Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/20/14 - 10/26/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 516 (2) , Bleach 602 by BadKarma , One Piece 764 by cnet128

Takamagahara 9

Yatagarasu

en
+ posted by Dowolf as translation on Sep 7, 2012 14:46 | Go to Takamagahara

-> RTS Page for Takamagahara 9

p1:

Takamagahara

Takamagahara: / The Strange-looking Academy

Chapter 9: Yatagarasu

p2:
Yamato: That’s / Takamagahara?!

Kikuchi: Save your surprise for once we’re inside. / Let’s go. / <aside: It’s a bit of a walk. >

Sidebar: Yamato gazes upwards

p3:
SFX: Clop / Clop

Yamato: He’s wearing clogs…

Izumo: How much did Master Kikuchi tell you?

Izumo: This is our first time heading to Takamagahara, too, but… / They say it’s easy to get in, but inside, it’s like hell. It’s almost impossible to make it back home safe.
Yamato: Seriously? / <aside: No one told me anything! >

Izumo: There’s something you have to go back home to, right? / The two of us are definitely making it back together!

Yamato: Yeah. / So you are a nice guy, Izumo-kun. / <aside: Even though you wear glasses >

Yamato: Unlike him. / <aside: I’ll kick his ass someday. >

p4:
Kikuchi: This Torii connects to the Shikiishi Shrine. / That should do.
SFX: *knock*

Yamato: We’re not going all the way to Takamagahara?

Kikuchi: If we went now, they’d turn you back at the gates. / You need this special Takamagahara student ID to enter.

Yamato: Then give it here.
SFX: *swipe*
Kikuchi: Nope.

Kikuchi: If you want it, you must score a point in a fight with either Kumaso or Izumo. / That is Takamagahara’s entrance exam. These two already have their student IDs.

Yamato: Huh? What the hell?!!
Kikuchi: Don’t tell me you thought everything would be handed to you on a silver platter. / The world isn’t that easy.

Kikuchi: You must win everything in battle! / That is the rule of Takamagahara!

Kikuchi: Do you not have a reason to train your Divine Gift at Takamagahara? / Then fight, / Yamada Yamato!

p5:
Yamato: Shit…!

Kikuchi: So, whom will you fight? / To be fair, let me tell you this: / both of them are direct attack types, same as you… They are ideal hunters.

Yamato: Clogs, a topknot, and a Japanese blade. / He practically radiates danger…

Izumo (aside): Me! Me!
Yamato: Yeah!

Yamato: Then I’ll—

Kumaso: Izumo would not prove much of a challenge.
SFX: *step*

Kumaso: I will fight you.
Kokuhaku: Too bad, caw! Better say yer prayers!

Kikuchi: Then you must score one point on Kumaso. / You may fight him however you wish.
SFX: *Fvoom*

SFX: *stunned*

p6:
Yamato: How should I fight him? / A staring contest? / Or a manga design contest?

SFX: Bam

Kumaso: I shall defeat you while remaining on top of this rock. / If you can get me off of this rock, I will accept my defeat.

Kumaso: Of course, if I cut you, you lose.
Yamato: Hey, isn’t that a little deadly?

Yamato: He’s fighting with a katana. How does he think he can hit me from a distance? / All I have to do is dodge his first strike, get in close, and knock him down!

p7:
Kokuhaku: Caawww! CawCawCaawww! / It’s fine if we just straight-up cut him, but—

Kumaso: Relax, Kokuhaku.
SFX: *Click*

Kumaso: Relax, and soon / we will strike him down!
SFX: *vibrate*

SFX: Schwing

Yamato: The back of the blade / is turning from black to white…?

SFX: Plop

SFX: Rumble rumble rumble

Yamato: Shadows are crawling up the blade?!

p8:
SFX: Swoosh

SFX: thwack

SFX: Slide

SFX: Sliiiiide

p9:
SFX: Kaboom

Yamato: He cut… / He cut the tree in two like a piece of tofu?!

Izumo: Ya think Yamato-chan / can actually beat Kumaso?

Kikuchi: I wonder. / Before Kumaso began working for me, / he had already hunted twelve individuals who had been swallowed by their fates.

Kikuchi: With a billowing cloak on his back
SFX: Flap

Kikuchi: and a sword in his hand, he hunted the myriad gods.
SFX: Ching

Kikuchi: That inhuman visage caused him to be known as

p10-11:
Kikuchi: Yatagarasu, the Three-Legged Crow.
SFX: *Roar*

p12:
SFX: Whoosh

SFX: *zoom*

SFX: Thwack
Yamato: Shit!

Yamato: What the hell’s your Divine Gift?!!

Kokuhaku: What’s wrong with you, bacaw?

p13:
Kokuhaku: What sort of idiot reveals his abilities to his enemy, caw?! / He might as well get it over with and just ask his opponent to kill him!"
SFX: Kaboom / Kaboom

Yamato: Shit! / What a fucked-up katana!
SFX: Kaboom / *scuffle*

Kokuhaku: Slice! Slice! Sliiice! / I’ll have to slice you over and over and over again / for the glory of our family and master!

Kumaso: Silence. / You are telling him too much.

Yamato: That looks like a demonic blade! / Don’t tell me you’re another guy who’s been swallowed by his fate? / <aside: It looks like something out of a manga. >

Kumaso: Demon blade? / Fate? / What are you saying?

p14:
Kumaso: I am simply making it talk using ventriloquism.
Kokuhaku: Caw!

Yamato: Dammit! / I hate dealing with guys like him!

Yamato: Whoa!
SFX: Thwack

Yamato: I don’t understand a thing about the man or his Divine Gift. / What the hell is his Gift?

Shinano: Fight not with your fists, but with your head.
Yamato: Huh?

p15:
Shinano: First, gather all the information you can about your enemy. / From there, figure out a way to defeat your enemy and do so. / It’s an especially important technique when fighting against enemies you don’t understand well.

Yamato: Enough about fighting; tell me how to draw manga!

Shinano: *sigh* / Maybe it’ll be a useful too when working with manga, too.
Yamato: What’s that supposed to mean?
Bag: Shinano

Yamato: At any rate, I know that / he’s cutting with some flying shadow-like thing.

Yamato: It’s early morning… / And it doesn’t look like it’s about to become cloudy…

Kokuhaku: Caw! Caw-caw! / Don’t tell me you thought you might win once the sun goes down, caw! / That’s cawing priceless! / Even if the sun goes down, I’m still not powerless!

Kumaso: Shut up, Kokuhaku. You’re telling him too much.
Kokuhaku: It’s not like anything I’m saying will actually help him, caw!

Yamato: He’s at it again…

p16:
SFX: *rumble*

Yamato: He has to recharge his shadow after every strike… / Is he using the ventriloquism trick to try to draw my attention away from that?

Yamato: Alright!

SFX: *Charge*

SFX: Thwack

SFX: *Slice*

Kumaso: A tree?!

p17:
Yamato: I’ll knock the tree away with a left-handed punch! / I need to close the distance before he can recharge the shadow!

Kokuhaku: Give up, bacaw! / Even without a shadow, I’m still a katana! I’ll cut you up good!

Yamato: Then I’ll slam him with my right!
SFX: Slam

SFX: Roar

p18:
SFX: Bam / Bam

SFX: *Twang*

Kumaso: Writing?!
Kanji: Stop Hand

Kokuhaku: What the hell are you doing?! / I was just about to cut him, caw, and then I’d win!

Kikuchi: Look down.

p19:
Kokuhaku: He couldn’t move us, but he still made it so we’re not on top of the stone! / Caawww caw caw! / Guess he earned his point!

Kikuchi: Well fought.

Sidebar: Finally, to Takamagahara!!

SFX: Catch
Kikuchi: You’ve won, / Yamada Yamato.
Takamagahara / … Chapter 9 / End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 258
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 27, 2013 9 de Allin
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 30, 2014 Chrono Monochrome 42 en aegon-r...
Oct 30, 2014 Gintama 516 en kewl0210
Oct 29, 2014 Gintama 516 en Bomber...
Oct 29, 2014 Haikyuu!! 131 en lynxian
Oct 29, 2014 Naruto 698 de KujaEx
Oct 29, 2014 Toriko 299 en kewl0210
Oct 29, 2014 Bleach 602 en BadKarma
Oct 29, 2014 Nejimaki Kagyu 80 en Bomber...
Oct 28, 2014 Nejimaki Kagyu 79 en Bomber...
Oct 28, 2014 Nejimaki Kagyu 78 en Bomber...