Naruto
446
Eu só quero proteger aqueles dois
-> RTS Page for Naruto 446
Página 1
Texto na página: Para serem os melhores do mundo... estas crianças se mantem firmes
(Flashback)Nagato: Unn... nhh
(Flashback)Yahiko: Nagato... você não pode chorar para sempre! / Nada vai mudar se a sua única reação for chorar! / É como a chuva que cai sobre essa terra. / Mas, eu vou mudar esse país!
Página 2
(Flashback)Yahiko: E para fazer isso, eu preciso mais do que palavras - Eu preciso de poder!
(Flashback)Nagato: ........
(Flashback)Yahiko: Eu vou aprender a ser um ninja.
Nagato: E então, nós procuramos por um ninja. / E nós achamos justamente o ninjas que estavam lutando contra Hanzou. / Jiraiya-sensei...
(Flashback)Jiraiya: O que você tem?
Página 3
Nagato: Mas, eu não podia aceitar um ninja de Konoha. / Tenho certeza... que pelo menos isso você pode entender.
Naruto: ..........
Página 4
(Flashback)Orochimaru: Devemos matar eles? Essas crianças...
(Flashback)Yahiko: O que?!
(Flashback)Orochimaru: Nós encontramos muitas crianças órfãs de guerra... é muito cruel. / Seria melhor para as crianças também, se as tivéssemos matado...
(Flashback)Jiraiya: Pare com isso Orochimaru! / Você e Tsunade podem ir para Konoha. Eu vou ficar e cuidar dessas crianças por um tempo.
(Flashback)Tsunade: Huh?!
(Flashback)Jiraiya: Será só por um tempo, até que eles consigam se virar. / Isso é o mínimo que podemos fazer por eles.
Nagato: Ainda havia algo diferente no Jiraiya-sensei. / Um pouco depois de começarmos a viver junto... / Um certo incidente aconteceu.
Naruto: Incidente?
Página 5
Nagato: Um ninja refugiado apareceu e nos atacou. / Só quando eu vi que Yahiko seria morto, eu me vi matando o ninja. / Matei ele inconscientemente... / Parecia que eu tinha um poder único. / O poder do Rinnegan. / Depois disso, Jiraiya-sensei que antes tinha relutantemente negado nos ensinar a arte ninja, / decidiu nos ensinar ninjutsu. / Ele dizia que estava fazendo aquilo para que pudéssemos nos proteger... / ...mas no meu caso, eu acreditava que ele estava fazendo isso para que eu aprendesse a controlar o meu Rinnegan.
Página 6
Nagato: Mas, eu tinha medo do meu próprio poder. / O ódio tinha me levado ao delírio. / Eu era atormentado com sentimentos de culpa, acreditando que o que eu tinha feito era errado. / Mas o sensei me salvou de tudo aquilo.
(Flashback)Jiraiya: Eu não sei realmente dizer se o que você fez é certo ou errado. / Mas graças a isso o Yahiko não morreu naquele dia. / Você protegeu um amigo... eu acho que você fez algo correto. / Ninguém pode te culpar pelo que você fez.
Nagato: De repente, eu percebi que eu tinha aceitado o sensei.
Página 7
Nagato: E ele me disse isso: / "Quando alguém te machuca, você sente ódio" / "E quando você machuca alguém, você sente amargura... você pode até ser atormentado por sentimentos de culpa."
(Flashback)Jiraiya: Mas é justamente por ter esses sentimentos que você pode também tratar bem as pessoas. / Assim é o ser humano. / Por conhecermos a dor podemos crescer.
Nagato: E ele disse que o que ele quis dizer com "crescer" era algo que eu tinha que decidir por mim mesmo. / Conhecer a dor, pense nisso, e tenha a sua própria resposta. / Parecia que o Jiraiya-sensei falava isso por seu benefício próprio. / Ele ainda não tinha encontrado a resposta. / Assim como você falhou em encontrar.
Página 8
Nagato: Mas eu encontrei uma resposta para mim...
(Flashback)Nagato: Eu só quero proteger aqueles dois. / Não importa o quão dolorido isso possa ser.
(Flashback)Jiraiya: ...Entendo.
(Flashback)Nagato: Sensei... / Sobre o que você está sempre pensando?
(Flashback)Jiraiya: Esse mundo não tem nada mais do que conflitos... cheios de ódio. / Eu estava pensando que eu gostaria de fazer algo em relação a isso. / "O que é paz?" ...essa é uma pergunta que eu gostaria de saber responder...
Página 9
Nagato: Depois de três anos treinando, eu senti que eu tinha ficado forte no corpo e na mente. / Mas as palavras que o sensei tinha me dito tinham ficado em algum lugar profundo do meu coração. / Sensei tinha me dito que ele tinha um sentimento que o meu Rinnegan tinha a resposta para aquela pergunta.
(Flashback)Jiraiya: Há muitos anos... houve um tempo em que as pessoas só lutavam... / ...quando a guerra simplesmente continuava e continuava, sem fim. / Uma época ainda pior do que esta. / Mas um certo monge apareceu naquela época. / Ele foi o primeiro a desvendar os segredos do chakra, e ele tentou levar o mundo para a paz. / Dizem que ele viajou por todo o mundo, pregando o caminho do "ninshuu". / Como o passar do tempo esse "ninshuu" ficou conhecido como "ninjutsu". / Mas originalmente, não era uma ferramenta militar, mas um conjunto de ensinamentos com a intenção de levar a paz aos seres humanos.
Página 10
(Flashback)Jiraiya: O monge era conhecido como Rikudou Sennin... / Ele é lembrado como o salvador do mundo... e ele possuía o mesmo Rinnegan que você possui. / "Eu sou o único que traz paz e ordem". Dizem que estas eram as palavras do próprio monge. / Ele deve ter acreditado que viria uma época em que as pessoas verdadeiramente seriam capazes de se entender... / Eu acho que pode ser possível... que você seja a reencarnação do Rikudou Sennin. / Eu tenho a sensação de que você herdou os sentimentos dele junto com os olhos.
Nagato: Confiando a mim o conceito de paz... / ...o sensei finalmente nos deixou. / Com Yahiko como nosso líder, nós começamos a entrar em ação. / Não demorou muito até nossa organização ficar famosa em nosso país.
Página 11
Nagato: Todos concordaram com o meu ideal de tentar construir uma sociedade que não dependesse puramente de poder militar. / Mas o mundo ainda estava trancado numa guerra entre os três grandes poderes da Pedra, Konoha e Areia. / Sabendo da nossa organização, o chefe da vila da Chuva, Hanzou, se aproximou de nós. / Ele disse que tínhamos crescido tanto que ele não poderia mais nos ignorar. / Ele tinha uma proposta a fazer: ele nos queria para tentar fazer acordos de paz com as três grandes nações. / Ele esperava usar nossa influência para ajudar a alcançar alguma forma de acordo mútuo entre as grandes nações. / Nós concordamos em ajudá-lo nessa tentativa.
Página 12
Nagato: Mas foi aí que o desastre começou. / Nós ainda éramos crianças.
Naruto: Desastre? / O... O que aconteceu?!
Konan: ......
Nagato: Foi por causa daquela tentativa que Yahiko morreu.
Naruto: ?! / ...Morreu?
Nagato: Tudo era uma armadilha de Hanzou. / Ele tinha medo que nós pudéssemos roubar sua posição de líder da vila da Chuva... / E por essa razão, Yahiko...
Página 13
Nagato: Alguns dias depois, nós iríamos nos encontrar em um certo lugar para fazer nossas negociações. / Mas os subordinados de Hanzou e a ANBU de Konoha estavam nos esperando. / Hanzou tinha unido forças com um homem chamado Danzou, de Konoha, em uma tentativa de acabar conosco. / Danzou pediu ajuda de Hanzou nos seu esquema para roubar o posto de Hokage... / ...em troca Hanzou pediu a ajuda de Danzou para proteger sua supremacia.
(Flashback)Yahiko: Ngh...!
(Flashback)Hanzou: Sua pequena organização é um encômodo para mim. / Yahiko... você, como líder deles, vai morrer neste lugar. / Se você resistir eu vou matar a menina.
Página 14
(Flashback)Hanzou: Você, de cabelos vermelhos. Use isso para matar Yahiko. / Se você fizer isso, eu garanto a segurança sua e da garota.
(Flashback)Nagato: ..........!
(Flashback)Yahiko: Nagato...
(Flashback)Nagato: !
(Flashback)Yahiko: Me mate.
Página 15
(Flashback)Nagato: (Eu só quero proteger aqueles dois. / Não importa o quão dolorido isso possa ser.)
(Flashback)Yahiko: Nagato!!
(Flashback)Konan: Não!!
(Flashback)Hanzou: Vamos logo. Você não se importa com o que pode acontecer a essa menina?
Página 16
Sem texto, somente a morte de Yahiko.
Página 17
(Flashback)Yahiko: Me prometa... / ...que você e Konan sobreviverão, não importa o que acontecer... / ...Você é... o salvador... desse mundo... / Eu sei... que você... pode...
(Flashback)Konan: YAHIKO!!!
Nagato: Essa foi a minha segunda grande dor. / ...eu pensei que eu tinha crescido, mas no fim, nada tinha mudado. / Foi o mesmo que com os meus pais. / Eu percebi então que a resposta que eu tinha encontrado não tinha valor algum.
Texto na página: Nagato acorda...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
2 members and 0
guests have thanked edbalada for this release
JuaxXx, Satotsu
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| May 8, 2009 |
446 |
 |
njt
|
| May 8, 2009 |
446 |
 |
cnet128
|
| May 8, 2009 |
446 |
 |
sergi_89
|
| May 8, 2009 |
446 |
 |
juUnior
|
| May 8, 2009 |
446 |
 |
Gama
|
| May 8, 2009 |
446 |
 |
HisshouBuraiKen
|
| May 9, 2009 |
446 |
 |
DNX
|
| May 9, 2009 |
446 |
 |
rhavin
|
| May 9, 2009 |
446 |
 |
Kuszek
|
| May 10, 2009 |
446 |
 |
ian_item
|
| Mar 8, 2010 |
446 |
 |
Memento_Mori_676
|
| Jan 22, 2011 |
446 |
 |
Sasori
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 25, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 17
|
|
PROzess
|
| May 25, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 16
|
|
PROzess
|
| May 25, 2013 |
Kangoku Gakuen |
64
|
|
Dowolf
|
| May 25, 2013 |
Buyuden |
103
|
|
aegon-r...
|
| May 25, 2013 |
Hataraku... |
9
|
|
Ju-da-su
|
| May 25, 2013 |
Gamaran |
190
|
|
BadKarma
|
| May 25, 2013 |
Bleach |
538
|
|
BadKarma
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
118
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
117
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
Bloody Monday... |
28
|
|
Sohma Riku
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!