Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128

6000 7

God

en
+ posted by Dowolf as translation on Dec 31, 2011 16:11 | Go to 6000

-> RTS Page for 6000 7

*for use by Lazy Ass Scans

p1:
Chapter 7: God

p2:
<no text>

p3:
Wein: This is Wein Chan Guo from the Cofdeece. / I have some information to report regarding the accident three years ago.

Operator: One moment please.

p4:
<no text>

p5:
Sakonji: My eyes… still aren’t better yet. / But my head’s gotten a whole lot clearer…

Kusakabe: Ah—sorry to barge in on you.

Kadokura: Did they cut his hair?
Kusakabe: I’m the facility’s engineer, Kusakabe.

p6:
Kusakabe: I’m currently working to get this place operational again, / but let me be frank. / The management company Shanghai Kyosei Shipwrights hasn’t released any of the data from the accident three years ago, / and it’s started to become an obstacle preventing us from fixing our current problems.

Kusakabe: And while on the official report it says there was simply a fire…

Kusakabe: When you consider that everyone on board was killed, there’s too much that seems unnatural.

Kusakabe: But even though an investigative committee was never formed, we’re being asked to get the Cofdeece back in working condition.

p7:
Xia: Doesn’t he seem a little dangerous?

Kadokura: I’ve certainly been curious about the accident, but…
[inset]: But… yeah… that’s gotta be it.

[inset]: After all, I was the only one who saw that.

p8:
Sakonji: One night… / there was a fire.

Sakonji: I think a fuse box or something like that shorted out.

p9:
Sakonji: And then…

Sakonji: And then all of a sudden… / Every door in the facility was locked.

*Central Control Room
Sakonji: At the time I was working overtime alone in the CCR*. / The door closed, and I couldn’t contact anyone. / Even so, at first I figured things would be back to normal soon enough. / However.

Sakonji: I was wrong.

p10:
Xia: It’s almost like they were trying to suppress a riot…

Xia’s aside: Right?
Kusakabe: But then what were they trying to accomplish? Just undoing what they did must have been a pain in the ass.

Sakonji: After a week, I was able to leave the CCR. / From there I kept opening so many barriers, trying to find another survivor.

Sakonji: I tried to keep going, grabbing what food and water I could.

Sakonji: It was that sense of purpose that allowed me to control my fear…

p11:
Sakonji: However, no matter how hard I looked, I couldn’t find anyone.

Sakonji: I spent a month searching for survivors and waiting for help from topside, but to no avail. / Though I did manage to fix some of the monitors in the CCR.

Sakonji: Things felt hopeless. All I could do was pray…

Sakonji: And then…

Sakonji: I should have never gone searching in the first place… / if I…

p12:
Sakonji: if I were going to only find that thing…

Sakonji: Their meeting probably ran long, and they were all sealed in there.

Kusakabe: In the conference room? / But there are no tools in there; they’d never be able to escape!

Sakonji: However, they managed to survive there…

p13:
Sakonji: They survived disturbingly well…

Xia: What do you mean? / Wouldn’t that be a happy ending?

Xia: After that, all you’d have to do is hurry up and open the barrier to the conference room / and then figuring out something with the com line. <aside: You’d just have to try >
Kusakabe: Shh!

p14:
Sakonji: They say that the a survivor’s environment is as harsh as religion is strict…

Xia: ? So in the worst of times, you’re the type that believes that people need strong laws and rules in order to stick together?

Kadokura: Huh? / Do you mean… rules regarding food and stuff?

Sakonji: People stuck in the worst of times need to blame a god they’ve never blamed before. / No…

p15:
Sakonji: In the most extreme situations, they want God Himself to bleed.

Sakonji: And that situation certainly qualified…

p16:
Sakonji: In order to escape their greatest fear, their fear of annihilation,

p17:
Sakonji: they gave their bodies to an evil god.

p18:
<no text>

p19:
<no text>

p20:
<no text>

p21:
<no text>

p22:
Sakonji: They gave birth to a god, / an ancient deity, in that room…

p23:
<no text>

p24-25
<no text>

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Dowolf for this release

RyuzakiRen

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 206
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210