Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Bleach -100

Turn back the pendulum 9

es
+ posted by Dokuro no Kishi as translation on Mar 9, 2009 02:16 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach -100

日本語 -> english: cnet, fosskers

01
-Dum... ♪
-Dum di dum... ♪
-Ahora...

-¡Oh!
-Buen trabajo en la guardia.
-Ca...
-¿capitán Kyoraku!?

-¿Hay algún problema? ¿Que está haciendo afuera a estas horas de la noche...?
-Oh, no.
-Sólo que no podía dormir.


02
-Tal vez estoy pensando demasiado.
-¿Eh?

-Nada...
-Parece que el teniente Aizen tiene problemas para dormir tambien.
-¡Ah!


03
-¡Buenas noches teniente Aizen!
-Ustedes dos deberían descansar un poco también.

-¡Buenas noches, capitán Kyoraku!
-Buenas noches.

-¿Hmm?


04
-Um...

-Tú eres...
-Ise...Nanao-chan, ¿no?

-¿Eh?
-¡Oh! ¡Sí!
-¡Recordó mi nombre, me siento honorada!

-Bueno, tu eres la más joven de la octava división.
-Y yo siempre recuerdo los nombres de las jovencitas. <3
-Además, siempre vienes a visitarme el primero de cada mes...

-...Oh...
-claro, hoy es primero, ¿no?


05
Sí...
-Asi que me estaba preguntando si la teniente Yadomaru querría leer conmigo...

-Ya veo.
-Lo siento.

-Lisa-chan...
-no está hoy.

-¿Por qué?


06
-Está en una misión importante.

-Pero no te preocupes.

-Volverá mañana.
-Estoy seguro.


08
-Suficiente.
-Kensei, tu nunca fuiste la clase de debilucho que...
-golpearía a una mujer...
-hah x3

-¡¡Wooooo
-aaaaaahh!!

-¡Bakudou #99!
-¡Kin!
{vetar, prohibir}


10
-hah x3

-Un bakudou del nivel de los 90 sin encantamiento, ¿eh?
-No está mal.

-Creo que...
-no salió perfectamente bien.


11
-Así que...
-...hmm...
-...veamos que tenemos aquí...

-¿No lo puedes arreglar con kidou o algo así?
-¡geh!
-Lamentablemente no puedo.
-No conozco la causa de su condición...

-¡geh!
-¡geh!
-¿Qué te pasa Hiyori?
-¿Estás bien?

-Hacchi,
-¿puedes empezar con Hiyori?
-Shin...

-...Shin...ji.
-Su...

-...el...

-...suéltame...


13
-¡¡Ooooooooooohh!!

-¡Hiyori!

-¡tch!
-¡¿Qué carajo está pasando?!


14
-¿Qué...?

-¡¿Qué...
-mierda es esto?!


15
-¡Guh!
-¡Uh!
-¡Guaah!

-¡Lisa!
-¡Rose!
-¡Ha-!

-Tú...

-...tú eres...


16
-¡Tousen...!

-¿Por...
-...qué...?
-Tú...

-...traicionaste a Kensei...
-¡tu propio capitán...!


17
-Él no ha traicionado a nadie.

-Él es leal.

-Pero esa lealtad...


18
-está reservada exclusivamente
-hacia mis órdenes.


19
-Le pediría...
-que no lo culpe por esto,
-capitán Hirako.

-¡Ai...
-zen...!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dokuro no Kishi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 224
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 30, 2008 -100 en cnet128
Oct 26, 2008 -100 es Lsshin

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes