocorrem em sucessão, é usando os títulos que têm como um trampolim que você pode alcançar um novo começo, um novo amanhã...]
[Texto Inferior: Continua no capítulo 165: Garota Fada Wendy]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked diogo987654 for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: diogo987654
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 18, 2009 164 en cnet128
Dec 19, 2009 164 ru Memento_Mori_676
Dec 19, 2009 164 de Allin
Dec 21, 2009 164 th Ju-da-su
Dec 22, 2009 164 id acosk
Mar 8, 2010 164 it Sasuke_the_Avenger
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian