Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Hourou Musuko 105

Mind Games

en
+ posted by Dowolf as translation on Feb 13, 2012 19:50 | Go to Hourou Musuko

-> RTS Page for Hourou Musuko 105

p1:
Hourou Musuko chapter 105: Mind Games

Osu! and Tatakae! and… that’s not it…

p2:
[on the right]: Chi-chan…
Chizuru: Huh? / Anna-chan’s coming, too? / But that means—but that means Maiko-san might be there!
Shirai: Err, I don’t think she’s coming.

Chizuru: Oh? Then I guess I’ll give up on going.

Shirai: Yeah. Don’t push yourself too hard. / Take care. / Bye.

p3:
Sasa: What’d she say?
Shirai: She’s had a fever since yesterday. / She said it got worse.
(?): Really? That sucks.

Sasa: Chi-chan was really looking forward to today, too.

Takatsuki: But it’s rare to see you without her, Shirai-san.
Sasa: Heh heh! / We’ve been really close lately.
SFX: Kyah / Kyah

Makoto: Man, must be nice in an all-girls’ school…

p4:
Makoto: Why’d I have to pick an all-boys’ school? / What am I going to do during the sports festival?

Anna: You’re going to be a cheerleader, right?
Shuu: Yeah.

Anna(?): You’re kidding! / But Shuu would look amazing as a cheerleader! / It’d be great if they let you dress in a girl’s cheerleading outfit…

Shuu: Apparently, every year some upperclassmen do it, so…
Makoto: Yeah. It seems like some of the teachers crossdress, too.
Anna: Really? Sounds like fun!

p5:
Makoto: But it’s badminton, and chorus, and cheerleading too!. / It doesn’t make any sense!
Anna: Ahaha

Anna(?): And you’re working part-time now, right? That’s so cool!
Makoto: I’m just helping out my family. Nitorin’s a lot more impressive.
Anna(?): Huh?

Makoto: Nitorin, you didn’t tell them about your job?

Anna: What is it? What is it?
Shuu: Ermmmm… / Mako-chan!
Makoto: Sorry.

p6:
Makoto: But what’s the big deal? You were going to tell them eventually, right?
Shuu: Well yes, but…

Anna: Really?

Anna: That’s it? There’s nothing weird about working in a café.
Shuu: But I’m working as a girl, so…
Anna: And that’s perfectly normal for you.

Anna: I thought it was going to be something more dangerous.
Shuu: What do you mean, “dangerous”?

Makoto(?): But now a weird girl’s started researching him.
Anna(?): “Researching”?

p7:
[song]: The right hand of you whom I love is tell—<cut off>

Shirai: It’s amazing. / A star is singing right in front of me. <aside: She has such a cute voice>

Shirai: I can’t believe someone my age is going out with someone like that.

p8:
Shirai: There’s something wrong with her going out with a crossdresser…

p9:
Anna: It’s Chiba-san! / Chiba-san, hurry up and sing something!
Sasa: Saorin, there’s a spot over here.
Chiba: It’s so noisy…

p10:
Sasa: Here you go.
Chiba: Thanks.
Anna: Hey, / hey, / hey!

Chiba: What is it?
Anna: Did you really get a boyfriend?

Anna: S— / Sorry.

Anna(?): I was hoping you’d bring him with you, too.
Chiba: What are you, an idiot?

p11:
Various: Hm? / Whose is it? / It’s not mine. / It’s not mine, either.
Shuu: Ah, it’s mine.

Cell: Minamoto / Incoming Call

Shuu: Hello?
Minamoto: Ah, is this a good time?
Shuu: Yeah.

p12:
Shuu: Yeah. / Yeah. / OK. / Then I’ll see you next week.

Shuu: Whoa!

Shuu: Huh. / Yes.

Shuu: Right now? I guess, but…

p13:
Minamoto: That man we spoke to last time—what was his name?

Shuu: E…Ebina-san, / I think?
Minamoto: Oh, yeah, that’s right! / Have you heard anything from him?

Shuu: … I haven’t, but…

Minamoto: Ah, I figured as much. / There was so much I still wanted to ask him, too… / Well, that’s fine. / Nitori-kun, are you free today?

p14:
Shuu: I’m at Karaoke with some friends.
Minamoto: Oh, really? Sounds nice. / So, when will you have some spare time?

Shuu: Well, I’ve gotta practice for the sports festival, and I have club activities, and my job, too, / so I don’t think we’ll be able to meet up.
Minamoto: C’mon! All I need is 15 minutes, or a half-hour!

Shuu: … I’m sorry.

Shuu: But I don’t like just being your research subject.
Minamoto: Huh?

p15:
Shuu: So I don’t think I’ll be much use to you from now on.

Minamoto: …… / Ah. / OK. / Yeah. That makes sense. / OK then. / I’m sorry to have bothered you.

SFX: Click

Shuu: Maybe I was a little too harsh on her… / But that really is how I feel.

SFX: *Creak* <specifically, it’s the sound of a door opening. I’m blanking on something better. >
Anna: Ah. / You’re finally back.

p16:
Anna: Who were you talking with for so long?
Shuu: The person in charge of our class reunion. / And afterwards, the researcher I mentioned before.

Sasa: Nitori-kun, do you mean someone’s reporting on you? Are you going to be on TV? <aside: Amazing!! >
Nitori: No, no, that’s not it.

Nitori: It was a girl who was writing a short story… / She said she wanted to understand why a guy would dress as a girl.

(?): Ah… / Ahhhh.

p17:
<no text>

p18:
Anna: It’s because you’re cute, right?
Shuu: Huh?

Anna: That’s the reason you dress as a girl.
Shuu: What? / I’m not even sure why I do it.

Shuu: Well, I’ve always liked cute things. / But I started wearing girls’ clothes because of…

Takatsuki: Then you should wear it, Nitori-kun!

p19:
Takatsuki: It’d look great on you!

Shuu: Takatsuki-san.

Shuu: Takatsuki-san told me I should, / and then / Chiba-san said she’d give me lots of clothes…

Anna: Ahaha

p20:
Anna: You guys are weeeeird. / Even Maho dressed you up as her little sister and took you to an audition.

Anna: That is so weird.

p21:
Anna: You’ve gotten taller, haven’t you?
Shuu: Huh? I did?

Sign: Bread and ~ <cut off> / Ariga Bake ~ <ditto>

Makoto: The reason I dress as a girl….
Makoto’s mother: Mako! / Hey! Mako! / Mako-san, you there?!

p22:
[box]: Ariga Bakery’s Bread Festival

Takatsuki: Why did I / want to become a boy?

Chiba: Takatsuki-san, / I think you just don’t want to be a girl.

p23:
Takatsuki: Maybe she’s right…

Takatsuki: She looks cool…

p24:
Nitori’s mother: Go take a bath!
Shuu/Maho(?): OK!

Maho: I’m on my period today, so you can go first, Shuu.
Shuu: <aside: Ah. > K.

Maho: Did you get even taller?
Shuu: Huh?

Shuu: Of course not!
Maho: No, you did—I’m sure of it!
Shuu: No I didn’t…!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked Dowolf for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 223
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210