Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Naruto 446

Sólo quiero protegerlos a ambos...

es
+ posted by DNX as translation on May 9, 2009 07:49 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 446

Hecho a base de la traducción de Cnet. Usar bajo créditos.
---------------------------------------------------------------------------------
p01

- 446: Sólo quiero protegerlos a ambos.
- Hacia la cima del mundo... ¡¡Esos jóvenes se mantienen de pié!!
Nagato: Uh... Oh...
Yahiko: ¡Nagato...! ¡No puedes quedarte ahí llorando para siempre! // ¡Nada cambiará si llorar es tu única reacción! // Es como la lluvia que rodea esta tierra. // ¡¡Pero yo cambiaré este país!!

p02

Yahiko: ¡Y para hacer eso, necesito más que palabras... ¡Necesito poder!! // ¡¡Aprenderé técnicas ninja!!
Nagato; Así, buscamos un shinobi. // Y encontramos al shinobi que había estado peleando con Hanzou... // Jiraiya-sensei...
Jiraiya: ¿¡Qué les pasa!?

p03

- Pero no podía aceptar un shinobi de Konoha.
Nagato: Estoy seguro... de que puedes entender eso al menos.

p04

Orochimaru: ¿Deberíamos matarlos? Estos niños...
Yahiko: ¿¡Qué...!?
Orochimaru: Hemos visto muchos niños huérfanos por la guerra... es muy cruel. // Probablemente sea mejor para los niños si los matamos aquí y ahora...
Jiraiya: ¡Deja de decir eso, Orochimaru! // ...Tú y Tsunade pueden devolverse a Konoha sin mi. Yo me quedaré y me haré cargo de estos niños por un tiempo.
Tsunade: ¿¡Qué!?
Jiraiya: Será sólo por un tiempo... Hasta que puedan cuidar de si mísmos. / Es lo menos que podemos hacer por ellos.
- Aún así, había algo diferente en Jiraiya-sensei.
Nagato: Poco tiempo después de que habíamos empezado a vivir juntos... / Un suceso inesperado ocurrió.
Naruto: ¿Un suceso inesperado?

p05

- Apareció un shinobi refugiado, y nos atacó.
- Justo cuando vi que iba a matar a Yahiko, lo maté.
- Lo maté inconscientemente...
- Parecía que poseía un poder único.
- El poder del Rin'negan.
- Después de eso, Jiraiya-sensei, que había estado en contra de enseñarnos el camino ninja...
- Decidió enseñarnos el Ninjutsu a los tres.
- Él dijo que lo hacía para que pudiéramos protegernos nosotros mismos...
- ...pero en mi caso, creo que lo hacía para enseñarme a controlar el poder del Rin'negan.

p06

- Pero yo tenía miedo de mi propio poder. / El odio me había vuelto loco.
- Era atormentado por la culpa, creyendo que lo que había hecho estaba mal.
- Pero el sensei me ayudó a superarlo.
Jiraiya: No puedo decir si lo que hiciste estuvo bien o mal. // Pero, gracias a tí, Yahiko no murió esa vez. // Protegiste un amigo... Creo que eso es bueno, al menos. // Nadie puede culparte por lo que hiciste...
Nagato: De pronto, me dí cuenta que, finalmente, había aceptado al sensei.

p07

Nagato: Y eso fue lo que me dijo. // "Cuando alguien te hiere, tu sientes odio." / "Y cuando tu hieres a alguien, sientes amargura... incluso, te ves atormentado por la culpa."
- Pero es precisamente por esos sentimientos que tambien podemos querer a las personas.
- De eso se tratar ser persona. Es porque conocemos el dolor que podemos crecer.
Nagato: Y dijo que el significado de crecer era algo que yo mismo tenía que decidir. // Que debía conocer el dolor, pensar en él, y sacar mi propia conclusión. // Sonó como si Jiraiya-sensei estuviera hablando para su propio bien. // ...Él mismo no había podido encontrar esa respuesta. // Tal cual tú has fallado en encontrar esa respuesta.

p08

- Pero yo encontré una respuesta para mi mismo, al instante...
Nagato: Sólo quiero protegerlos a ambos... / Sin importar cuanto dolor me cause eso.
Jiraiya: Ya veo...
Nagato: Sensei... // ¿Qué es eso en lo que piensas siempre?
Jiraiya: Este mundo está lleno de peleas nada más... relleno de odio. // Sólo creo que... quiero hacer algo para cambiar eso... // "¿Qué es la paz?"... Es una pregunta que me gustaría responder...

p09

- Después de tres años de entrenamiento, sentía que me había vuelto más fuerte en cuerpo y alma.
- Pero las palabras que el sensei me había dicho seguían alojadas muy profundo en mi corazón.
- El sensei me dijo que él tenía la sensación de que mi Rin'negan guardaba la respuesta a su pregunta.
Jiraiya: Hace mucho tiempo... / ...cuando la gente sólo peleaba... Cuando la guerra seguía, sin terminar... // Una era incluso peor que esta. // Pero un monje apareció en esa época. / Era el primero en dominar los misterios del Chakra, e intentó llevar al mundo hacia la paz. // Se dice que viajó por el mundo, predicando el camino del "Ninshuu." // A medida que pasó el tiempo, este "Ninshuu" se pasó a llamar "Ninjutsu." / Pero, originalmente, no era un arma, sino unas enseñanzas creadas para llevar a la humanidad hacia la paz..

p10

Jiraiya: Ese monje es conocido como el Ermitaño de los Seis Caminos... // Es recordado como el salvador de este mundo... Y él poseía un Rin'negan, igual al tuyo. // "Yo soy aquél que trae paz y orden." Dicen que esas palabras eran del ermitaño. / Él debe haber creíso que vendría una era en la cual la gente se entendería realmente los unos a los otros... // Creo que es posible... que tú seas la reencarnación del Ermitaño de los Seis Caminos. // Tengo la sensación de que tú has heredado sus ideales, junto con sus ojos.
Nagato: Confiándome su idea de paz... // El sensei finalmente nos dejó, a los tres.
- Con Yahiko como líder, empezamos a actuar.
- No pasó mucho tiempo antes de que nuestra organización se hiciera famosa en la tierra.

p11

- Todos estaban de acuerdo en mi ideal de construir una sociedad que no estuviera basada en el poder militar solamente.
- Pero el mundo aún se encontraba en medio de la guerra entre los tres grandes poderes, Iwagakure, Konoha y Sunagakure.
- Al escuchar de nuestra organización, el líder de Amegakure, Hanzou, se nos acercó.
- Dijo que debíamos crecer hasta tal punto que él no pudiera ignorarnos más.
- Él tenía una propuesta: quería que intentáramos hacer negociaciones de paz con los tres grandes países.
- Tenía esperanza en que usáramos nuestra influencia en lograr un tipo de acuerdo mutuo entre las tres naciones.
- Nosotros accedimos a ayudarlo en su intento.

p12

Nagato: Pero fue ahí donde comenzó el desastre. / No éramos más que niños.
Naruto: ¿Desastre...? // Que... ¿¡Qué carajo pasó!?
Nagato: Fue por culpa de ese intento que Yahiko murió.
Naruto: ¿...murió?
Nagato: Todo el asunto era una trampa de Hanzou. / Tenía miedo de que le robáramos su posición como líder de Amegakure... // Y por esa sencilla razón, Yahiko...

p13

- Unos días después, debíamos encontrarnos en un lugar especial para hacer las negociaciones.
- Pero los subordinados de Hanzou y los ANBU de Konoha estaban esperándonos.
- Hanzou unió fuerzas con un hombre llamado Danzou de Konoha, en un intento de asesinarnos a todos.
- Danzou quería aprovechar la ayuda de Hanzou para tomar el cargo de Hokage...
- ...Mientras que Hanzou quería aprovechar la ayuda de Danzou para proteger su propio cargo.
Yahiko: ¡Qué...!
Hanzou: Tu pequeña organización es una molestia para mi. / Yahiko... Tú, el líder, morirás en este lugar. // Si te resistes, mataré a la niña.

p14

Hanzou: Tú, el pelirrojo, usa ésto para matar a Yahiko. // Si lo haces, te garantizo tu seguridad y la de la niña.
Konan: ¡¡No lo hagas, Nagato!! / No te preocupes por mí... ¡¡Ustedes dos, corran!!
Yahiko: Nagato... // Mátame.

p15

[texto: Sólo quiero protegerlos a ambos... / Sin importar cuanto dolor me cause eso.]
Yahiko: ¡¡NAGATO!!
Konan: ¡¡NO!!
Hanzou: Apúrate, ¿¡Es que no te preocupa lo que pueda pasarle a la niña!?

p17

Yahiko: Prométeme... / ...Que sin importar qué, tú y Konan sobrevivirán... // ...Ustedes son... los salvadores... de este mundo... // Yo sé... que tú... puedes...
Konan: ¡¡YAHIKO!!
- Ese fue mi segundo gran dolor.
- ...Pensé que había crecido, pero al final, nada había cambiado.
- Era el mismo que con mis padres...
- Me di cuenta de que la respuesta que había conseguido no valía nada.
[texto: Nagato despierta...]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DNX
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 23
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 8, 2009 446 en njt
May 8, 2009 446 en cnet128
May 8, 2009 446 es sergi_89
May 8, 2009 446 br edbalada
May 8, 2009 446 pl juUnior
May 8, 2009 446 es Gama
May 8, 2009 446 en HisshouBuraiKen
May 9, 2009 446 fr rhavin
May 9, 2009 446 pl Kuszek
May 10, 2009 446 id ian_item
Mar 8, 2010 446 ru Memento_Mori_676
Jan 22, 2011 446 it Sasori
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic