Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Usogui 3

The Personal Information Trap

en
+ posted by dosukoi7 as translation on May 25, 2009 03:51 | Go to Usogui

-> RTS Page for Usogui 3

74
Please go on up
----
Baku: Man this place is dirty! (At least clean up your dirty magazines)
Kaji: Please don't say that // I just moved in about a month ago so I've still got to unpack a bit.
----
Kaji:Thanks to you, my debt has been taken care of. As thanks、I'd like you to let me entertain you.
Baku: Entertain? What's that supposed to mean?
----
Fake bills?

P75
One month ago was it...
----
Ah! What's that doing here!
----
Shit! It was slipped inside this cardboard box!
----
Baku:Hey hey, what's this? The Great Breast Mission? // What kind of mission is that?
Kaji: Ah..oh.. It's just a video I rented on the day I moved from a nearby rental store.
----
See, about a month ago there were a ton of earthquakes right? Because of that it must have slipped into the box when I was cleaning // Man, what should I do...the late fee must be ridiculous by now

P76
Well, it should just be a little over 10,000 yen, not a big deal.
Makaya... So it's from a chain store
----
Hmm // Hey Kaji-chan
----
Why don't we start by returning this...
Kaji: Yea?
----
The Great Breast Mission, Episode 1

P77
Hmmm, let's see, your tape is 30 days late. // The Great Breast Mission... // That will be 12,000 yen
ーーー
Yes // Man this is embarrassing... I guess you reap what you sow
----
Hey // Can you help me out a little?

P78
Hello, I'm the manager Murayama.
Girl: Excuse me thought bubble: What kind of mission is it?
----
So, from what I hear there's been some sort of inconvenience
----
Kaji: I wanted to get out of here quickly // What's Baku-san planning?
----
Oh no, it's not an inconvenience

P79
This store has committed a great injustice... no.. // It's committing a crime.
---
This store is // leaking it's customers personal information... you're selling it.

P80
What are you trying to say?
----
What kind of proof do you have(italic-y crazy text)
---
Personal information selling is it? // Something like that would be really damaging to our companies reputation
----
Oh, Chief..
Chief: There would be legal implications // There would also be a lot of compensation to be paid to our customers

P81
However!! That is only, if like the manager said, that this is the truth. // Our company has a private information protection policy
----
Do you have some sort of proof?
----
Of course // If I didn't I wouldn't come all the way here
---
A month ago, my friend here became a customer here. // Well it so happens that he became your customer on the day he moved

P82
All of a sudden, he started getting all of these strange fake bills. // This is quite the strange situation, right?
----
Isn't that right? // My friend here said..
---
After he moved, the only place he wrote his name or address // What on this store's customer application form

P83
Which means the private information had to come from this store // However // It's not like we want to make a real big deal about it
----
Just forget about his one month late fee // If you do that for us I think we can forget about it.
Kaji: Baku-san is doing this for me...
Manager: Chief // If it's only that...
----
Heh heh... // HA HA HA HA

P84
I was wondering what you were going to say... haha.. He just moved? He hasn't told his information to anyone else? //That's ridiculous!! What do you think you're doing
----
You two // What I've been saying is do you have any way to prove what you're saying
---
These kinds of things won't work as evidence
---
If you continue to blame us for this // I will call the police

P85
Such nonsense... These two are probably just trying to dodge a fee // Well then, Please leave now!(big, bold)
---
Baku-san, we should just give up already // We don't really have any evidence anyway
---
I've been showing you the evidence haven't I!?
----
I'll even bet 1,000,000 yen. The personal information // Was definitely sold by this store. This should be enough for compensation right?

86
What's with his confidence...
----
Chief...
---
No... no way! // Did this idiot actually do it!?
---
That expression... If he really did, that'd be really bad.. // This store is my responsibility.. I'd be held accountable
---
What should I do... Should I pay the money to shut him up? no.. // I definitely can't admit to it. If I do, it'll just become a bigger problem... Th.. That's it!

P87
There is no evidence, the situation hasn't changed. If he doesn't have any evidence it won't go anywhere. // I just need to stand firm!!
---
Master Chief: I can't take any more of this. Call the police
Manny Ger: B.. but..
MC: Just call them!
---
If you're going to leave now is the time. // Leave the 1 million...
---
Wa.. wait Murayama!
----
Heh heh... so you realized, did you?

P88
The secret that connects your membership application and the fake bill // and proves it's his private information!!
----
There is a sign written at the end of the address section
TL note Room 203 ~
---
And in the address section of the fake bill, that symbol is written as an N!

P89
On that day, there wasa small earthquake
Kaji: oh // oh
----
Without noticing it he drew a sign that looks like an N
Pen: Slip
---
Meaning that the the day he drew that sign was the day he became a member! // This is the only place in the world he wrote that in his address!
----
Which means // that this fake bill with an N included is proof that your store sold the private information!

P90
Writing an extra letter after your address is sometimes used as a means of protecting private information but, // this time it just happened by accident.
----
If we take this to the police or a lawyer, this will all be solved by checking your other members. // Heh heh heh // I'm sure we can expect some compensation from you, right Chief?
Chief: Wh.. Yes! // Anything you'd like!
---
Sign: Kabuki-chou
----
Um... Ma'am... what in the world are you doing..
Hehe.. I can't just let you go after you know my mission...

P91
Oh my.. look at what happened to you.. // Whoa!! // Aaaaaa
----
After that, to keep us quiet they gave us 2 million. And of course, free rentals. // Baku-san won withing an hour of when he came to my house.
----
There is something I've noticed after spending the last few days with Baku-san. // Rock paper scissors!
---
Ah!
Kaji: Yes! I beat you!
----
Box: He's not a bad person
Heh heh... sorry.. // I'm first
----
How long? // Oh, 1 minute should be good // 1 minute!? That's fast!

P92
However..
Baku: What am I doing... // I still... want more money
Box 2: He's also not a good person
SFX: Shit!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked dosukoi7 for this release

niteshbhasin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: dosukoi7
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 42
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 1, 2010 3 es januxa
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin