RSS

Notices and Releases

Bakuman 77 (2 comments)
Anyone can use this. If you do use it, please inform me. I haven't checked over it yet so I may have missed a frame or two, and I may have some spelling errors. the raws had a horrible watermark on them.

I want to quit Tanto!
!? // You want to quit…?
Saikou: Tanto is no good, it has no future!
Miho: Calm down Mashiro-kun…
Saikou: Ok…. // Sorry…
What do you mean it has no future? // Are you saying you want to stop for our promise’s sake?

P2
No…
Of course I want to marry you, Azuki-san // So I was aiming for an anime // The reason I want to quit is not that….
I want to do better! I want to compete with Niizuma Eiji! // I want to make Niizuma Eiji happy!
Miho: You want to make him... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 12 / Views: 2912
Yakitate!! Japan 232 (0 comments)
p 232
Kirisaki's Evolution

P6
Kiri: Welcome to Fujigoku Fuuketsu
Other: Kirisaki!!
---
What the hell man, you broke your promise! You said you wouldn't attack us before the match!!
---
Ha,
---
Yukino did that all on her own, I gave no such order. // If you've got a problem, tell it to her.

P7
Well, whatever. What about the match?
---
There's no electricity or cooking equipment to use here.
---
Kaw: Are you saying we have to make a fire and prepare our own equipment?
Kiri: Don't worry about that.

P8
A... a kitchen appeared from underground!!

P9
Fujigoku Fuuketsu ws originally just a hole as you saw, however, we've equipped it with what we need to serve as a base until we control mankind. // If it's a... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 361
Yakitate!! Japan 231 (0 comments)
31
Kuroyanagi and Friends

150
We've arrived
----
You're really ok with this Tsukino?

P151
Even if he holds up his end of the bargain and has a real match with me... // In the chance that I lose, you, Kawachi, Kanmuri, and Meister-occhan will have to eat the Maou as promised.
----
Azu: If you go now you can still run aw...
Tsu: What's with that attitude, Azuma-san?
---
If that's what it is about, I'm already prepared for anything.
---
Tsu: Right, everyone?
Kan: That's right Azuma-kun!
Mei: Let's return my father to himself quickly.
----
Azu: How about you Kawachi?
Kaw: Ha, I was born ready for this.

P152
Kaw: Besides, in my case, it might be better to become a hu-pan then be stuck in this state.
Azu: I... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 239
Yakitate!! Japan 230 (0 comments)
230
Azuma's lie

P131
It's finally happening tomorrow.

P132
How are you feeling Azuma?
---
Pretty good.
---
Azu: If I can work out a few more things Ja-pan will be completed.
Tsu: I.. I see...
---
Hey, Azuma-san, should we just give up on this after all?

P133
All of the opponents you've fought so far at the end of the day have been humans.
---
But this time your oppnent is a fusion of human and bread, a monster called hu-pan.
---
They could just have agreed to a match as an excuse to kill you without reason!
---
Well, I certainly don't want to die...

P134
But really, I'm pretty excited.
---
Tsu: What?
Azu: You probably think it's weird but,
---
Whenever I think how far the dream I've been chasing, Ja-pan, can... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 226
Yakitate!! Japan 229 (0 comments)
Just a reminder that ( ) are used for asides

229

The shape of completion

P114
Azu: An important element?
Kai: Remember your battle with me.
---
If you do that you should understand imediately.
---
That's it!

P115
The shape!!
---
That's right
---
There are many shapes of bread, and depeding on the shape, bread is easily hardened when toasted, or is less easily hardened.
---
If you think of the shape rather than just the ingredients, you should be able to make your ideal bread.
---
I see, that was in our blind spot.

P116
Dinner bread becomes hard easily when toasted because it's cut thinly...
---
Kan: If you tried to toast it without cutting it, it wouldn't really become hard.
Kai: That's correct.
---
That's... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 208
Yakitate!! Japan 228 (0 comments)
228
Messed Up Kawachi

P96
Kawachi: That's what Ja-pan is...
---
Kaw: Wait... Azuma, does that mean that you've finally completed Ja-pan?
Azu: No, not yet.
---
But I've got an image in my head.
---
Image...
---
Hey Kawachi,

P97
Azu: If you compare French Bread and Dinner bread, have you ever wondered why dinner bread has spread further around the world?
Kaw: W... well...
---
Dinner bread is called different things, than in England it would be English bread, and in France of course it would be French bread.
---
Azu: Both of the are eaten everyday with meals in the countries they are made, but if you look at which has done better in different countries, isn't it strange that English bread has done better?
Kaw:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 271
Yakitate!! Japan 227 (0 comments)
227
P77
Human and Bread

P78
Well, are you surprised?
-----
The man known as Kirisaki Yuuichi has vanished from this world, and has transcended humanity
----
Tr... transcended his humanity!?
----
You could say it's a fusion between human and bread...

P79
An existence known as Hu-pan!
---
From here on, man kind will make this change, and we hu-pans shall control the world.
----
What the hell are you deciding on your own!
---
Azu: Yeah! I'll never allow you to do that!
Kiri: Don't worry

P80
We hu-pan only eat bread....
---
Kiri: It should be very convenient for you bakers.
Azu: What are you saying!?
----
Why would we be happy if everyone ate bread because they had no other choice!?
Kiri: Hmph.
---
Humans are extremely... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 284
Yakitate!! Japan 226 (0 comments)
Meister's Impatience
226
p60
Woooow, // so this is Daruma
----
Just what I expected from the ultimate ancient wheat... // the color, luster, smell, everything is quite exceptional.
---
If we have this we should be able to make a bread to return Kirisaki to himself.
----
I'm counting on you, really.

P61
It's that wheat that I went though all those hardships for to obtain, so I won't be satisfied if you don't get a good result.
---
Huh?
---
Kan: Ummm... Did you just hear Kawachi-san's voice...?
Azu: It's just your imagination.
---
Azu: I didn't hear anything.
Kan: Oh, ok..
Kaw: What the!? Hey!!

P62
Kaw: I'm right here!!
Kan: Kawachi-san!
Azu: Oh, Kawachi!
TN: Mild seven is a cigarette company, a parody of it... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 226
Yakitate!! Japan 224 (0 comments)
224

P23

This Ja-pan is called Egypt Ja-pan. // To put it simply, it's something that takes a long time to make, and seems new but it very old.
---
Azu: It's the Ja-pan that will express my love to you, Umajirou-jiichan!!
Uma: His love.. to me!?

2 Ingredients

P24
Hah...
---
What do you mean "love," you fool.
----
Even if you try to get me softened up, it will have no effect on the judging.
----
I'm not trying to do anything...
---
Azu: If you eat it you'll understand.
Uma:Hmm..

P25
Those eyes again...
----
It won't matter even if you cut me!!
----
Alright, the fire's started.
----
Wha...!?

P26
Whoa!
---
Wha.... what is this smell!?
---
Kanmuri: Oh man, there it is, it's that smell...
Manager; I'm used to... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 375
Yakitate!! Japan 223 (0 comments)
P5

Chapter 223
Azuma's Love

P6
Are you surprised Kawachi-kun?
-----
Well... yeah.. // Did you make some kind of modification to the flour!?
----
What would I have to gain from doing that?
----
Meister: This is the true power of your knew kneeding skills.
Kawachi: My.. true power?

P7
But still, I can't believe it... my fingers feel more dexterous but... // It's not like my hands got warmer or anything... how did I come this far?
----
Kawachi-san// If you were to think of the normal bread dough as 100, how much do you the fermentation of the yeast contributes to the swelling?
---
Well... that's...
----
Kawachi: Since bread swells differently depending on the yeast, I'd say sabout 60-70...
Meister: Completely... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 249
Yakitate!! Japan 222 (0 comments)
Chapter 222

( ) = on the side text, see raw

Bread making form
Meister: You will not touch so much as a grain of wheat flour until the day you have your match with Azuma-kun!
Kawachi: What'd you say!?
----
Kawachi: W... well than how will I practice!?
Meister: You've been practicing the whole time up until now haven't you?
----
Idiot!! I'm not talking about practicing magic or weird ways of holding chopsticks!!


P170
Kawachi: I mean real bread making practice!
Meister: Like I said, those things were bread making practice.
----
Bu.... but....
Meister: Don't you understand Kawachi-san, // What you need to do is forget everything you know about making bread!
----
Kawachi: Wha.. what are you talking... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 254
Yakitate!! Japan 221 (0 comments)
Chapter 221

Newspaper: Yakitate!! 25 TV Broadcast postponement decided!!
Right side: Kirisaki collapses during the program // Rushed by ambulance to city hospital
Kirisaki's picture:  Sponsor suddenly hospitalized

Kanmuri: "Yakitate!! 25 Tv broadcast postponement decided! Re-broadcast undecided... // People say the reactions are too dangerous...

Chapter 221: Kawachi's Training

P152
Kanmuri: Hmm... so it finally happened.
Manager: It was only a matter of time.
----
I mean,The sponsor Kirisaki got taken away in an ambulance to the hospital afterwards...
----
And Kuroyanagi is still going to support Lotte everyday...
----
Manager: The reactions are not only big, but they've been very long lasting... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 252
Yakitate!! Japan 220 (0 comments)
The strength of a magician
same as the last page, plus kawachi saying “What'd you say!?” (big surprise)

P134
M: Kawachi-san, are you satisfied with the level of baker that you are?
K: Well... no.. not at all
----
I don't have any techniques or talents like Azuma has, or knowledge like Kanmuri.
----
When we entered Yakitate!! 25 as a group of three, I was hardly of any use.

P135
K: If you think someone like me could be an Ironman Baker, I'd like your special training.
M: Very well
---
M: From today, we are master and disciple. You will do everything I say without any conditions
K: Yes... of course!
---
It seems an interesting master and disciple pair has been born.
----
Doesn't look like I can let my... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 172
Usogui 10 (0 comments)
P5
They're coming!!!
---
Wh... wh.. what should we do Baku-san!?
Map: right side Baku and Kaji
left side: Pursuers

P6
A feast of screams

P7
I told you to calm down Kaji-chan. From here on that weapon will become our lifeline. // Hand me the beretta.
---
Ah! // Ok!// Oops!
---
S.. sorry! I'll go get it now!
---
I heard something! // It came from over there!
---
Forget it, let's go!!
Kaji: Ah! // It's fine? I thought the gun was our lifeline....

P8
It came from down this passage! // Let's kill them!! // Hey, hey, calm down a little bit man.
----
According to the old man, the prey makes pretty cunning movements and has a gun. // Let's not get hot headed, and have some fun hunting them down... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 456
Usogui 9 (0 comments)
Chapter 9
You… // Are a liar.
----
Ah// Eh!?
----
Ba… Baku-san!? // Aha! // Got your beretta!
Chapter 9
The pleasure of murder

P186
Hey!

P187
Hey! Wake up!!
---
The hell is wrong with you!?
Naked dude: Ah!
----
You got your berretta taken so easily… You failure has put us in danger you know!! // Wha… // Idiot! Wait! Don’t shoot!
-----
What was that, asshole? You really piss me off
Idiot face: Wh.. what are you doing!? I said don’t get so worked up! // There was a bullet shot right next to my ear and I can’t hear well!!
Mysterious Baku Looking guy(tee hee): Shut the fuck up! Anyway, you put us in a dangerous situation! Prepare yourself!!

P188
I said wait man!!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 267
Yakitate!! Japan 219 (0 comments)
Chapter 219

That man’s name is Azuma Kazuma! // I want you to beat him so badly he’ll never be able to make bread again!
Kawachi: What’d you saaaaay!?
Title: A hard fought battle
----
Actually, Azuma Kazuma is a relative of mine…

P116
He is an incredibly evil person who wants to make a new genre of bread, and destroy the classic bread which has lasted 4,000 years!
----
Uh… well… doesn’t he just simply want to make a new kind of bread?
----
K: I wouldn’t really say incredibly evil…
U: Hold your tongue!
----
Cars, Televisions, cell phones, across different civilizations, new things keep being born, and what good has come of it !?

P117
New and convenient things make people lazy, lower their... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 260
Yakitate!! Japan 218 (0 comments)
Chapter 218
Umajirou’s wish

P97
He’s living at the bottom of a bit!?
-----
No…
----
No way, right? // we always learned that normally there would be something like a house over a pit dwelling.

P98
This isn’t a living place, it’s just a normal pit.
---
Kawachi: But what the heck is it here for?
Umajirou: You there! Who are you!?
----
Umajirou: What are you doing over there!?
Kawachi: Oh crap!
----
Azuma’s grandpa ended up finding me faster than I could find him…

P99
They say the first impression is the most important when meeting someone…
----
Kawachi: In order to get the ancient wheat, I have to be as polite as possible from the start.
Umajirou: Hey! Who are you!? Answer... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 276
Usogui 8 (0 comments)
Chapter 8
The Spirit Breaks
---
…. // G…
----
He… he had… a gun // a real… // he had a real gun!!
----
He was…he was… // aiming at us with this!!
Reminder: Guns are illegal for non SDF in Japan.

P169
Baku: Besides the gun, he had a knife and knight vision goggles. Pretty well equipped. // We don’t have any spare bullets, but with this the old man won’t be able to make a move so easily either. // Ooh, he’s even got caltrops. Is this guy a ninja or something?
Kaji: He… was going to kill..
----
Aha… // Trying to kill… // I get it… that’s the kind of game it is…
----
I got it, I see //Haha, I’m so naïve, right Baku (bitch you will address him as/ what am I saying... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 322
Yakitate!! Japan 217 (0 comments)
J 217
P1
Kawachi; Di.. did you say ancient wheat?
Azuma; That’s right

Chapter 217
Searching for Grandpa

P2
These days, in order to increase the volume of crops, they put extra stuff in the seeds that ends up hurting the flavor.
-----
Just like with ancient rice, inside of the seeds of ancient wheat is a taste that the current wheat can’t even compare to.
----
Kawachi; So… that’s how it is…
Azuma: Also
----
Actually… when I tried using Tsukuba’s wheat, Kantou #130, I noticed something.
----
Kawachi; Wh.. what?
Azuma: Simply put…

P3
If I make the true Ja-pan, it must be made with Japanese wheat flour.
-----
Well.. yeah // I think before we talked about it but because of... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 438
Yakitate!! Japan 216 (0 comments)

chapter 216:Just One Man Left
Azuma: Oji-saaaaaaaaaaaaan

P61
N.. no! Oji-san!
----
Meister: Azuma-kun, it's dangerous! // Stand back!
Azuma: Let... go!
----
I can't do that! It is not only a danger to you, but I am also afraid if something happens while he's in this state, he could turn into his evil personality permanently!
---
O.. Oji-san!

P62
Oji-saaaaaaaaaaan
----
Still, I can't believe that Kirisaki was that person.
----
Maou is made -> Controlled by Maou -> His wife succumbs to illness -> Abandoned his children -> Came to Japan alone -> Meets Azuma (returns to himself for 1 hour) -> St Pierre is Established in Tokyo -> Basically, thats the kind of life that has led up to... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 357
Usogui 6 (0 comments)
pg 1/2
Game start!
chapter 6: the abandoned building game

P3
top to bottom:
Current Location
Kokonoe's room
Empty Room
----
Huh? That's strange..
---
In front of the Elevator
----
When we game here it was working... it looks like the powers off.
----
Baku-san, it looks like we have to take the stairs.

P4
Alright then, let's get going quickly. // Whoa, upstairs is completely dark.

P5
Is it really ok, Kokonoe-sama?
-----
What do you mean, Yakou-san?
---
Yakou: 1 minute is about to be up... // Is it ok for you to not chase after those too?
Kokonoe: Yakou-san...
----
It always goes at this pace. This is fine. This game has an order of things. // Well, since it's your first time coming you probably don't know.

P6
I'm... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 192
Usogui 5 (0 comments)
Chapter 5
The Value of Things
Take over the game? // What is Kakerou?
----
Hm? What's this now?
----
That's an unusual face... // Since it seems Kokonoe-sama's opponent today is not a member of our club, please allow me to explain.
----
Kakerou is an organization that serves as a neutral referee for gambles when our members ask. // After the match is decided, our club takes on the responsibility of making sure people pay what they betted.

p114
Even if for example, // the ante is ones precious life.
----
Life? // What's he trying to say?
----
Our history goes back very far. // Our records list the founding as before the year 441.

P115
The first founder of our club was Kiruma Kagerounosuke. // His job... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 265
Usogui 4 (0 comments)
Usogui 4
Secret Things

P95
Haa // Haa // Haa
---
Haa // Haa
---
Slip(check raw for font) // Aaaaah!!

P96
A... // Aaah!!
----
It.. it's over now/ I'm... I'm begging you... I'll give back the money, please stop! // There's no need to actually kill me right? // Please!
----
You're covered in blood. You can use this to wipe it up.
----
Oh... sure // Sorry, I appreciate it.
----
This hunt is... // Huh? // Blood... there's so much blood!!

P97
Blood is shooting out... // everywhere I look!!
---
C'mon, I told you didn't I?
----
Ohh... // I see, this is...
----
My blooooooooood!! // Pyu* // pyuu* // Heeee he he he he he
-----
Ha ha ha ha ... Hunting // is so fun~ // Ha ha ha ha

P98
Haaaaa ha ha ha ha ha // Looks like I lost... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 276
Jyokyoshi ha Mousou Suru Oneshot : Delusional Female Teacher (0 comments)
Reserved for Miracle Attack

Jyokyoshi ha Mousou suru Oneshot

p1
The troubled teacher has just one wish//that is...
under title(or above): Delusional Female Teacher
By Katou Kazuo

P2
Box: Science Preparation Room
Background: A suspicious atmosphere drifts in the classroom...
Right Girl: This place is scary...
Left Girl: Kurosaki-sensei~~~~
----
I knew that teacher was strange.
What'll we do? Go back?


p3
Kurosaki: Yeeeees?
----
Girl: Eep!
----
Kurosaki: What's wrong? Cold?
---
Kurosaki: Hm?
----
Girl 2: Waaaaaaa!!
Girl 1: Sc...scary!

p4
Kurosaki: No no, there's nothing to be afraid of. It's just a frog.
Girls: I'm scared!
----
Kurosaki: Just...
Girls: No!! The frog's been cut!!
Girls: Gross!!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 542
Berserk 305 (0 comments)
DO NOT USE WITHOUT PERMISSION. GO HERE:
http://www.franky-house.COM/forums/showthread.php?t=9624

The Best Fantasy Comic
Berserk
Chapter 305: Millennium Falcon Arc
Chapter of Falconia
Beginnings

Text: That light // Covers the world
---
P14 BG text: AAAAAAAAAAAAAAAAAAH

Last page:
Fantasy covers the real world!// The world begins an amazing transformation!
next berserk 6/26


Tran Note: I love Berserk Read More " "
Posted as translation
Thanks: 7 / Views: 1275