Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

6000 6

Survivors

en
+ posted by Dowolf as translation on Dec 27, 2011 23:19 | Go to 6000

-> RTS Page for 6000 6

*for use by Lazy Ass scans

p1:
Chapter 6: Survivors

P2:
Kadokura: Three years…

p3:
Kadokura: Three years alone in an iron box at the bottom of the sea, far away from the light of the sun… / Is he still alive?

Kadokura: While it was closed, the temperature inside the facility was the same as the water outside: two degrees Celsius. / Within that ice-like darkness… it must have felt like an eternity.

p4:
Old Guy: If you’re going to kill me, do it already!

Old Guy: I’m sick of being scared. / Everyone does the same thing in the end, anyways.

p5:
Old Guy: Wait—are you guys even real? / Or am I just talking with my own delusions? / ….How long has it been since then?

Old Guy: Heh / heh / It feels like I’ve been here for a hundred years, but now that I think about it…

Old Guy: Was that infernal gate ever closed?

p6:
Old Guy: Did that demon born of despair and darkness / ever go back to hell?

p7:
Uemura(?): Man, I’ve mostly gotten used to working with the Chinese on joint ventures, / but their attitude towards accidents still feels weird.

Samejima(?): They’ve got to answer to their bosses, who answer to their bosses, and stuff like that. / Is it a difference in culture, or a difference of ideals?

Doctor: The patient’s name is Sakonji Kyohiko. / It seems he came here as a marine biologist three years ago, but…

p8:
Doctor: All things considered, his mental state is remarkable.

Doctor: It’s his physical state I’m worried about. / The unsanitary environment in there gave him a really bad infection. / We’re currently giving him antibiotics, but / his muscles have massively deteriorated, and I don’t know if his eyesight will ever return.

p9:
Doctor: But still, it’s hard to believe, isn’t it?

Doctor: That someone could have survived / that enigmatic accident three years ago.

Wein: ….. / Dr. Shirane.

Wein: It seems accidents are continuing to pile up faster than we can respond to them. / Furthermore, since the elevator is closed, we cannot airlift him out.

Wein: As such, I would like you to keep this man’s existence / a secret for the time being…

p10:
Amakasu: That’s fine by me. / It’s best if we just keep this secret amongst ourselves.

Shirane: Hey, Amakasu-san.

Amakasu: I’m this facility’s counselor, Amakasu Sakura.

Amakasu: Recently, most of the researchers and laborers have been in a severe mental state. / Insomnia born of stress, people suffering neurotic panics…

p11:
Amakasu: There’s a lot of them sleeping with the lights on. / Saying that it’s too scary to sleep in the dark.

Shirane: Ah—

Amakasu: That they saw something… strange.

Amakasu: At—at any rate, we should forbid passage through the problematic areas. / And you should probably raise our security levels, too.

p12:
Kadokura: Umm… / You said the stress arose from people seeing weird things, right?

Amakasu: ….. Did you think of something?

p13:
No… I know / that wasn’t an illusion.

p14:
Sakonji: Did that demon born of despair and darkness / ever go back to hell?

p15:
Kadokura: Just a little while ago everyone was lively working overtime… / And now, there’s no one here.

Kadokura: Huh?

p16:
Kadokura: Should you really be up and about?

Kadokura: By the way,

Kadokura: back in the conference room, you said / you saw your father outside the window, right?

[inset]: …… Huh?

p17:
She seems…… / different, somehow…… no…..

Mei: I’m sorry, but could you leave me alone?

Kadokura: Huh?
Mei: A lot happened, but I’ve got myself in order now. I’m sorry.

Kadokura: But—you recovered that fast? / After you fainted just by seeing that, and then tried to kill youself…

p18:
Mei: Thanks for back then. / I’ll give you one piece of advice in return.

Mei: You belong somewhere bright. / Where your life will never succumb to the darkness of regret.

Kadokura: What... are you saying?

p19:
Kadokura: …..Shit. What the hell?

p20:
Kadokura: In the end…

Kadokura: The only one who can hold a conversation is that survivor… how ironic. / I should try to ask the man some questions…

Kadokura: Whoa!

p21:
Hey…. Kusakabe-san! / Xia!

Kadokura: What are you doing!
Kusakabe: I… I could ask you the same question!
Kadokura: And you already told him?! <aside: Guess your words don’t mean much. >

Kusakabe: It’s because you guys are keeping so many secrets… / We want to know what’s going on, too!

Kusakabe: Besides, this is a Japanese facility!
Kadokura: Huh? / Huh?
Kusakabe: Why do we always have to do what the Chinese management company says?!

p22:
Xia: If you believe the fish dangling from the line / is the equal of the one who holds the pole,

Xia: it’s usual to seize some advantage.
Kadokura: Huh?

Xia: Didn’t I tell you when we first met? / That you have “gullible” written on your face.
Kusakabe: Shut up for a second!

Kusakabe: It’s about to become clear / what happened here three years ago.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 206
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...