Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

6000 15

A Black Mirror Spitting Smoke

en
+ posted by Dowolf as translation on Jan 3, 2013 18:56 | Go to 6000

-> RTS Page for 6000 15

*for Lazy Ass scans

p1:
Chapter 15: A Black Mirror Spitting Smoke

Uemura: We’ve only switched on emergency power to the CCR. / I can’t seem to affect anywhere else!

Uemura: No, probably…

Kusakabe: Hey, somebody go / and find out what that sound was!

p2:
Kusakabe: I hope nothing was destroyed… / but it did sound like an explosion…

Uemura: I’m running checks. / Right now, there is no indication of an incident from within the facility.

Uemura: No change in pressure. / The temperature’s low, but it’s within acceptable range.

Uemura: I’m still gathering information on the lower levels. / It’ll be a minute…

p3:
Kusakabe: I have a bad feeling about this… Our contact with the surface is still cut, / and Wein had to leave now, of all times. And now we’ve lost contact with the DST-1 elevator, which stopped midway up…

Kusakabe: This can’t have anything to do with the incident three years ago, right?

p4:
<no text>

p5:
Kadokura: He sunk into the floor?!

Amakasa: Be quiet.

Amakasa: Is it a hallucination / caused by some drug?

Amakasa: But then why would we experience the same delusion? / Did we fall for some sort of trick without realizing it?

p6-13:
<no text>

p14:
Kadokura: ……. / ……A…

p15:
Kadokura: Wh—whoa! What the?!
Amakasa: No, this is—

SFX: Ahhhhhh!

p16:
Amakasa: *Gasp* / Help… / *glub*

p17:
Uemura: What… What’s this? / Ku—Kusakabe-san!

Kusakabe: What?!

Uemura: On a whim, I thought I’d use sonar to take a look outside the facility, and… / well…

p18:
Uemura: It’s huge. / What’s this shadow supposed to be?

Kusakabe: I want to see it for myself… / Can we get a visual?

Uemura: It’s weird. / I can’t control any of the cameras in the subspheres….

Uemura: But this / is right above us…

p19:
Kusakabe: It’s right above us?

(?): Why not display the visuals from the highest-up camera on the dome display?

Uemura: That might work… / I’ll do it myself.

Uemura: We’ve got visual! / Switching over the display.

p20-21:
<no text>

p22:
Kusakabe: Kyahhhhhhhh!!!

p23:
(?): Huh? What’s going on?!

(?): There—there must be some mistake!

(?): Hey, wait… Isn’t that…

p24-25:
(?) the elevator tube?!

(?): It’s broken off! / Why would our lifeline break off?!! / Kusakabe-san, you’re in charge, right? / Please, say something!

p26:
Xia: Shit!! / I was too slow!

Xia: All the signs were there! / Dammit! / If only I had paid more attention to Wein’s actions regarding the accident!

p27:
Xia: I knew all this already! / Shit! How dare they make a fool out of me!

Uemura(?): K—kusakabe-san, / may I ask you something? / What does this mean?

Xia: It means we’ve been fucking thrown away!!

p28:
Xia: That was our connection to the surface, / and now it’s here at the bottom of the sea!!

Uemura: I hate this… I hate all of this…

Uemura: This is absurd… / Uugh…

(?): …Damn…

p29:
<no text>

p30:
(?): What was that? Another accident? / That wasn’t an explosion just then… right?

(?): Now the only lights we’ve got left are the emergency battery-powered ones…

p31-32:
<no text>


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Dowolf for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 248
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...
Sep 20, 2014 81 Diver 86 en kewl0210
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su