Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

One Piece 501

One Piece Chapter 501

fo
+ posted by dragonfang as translation on Jun 3, 2008 17:38 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 501

1
One Piece
Chapter 501: Ang Mundo ay Nagsimulang Magbago
Ang sariling Ulat ng CP9 Vol. 11: "Malugod naming tatanggapin ang iyong maruming Pera"

2
[Text: Nakatanggap ng ulat si Garp...!!]
[box: Punong-Himpilan ng mga Marino]

Garp: "Hari ng Kadiliman" / Silvers Rayleigh.........
RandomMarine: Sa palagay ko'y hindi pa nila naiisip kung sinu talaga siya... / Pinaplano nila siyang ibenta na parang ordinaryong matanda.
Garp: Pagbebenta sa Hari ng Kadiliman sa isang subastahan para sa tao...!! Bwahahah!
RandomMarine: Isa itong sitwasyon kung siya nga talaga ito... / Hindi nga lang sigurado ang mga tauhan ko......!!
Garp: Tsaa.
RandomMarine: Ah... sige. / Anung gagawin natin, Bise-Almirante? Kelangan ba nating i-ulat ito sa Punong-Almirante na si Sengoku...?
Garp: ...Nah, Ako na'ng bahala dito... Wag mong iisiping sabihin ito sa kahit na kanino, pati na din kay Sengoku! // Siguraduhin mong ang mga tauhan mo ay susunod.

3
RandomMarine: P... Pero kung siya nga ito......
Garp: Oh, siya nga yun, walang duda.
RandomMarine: Ano?!
Garp: Nakakarinig ako na may nakakakita sa kanya. / ...Kung tatanungin mo ako... pwedeng natalo siya sa pagsusugal at ibinenta nalang ang sarili, hindi ba? // Siguro isa na nga siyang matanda, pero pag kinalaban natin si Rayleigh ng walang pagaalinlangan... / ...pwede tayong mabawasan ng malaking bilang ng marino. // Hindi natin kayang pangasiwaan ngayon yan... / Ang sinasabi mo ba ay ang pagdakip sa ... // ...dalawang alamat sa iisang pagkakataon!
RandomMarine: ...............!!

4-5
[box: Grove 1; Lugar ng Subastahan]

Announcement: Mga kaibigan, humihingi kami ng pasensiya at pinaghintay namin kayo!! // Sa sandaling momento... // Ang buwanang pangyayaring ito... // ...ang pinakamalaking Subastahan ng Tao sa Grove 1 ay magsisimula na!! // At siyempre, ang lalaking ito ang inyong magiging tagapagsalita!!
Disco: ............
Announcer: Ang pinaka-kilalang Palengkero mismo... // Mister~~~~~~~~~~~~!!! DISCO!!!
Disco: Hello sa inyo, mga kaibigan!!
Caimie: ............
Disco: Kami ngayon ay may koleksiyon ng mga matataas na uri ng mga alipin para sa inyo! / Lahat kayo ngayon ay maswerte!! Dahil may nakatago kameng nakakalulang alipin ngayon para sa inyo!! // Kaya dapat e nagsisimula na kayong magdasal na sana kayo ang makakuha at makapaguwi sa alipin na ito na siguradong makakakuha ng inyong atensiyon!!!

6
Disco: At oras na ngayon para buksan ang subastahan~~!!!
Clowns: Ihanda niyo na ang may numerong dalawa at tatlo!!
Disco: Kalahok bilang Isa!! Galing Toroa, sa West Blue... / Ang tagapagmana sa isang mahabang linya ng mga musikero - isang bihasa sa kahit na anung instrumento, at isang mapagmataas na pirata, para idagdag!! // Bigyan niyo ng instrumento at siya'y inyong musikero... Bigyan niyo ng Lampaso at siya ang inyong tagalinis!! // At kaya niya ring gumawa ng masarap na alak!! // Isang maasahang alipin, sa pinakapangunahing edad na dalawampu't lima!! Sa tangkad na isangdaan at siyamnapu't dalawang sentimetro, at sa bigat na isangdaan at tatlumpung kilo! / Ang pangalan niya ay Byron!! At ngayon bubuksan ko na ang pagsusubasta sa pinakamaliit na halagang 480,000 Beli!! // Meron ba sa inyo ang interesado, itaas ang inyong mga plato!! // Oh, at meron tayong 520,000 Beli! / Sige, at 550,000 sa banda doon!!

7
Sanji: Anung impiyernong ibig sabihin nito, Duval...? // Anu ito'ng nakakairitang listahan na to?...?
Duval: Mga Presyo.

[list:
Kalakalan ng Tao
Mga tinatanggap na kalakal ay mga kriminal at nakatira sa lugar na hindi pagaari ng Gobyerno ng Mundo.
- Ang Pamantayan ng mga Presyo sa Subastahan -
Tao - 500,000 Beli ↑
Pandak - 700,000 Beli ↑
Minkmen - 700,000 Beli ↑
Tribo ng Longarms - 700,000 Beli ↑
Tribo ng Longlegs - 700,000 Beli ↑
Tribo ng Snakenecks - 700,000 Beli ↑
Fishmen - 1,000,000 Beli ↑
Higante (Lalake) 50,000,000 Beli ↑ (Babae) 10,000,000 Beli ↑
Merfolk (Babae) 70,000,000 Beli ↑ (Babae) 1,000,000 Beli ↑ (Kalahating Babae) 10,000,000 Beli ↑
Gumagamit ng Prutas ng Demonyo - Presyo sa Pamilihan]

Duval: Nalalaman mo naman kung bakit ang habol ng lahat ay Sirena, di ba? Nasa ibang antas sila. // Siyempre, pag sila ay nabili na, ang nakakuha sa kanila ay pwede ng gawin ang kahit anung gusto nila dito... pero sa kalahatan, ang mga Sirena ay nagiging palamuti ng mga mayayaman. // Magiging Palamuti siya na nakalagay sa isang maliit na tankeng pang isda habambuhay.
Sanji: Buwiset, anung sinasabi mo?!!
Duval: Man... hindi ko talaga alam kung matatawag mo iyon na nabubuhay...
Sanji: Kung yan ang iniisip mo, e di bilisan mo at hanapin mo na siya!!

8
Riders: Lahat ng mga mandurukot sa 20's... // ...ay nanagot na!!
Luffy: Tara na at bilisan mo!
Rider: Ang mga ito ay hindi ibon, alam mo naman 'yon - kelangan din nila magpahinga.
Luffy: CAIMIE~~~~~~! Nasan ka na~~~~~?!!
MonkeyDude: Man, talagang ginalit ako nun!!
OtherDude: ......
MonkeyDude: Higante! Mga Higante!!! Nahuli ko ang bastardong 'yon na nasa kahimbingan ng pagtulog, at yun ay parehas na... / ...Pero alam mu ba kung gaano kahirap ilipat 'yon?!!

[box: Grupo ng Mandurukot "Coffee Monkeys"]

MonkeyDude: Iniisip mo ba na pagkatapos noon, makakakuha tayo ng mataas na pagpaparangal sa subastahan?!! / Pero bago magsimula ang subastahan, may isang bastardong nagpasok ng Sirena!!
Usopp: ?!

9
MonkeyDude: Sa tingin mo kaya ko 'tong palagpasin ng walang alak?!
Usopp: Sandali lang!! Iyon na 'yon!! Sino pa ang pinaguusapan natin?!!
Rider: Ito ang Ikalimang Pangkat. / Tinatawagan lahat ng pangkat ng "Rosy-Life Riders"!! // Naiintindihan niyo ba ko? Ang salarin...
Luffy: Nahanap na nila?!
Duval: Sige... tara na!!
Brooke: Sobrang bilis!! Nakakatakot na!!
Franky: Hindi pa dapat siya naibebenta...!
Rider: ...ay "Hound Pets"!!! Pumunta kayo sa Grove 1!!
----------------------------------------------------------
Zoro: Gusto ko sanang bumalik sa aming barko... / ...alam niyo ba kung panu magpunta sa Grove 1...?
----------------------------------------------------------
Nami: Bilis!!
Hacchan: Nyuu~~~!! Salamat naman!!
Pappagg: Caimie~~~~~! // Sa subastahan...!!

10
Disco: Ngayon, tama lang ang bilis!! // Labas na ang susunod, Bilang Anim!! // Ito ay sampung taong lalake!!!
Duval: Ano ang mga plano sa subastahan ngayong araw?!!
Rider: Maguumpisa ito sa Ikaapat ngayon, Sa makatuwid, nasa kalahatian na sila ng ikaapat at ikalima!
Sanji: Whoa, hindi magandang balita yan...!
Duval: Hindi, meron pang oras. Ang "sirena" ay siguradong magiging takaw atensiyon para sa subastahan. / Hindi nila ilalabas 'yon hanggang sa ikalawang hati ng programa! Makakarating pa tayo sa oras!!
Sanji: Basta siguraduhin mong sa pinakamaikling ruta tayo dadaan! / Sobrang bagal ng hayop na 'to!!!
Duval: Hinay-hinay lang, panginoon.

11
Duval: Ako ang pinuno ng grupo! // Sa pagsasabi nila sa atin kung nasaan ang sirena... / ...napansin mo ba na nagiba na tayo ng ruta?
Sanji: ...Ha? Hindi...
Duval: Patungo tayo sa Grove 1 mula pa nung umpisa!!! // At ayon na 'yon!!! Grove Number 1!!! // Ako ang nangunguna dito... kaya nga ako nag pinuno!!!
Sanji: Huh?! // Seryoso...?! Ang galing mo naman!! // Ito ba ang pakiramdam ng Dalubhasa sa Kalakalan?!!
Riders: Ito na ang lugar, Reindeer-san!
Chopper: Ayos! Salamat!
Sanji: HINDI TALAGA TAYO ANG UNA!!!

12
Riders: Ingat ka diyan!
Franky: Oo ba - salamat!! // Whoa!! Anung impiyerno 'to?!!!
Disco: 2,000,000 Beli!! Iba pang mas mataas na subasta?! // at~~~~... Sarado na!!!
Sanji: At anung dahilan kung bakit hindi niyo siya pwedeng ibalik?!!! / At anung kademonyohan ang karapatan niyo para isubasta si Caimie-chan?!!!
Clown: Kayo ang walang karapatang maggulo! / Kung ipatpapatuloy niyo 'to, mapipilitan kaming maglapat ng ligal na hakbang para sa inyo! / Ginugulo niyo ang aming trabaho!!!
Franky: Ang mga 'yon.........!!

13
Sanji: Tinatawag mo 'tong "trabaho", tumbong?!! / Wala dapat ang nakakalampas sa gawaing ito sa panahon ngayon!!!
Clown: Hmph!! Hindi ko inaasahan na manggagaling sa inyo ang pagtuturo ng tamang asal!
Sanji: .........
Nami: Ang pagbebenta ng tao bilang isang alipin ay isang ligal na "ipinagbabawal"!! Magkano niyo binabayaran ang gobyerno?
Clown: Mukhang hindi kayo magaling makinig... pero... / Kahit pa makipag usap saamin ang gobyerno at iba pa nitong opisyal... // ...merong kahirapan upang mahuli nila ang salitang "Kalakal ng Alipin", kung nakuha niyo ang sinabi ko. / Sa tingin ko'y hindi talaga nila alam ang trabaho namin.
Sanji: .........Magulo talaga ang pangyayaring 'to... / ...Ibig sabihin sabit sila dito...?
Franky: Kalimutan niyo na 'tong walang kwenta na 'to!! Hangga't alam natin na nandito ang sirena... / Kelangan talaga nating gawin 'to!!!
Strawhats: Franky!!

14
Hacchan: Nyuu~!! Hindi mo dapat gawin yan! May mga Tenryuubito sa loob! // At saka, kung nakuha na nila so Caimie... / ...magkakaruon na siya ng "kulyar"!
Chopper: Ano~~?! Ung mga sumasabog na bagay na 'yon?! Ibig sabihin hindi natin siya basta pwede kunin?!!
Clown: Ohohoho......... bkit hindi niyo na lang subukan...?
Sanji: Ikaw talaga......!!
Chopper: Hindi dapat, Sanji!!!
Franky: Oi, bata! san ka ba nagpunta?
Nami: .........!! // Kung hindi natin siya basta makukuha...!! // Sa makatuwid kelangan tayong maglaro sa kanilang batas at kunin siya!!!

15
[box: Sa likuran]

Clown: Kunin mo ang may Numero 15 and 16 sa kanilang kulungan!
Dude: Aaaaghhh!! Parang awa niyo na tigilan niyo 'to...!! Hindi ko na 'to kaya!! Mas gusto ko pang makulong!!! / Ayokong maging alipin...!!!
Caimie: (...............!!)
Dude: Tulungan niyo ko~~~!!!
Clown: Bigyan niyo ng pampatulog.
Dude: Tawagan niyo ang mga marino... tawagan niyo kahit sino!! // Basta wag niyo ko hayaang masubasta~~~~~!!!
Caimie: .........Hacchin.........
Nami: Sa ngayon, meron tayong tamang halaga ng kayamanan sa barko. / Kahit na sa maliit na pageestima, masasabi kong ito ay nasa dalawangdaang milyon... anung tumatakbong presyo?
Hacchan: Nyuu~~~~~!! Sa laki niyan, wala tayong magiging problema sa pagbibili sa kanya! / Pero... hindi ko kayang bayaran lahat yan...
Nami: Ano, Hachi, ikaw ba dapat talaga ang maging tagapagbantay niya?
Hacchan: Nyu~~!! Hindi, hindi iyon, pero...

16
Nami: Kaibigan namin itong ninakaw sa amin! Ibabalik namin siya kahit anuman ang kabayaran!!
Hacchan: ............
Nami: May problema ba?!
Chopper: Hindi ito pagkakataon!! Pera ay hindi bagay!!!
Pappagg: ......!! Kayong lahat......!! // Maraming salamat...!! ...Ang utang na ito... // Hindi ko to makakalimutan...!!!
Sanji: MAS GUSTO KO SI NAMI-SAN PAG GANITO~~~~!!!
Franky: Bilisan mo na lang!!
Disco: Ngayon, lahat kayo ay tuwang-tuwa na!!!
Nami: ............
Disco: At meron tayo ngayong kayamanan para sa lahat! Kalahok Bilang Labing-lima... at ito na siguro ang pinakamagandang babaeng alipin! // tignan niyo nalang ang kanyang "sukat"! Isang babaeng mananayaw na nasa edad Dalawampu, sa pangalang Pascia!!

17
Someone: Pinuno... ang mga 'yon, grupo ng piratang "Straw Hat"......
Kidd: !
Sanji: Nami-san, pwede din ba natin siyang bilin...?

[sFX: SAMPAL!!]

Kidd: Hindi ko nga lang nakita ang kapitan nila... gusto ko sana siyang makita kung gaano siya katanga.
Luffy: Bilisan mo!! // Bilis!!!
Zoro: Ahh... // Eto na ang Grove 2... // Ang susunod na siguro.........
Usopp: Lahat sila'y nandun na siguro... // Sa Grove 1!!!

18
[box: Grove 24]

NewspaperPerson: DIYARYO~~~!! // DIYARYO~~~~~~~!!!
Apoo: Totoo ba 'to...?! Ang Gobyerno ng Mundo.........!!!
People: Seryoso......?!! // Kung ginawa talaga nila 'yon......!!!
Bonney: Ano~~~??!
Someone: Kapitan... seryoso 'to!!!
Hawkins: ............

19
Drake: Ah, ganito pala nila 'yon lalaruin......!!
Someone: Meron bang problema, kapitan Drake?
Drake: .........Naiintindihan ko na... // Nagtataka lang ako kung bakit, kahit na katabi lang nito ang Punong-Himpilan ng mga Marino... / ...ang mga Marino ay sobrang kulang.
Someone: Anung nangyayari?!
Drake: Ang Komandante ng Ikalawang Dibisyon ng mga Pirata ng Whitebeard... // "Apoy-na-Kamao" na si Ace ay hinatulan ng kamatayan na ipapakita sa publiko.
People: Ano?! ...... / ANO~~~~~~~~?!! // Pero pag ginawa nila 'yon... si Whitebeard mismo ang gaganti?!!
Drake: Giyera ang hanap nila......!!!

[Text: Isang malaking insidente!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked dragonfang for this release

rawronoa

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by mangadictus ()
Posted on Jun 4, 2008
nice job dude :)
#2. by dragonfang ()
Posted on Jun 5, 2008
Quote by mangadictus;892081:
nice job dude :)

thanks man.. :)

About the author:

Alias: dragonfang
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2
Forum posts: 5

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 30, 2008 501 en cnet128
May 30, 2008 501 es DeepEyes
Jun 1, 2008 501 de Jameo
May 30, 2008 501 it Sasu
Jun 16, 2008 501 my ZeroChrome
Jun 1, 2008 501 id sakura_hime04
Aug 16, 2009 501 es Kroma

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes