Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 506 by Bomber D Rufi

Bleach -104

Turn back the pendulum 5

es
+ posted by Dokuro no Kishi as translation on Mar 4, 2009 17:46 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach -104

Traducción 日本語 -> english: Fosskers, Carlos Net

01
Hace 101 años

-¡¡Aah
-aaaaaah!!

Nueve años después del ascenso a capitán de Urahara Kisuke

-¡¡Aaaaaaahh!!


02
-Ya veo...
-Un alma ordinaria no puede tolerarlo...

-¿Cómo deberíamos proceder?
-¿Detenemos los experimentos aquí?

-No.

-Los continuaremos
-un poco más.


04
-Oh.

-Heeey.
-Buen día.


05
-Ah,
-buen día, Hirako-san.

-Ya te dije que me llamaras Shinji.
-Qué pesado eres.

-Buen día, Mayuri.


06
-Y yo te sigo diciendo que me llames Kurotsuchi de una manera más formal, ¿verdad?
-Qué hombre tan desagradable...

-Me retracto. Tú eres el pesado.

-Ah, sí,
-¿escucharon las últimas noticias?
-¿Qué noticias?

-¡Oow!

-¡¿Por qué mierda hiciste eso, Hiyori?!
-¡A mí no me saludaste!


07
-¡¿Por qué tendría que saludarte?!
-¡¿No es obvio?!
-¡Tienes que saludar a alguien cuando lo ves!
-¡Yo soy un capitán y tú sólo una teniente! ¡No tengo por qué saludarte si no-!
-¡¡Ooowwwwwwww!!

-Ah, capitán Urahara,
-me imagino que ya se enteró.
-¿Sobre qué?

-Sobre las muertes extrañas que están ocurriendo en el Rukongai.
-¡Hey, yo quería contarle sobre eso!
-¡Muchas gracias, Sousuke!

-¿Muertes extrañas?

-Sí,
-algunos residentes del Rukongai han desaparecido este mes.
-Y no sabemos por qué.


08
-¿Desapareciendo?
-¿Quieres decir que se extraviaron o algo así?

-Tonto,
-si fuera eso serían simplemente "personas extraviadas".
-Si fueran sólo personas extraviadas al menos sabríamos algo.
-Este no es el caso.

-Cuando digo que desaparecieron,
-quiero decir que desaparecieron.

-Sólo queda la ropa y ninguna otra evidencia.

-Nuestra ropa desaparece junto con nosotros cuando nos convertimos en partículas espirituales y morimos.
-Ellos no están muriendo.
-Están perdiendo su forma humana mientras todavía están vivos.
-Eso es lo que creemos, al menos.


09
-¿Perdiendo su forma humana...?
-Perdón,
-esa es toda la información que la capitana Unohana me dio.
-Yo tampoco lo entiendo.

-De todos modos,
-para buscar evidencia,

-mandaron a la novena división.


10
-¿Cómo que no saben?
-Heeeey... Kenseeeei...

-¡Cállate!
-¡"No sabemos" significa que no sabemos, así que cierra la puta boca!

-¿Por qué tiene que ir un capitán si no se sabe la causa?
[Teniente de la novena división / Kuna Mashiro

-¡Es por eso que vamos!
-¡Pero el equipo de avanzada ya fue! ¡Diez de ellos!
-¡Podríamos haber esperado su reporte pero alguien estaba impaciente!
-¡Tú sólo querías salir!


11
-¡Capitán!
-¡Por favor, cálmese, capitán!
-¡Ya sabe que ella es siempre así!

-¡¿Y de todas maneras, cuándo te dije que me siguieras?!

-¡No deberías haber venido!
-¡Vete a dormir o algo así, retardada!
-¡Buuuu!
-¡Soy tu teniente así que tengo que seguirte!
-¡Tú eres el tonto por no saber eso, Kensei!

-¡Tooooooonto!
-¡Capitán!

-¡No aguanto más! ¡Tengo tanta hambre!
-¡Quiero comer ohagi! ¡Con harina de soja!
-¿Qué hacemos, capitán?
-Ignórenla.

-¡¡Uwaaaaaaah!!


12
-¡¡Waaaaaah!!

-¡Un hollow!
-¡Es enorme!


13
-¡Vamos!
-¡Entendido!


14
-¡¡Guaaaaahh!!
-¡Ah!

-¡Wah!


15
-Hazlo volar,

-Tachikaze.
{Viento cortante de la tierra}


17
-¿Están todos bien?
<chin
-¡Sí!

-¡Hey!
-¿Por qué estás llorando, niño?
-Aah...
-Uh...
-¡Estás vivo! ¡Deberías estar contento!

-¡Sonríe!
-Está exagerando un poco, capitán.

-No estoy exagerando. ¡Levántate, niño!
-Uuh...

-¿Cómo te llamas?
-Dime.
-Uh...


18
-Hi...
-Hisagi Shuuhei...

-¿Shuuhei, eh?
-¡Es un nombre fuerte!
-¡Deja de llorar!


19
-hic...
-uh...
-uwa...
-¡Kenseeeeei!

-¿Dónde te habías metido...?
-¡En los arbustos de ahí! ¡Y mira lo que encontré!

-¿Ves?
-¡Ropa de shinigami!

-¡El lugar está lleno de ellos!
-¡Hay diez conjuntos!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dokuro no Kishi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 224
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 25, 2008 -104 en cnet128
Oct 26, 2008 -104 es Lsshin
Jan 3, 2009 -104 es damnz
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 21, 2014 Hitoribocchi no... 16 en Bomber...
Aug 21, 2014 Innocent 53 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 52 en kewl0210
Aug 20, 2014 Gintama 506 en Bomber...
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx
Aug 20, 2014 Toriko 289 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 51 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 50 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 49 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 48 en kewl0210