Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Fullmetal Alchemist 104

O Centro do Mundo

br
+ posted by Edek as translation on Feb 9, 2010 17:22 | Go to Fullmetal Alchemist

-> RTS Page for Fullmetal Alchemist 104

Página 01
Legenda: Scar tem agora círculos de transmutação em ambos os braços....!!!
Bradley: Ha... // Ha Ha....
Bradley: Os seres humanos... // Mantêm-se arrastando, até o fim...


Página 02-03
#104 - O Centro do Mundo
Legenda: Unir sua mente para uma meta!


Página 04
SFX: Bang
Al: May!

Página 5
Ed: Maldição... // Al! Vai e ajude May!
Al: O Qu-? // Mas, e o Selim?
Ed: Deixe-o comigo!
Ed: Eu posso cuidar dele sozinho!

SFX: Sniff
SFX: ZUUUU

Página 06
SFX: Clang Clang Clang
SFX: gagagagaga

Ed: Hei, Hei o que aconteceu?! // O Que são esses ataques caseosos, hein?!
Selim: Por favor, não entenda mal. // Até a hora que você servir o seu propósito, temos de mantê-lo...
Ed: 'Vivo'? Estou certo? // Pois bem, eu só tenho que trazê-lo para baixo antes que o tempo chegue.

Página 07

Selim: nos matar?
Dê o seu melhor tiro.
SFX: Slip

Selim: Você tem baixa estatura, e, portanto, sempre lutou contra alguém maior que você...
Selim: E, significa...
Selim: Você tem muita pouca experiência de combate contra alguém menor do que seu tamanho!
SFX: ZNNNNN

Página 8:
SFX: Clang
SFX: Clang Clang Clang
SFX: (Ed) Corta
Selim: Gha
Ed: É verdade que a maioria dos meus adversários eram maiores do que o meu tamanho.

Página 9:
Ed: E, significa que...
Ed: Que sei muito bem o padrão de ataque que alguém pequeno no tamano pode usar!
SFX: (Ed) Whack
SFX: (Ed) Grab
SFX: (Ed) Wham
SFX: (Selim) Twitch

Página 10:
SFX: GAbaaa
SFX: ZAP
SFX: (Xiao May) Scurry
SFX: Huff Huff
SFX: Ghee Ghee

Pai: Hein?

Página 11:
Pai: Você é muito mais esperta do que eu pensava.

SFX: blurp
SFX: BANG BANG BANG
SFX: batink batink batink

May: Alphonse-sama...

Al: Por favor, fique parada // E, recupere a sua força!

Página 12:
Al: Pai Desculpe-me se algum desses lhes bater.

SFX: bzzzzzrt
SFX: CRACRACRACK

Izumi: Claro que ele pode transmutar, mesmo sem movimento... Que Problematico!

SFX: ZRRRT
SFX: SHOOOM
SFX: blurp

Pai: Agora, meu tempo de jogo acabou.

Page 13
SFX: bryuuun
SFX: swhupshwup
SFX: smack
SFX: skrik
SFX: snapsnap
Izumi: !

Página 14
SFX: squeeeze

Izumi: Gha...

SFX: blurp blurp
SFX: wrap wrap

Pai: E Os outros...

SFX: squeeeze

Roy: ?

SFX: wrap wrap
SFX: Squeeze

Ed: O que.....?

Página 15
SFX: WHAM

Pai: Parece que à hora chegou.
Pai: O Tempo para que vocês possam cumprir suas finalidades como pilares humanos, meus sacrifícios humanos!

SFX: (Ed) Struggle Struggle
SFX: Rustle Rustle
Soldado: Uau... Está ficando escuro.....

Pagina 16
Oficial do Exército Central: ...... Rapidamente ........
Soldado Briggs: ?

Oficial do Exército Central: Rápido, temos que ir ao centro do círculo de transmutação! Agora!

Oficial do Exército Central: Esse lugar aqui não é bom!
SFX: Rattle Rattle
Soldado Briggs: Ei... Hay, pare!
Oficial do Exército Central: Leve-me ao centro do círculo de transmutação!

Oficial do Exército Central: Rápido!

Oficial do Exército Central: Ou seremos todos engolidos!

Page 17
SFX: Rustle Rustle
SFX: (multidão) Ohhhhhhhhh
SFX: Rumble
Pai: À hora chegou!

Página 18/19
SFX: Rumble

Pagina 20:
SFX: Creak Creak
Passageiro A: O que é isto?
Passageiro B: Um terremoto?

Pessoas: ... Será que alguém sente isso?

Mestre de obra: Parem o trabalho!

Cozinheiro assistente: ............
Cozinheiro assistente: ..... Ele parou?
Cozinheiro assistente: Whoa
Chefe: Desligue o fogão!
Cozinheiro assistente: Ah Ah.

Página 21
SFX: ZUOO
Pai: Alguma vez você já pensou na Terra como uma entidade viva?
Pai: Ou melhor, Eu devo chamá-lo de um sistema, em vez de uma vida.

Ed: ?


Pai: Um sistema que contém um enorme conhecimento do Universo... // comparar com que a quantidade de conhecimento que cada um de vocês tem é nada.... // E se a gente pudesse abrir o portão para que... // Você pode imaginar a potência que pode-se obter?

Pai: Agora, Ao usar você como um dos pilares humanos, eu estou indo abrir o portal, bem AQUI!


Page 22
greed: Eu vejo, Então, esse é o centro do círculo.
greed: Pai, Dê-me o centro do mundo.

Pride: Greed!

Page 23
greed: Eu... Eu estou indo para a obtenção do mundo!
SFX: Slice

SFX: Splat
Ed: Ele tem...

Página 24/25
Pai: Eu sabia que você viria, Meu filho, greed)

Pai: Afinal, você é nascido da minha 'ganância'... O que eu quero deve ser também o que você quer...!!

SFX: Splat
Hohenheim: Ouch.

Page 25
Greed: Filha da......

SFX: (Pai) Splash
SFX: (Pai) Slop
SFX: (Pai) Fling

Page 26
Pai: O verdadeiro centro do círculo é:

Pai: Aqui.

Hohenheim: Eu não irei deixá-lo prosseguir!

SFX: Zap

Page 27
SFX: (Pai em forma de mão grande) Whomp

SFX: (Pai) Thump

Hohenheim: Maldição é.......

Hohenehim: Ele fez isso...!!
SFX: (Olho) Emerge

Page 28
SFX: (Olhos de Ed, Roy, Izumi, & Al) Emerge

Page 29
SFX: (bola preta) Emerge

SFX: Rumble
Riza: Oh?

(Scar): ?

SFX: Rumble
---------------------------
SFX: Rumble
Soldado: O que é essa bola preta?!

Página 30
SFX: (linhas círculo conectando todos os sacrifícios humanos) Zap

Desconhecido: Ohhhhhhhhhhhhhhh?

SFX: AHHHHHHHHHH
Página 31
SFX: BZZARRRTTTTZZ
May: Eeeeeeeeek!

Ganância: WAAAAAAAAAAH!

Frasco: Kh-khahahahaha ...
SFX: bababababa

Frasco: Sim!
LUTEM, portões! Repelem-se!

Frasco: QuE energia incrível!
Eu mal posso contê-la!
SFX: mishimishimishi

Frasco: E com essa energia
Abrirei o portão deste planeta!

Page 32
Pai: E então......

SFX: (círculo transformação se formando) ZAP

SFX: (Mãos) Emerge

Homem: Whoa.:
Homem: O que é isso .... ?

Page 33
SFX: (Mãos) Emerge
Homem: ............ Ah!
Homem: Tosse!

SFX: (Mãos) Emerge
SFX: Ugh ... Gah Gohhh
Page 34
SFX: (Mãos) Emerge
Oficial da Central: Ah .........
Soldado Briggs: Ah ...........

Oficial da Central: Ah .........

SFX: (bola preta) Rumble Rumble
SFX: (vítima) Gahh

SFX: (vítimas) Gyahh Ugh ...

Grumman: Oh, rapaz ... Então, ele tinha sido iniciado ...
SFX: vítimas (Soldado) Gyahh Ugh ...

Grumman: Nada que eu possa fazer agora ....

Page 35
Grumman: Eu não vou ser responsável por tudo o que acontece ..... Após este .........
SFX: Rumble

(entretanto. .....)
SFX: Rumble

SFX: Rumble
Winry: Ah ...
Pinako: Winry?

SFX: Rumble
SFX: (Pinako) Twitch
Pinako: Uh .........

SFX: Rumble
Pinako: ...............
Homem: Senhora Pinako!

Página 36
SFX: (Den) Yelp Yelp Yelp
SFX: (Mãos) Emerge
Homem (não sei quem): Então, tem-se ..... começou .....

SFX: (Mãos) Emerge
SFX: (Pinako) Slump
Pinako: Hohenheim ... Quando voltar ..... ......

Pinako: Socarei .... ele .....
SFX: (Pinako) Thud

SFX: (Mãos) Emerge
SFX: (Winry) Huff Huff

SFX: (Hands) Emerge
Winry: E...... (d )....

SFX: (Mãos) Emerge

Page 37
SFX: Rumble

SFX: Split

SFX: Creak

Page 38
SFX: Creak

SFX: Glonk Glonk Glonk (O ruído de sempre no porão do Pai)

SFX: Glonk Glonk

SFX: Pulsar

SFX: ( Novo Pai abertura do gap) Creak

Page 39
SFX: Creak

SFX: Creak

SFX: Creak

Page 40-41
SFX: (Novo Pai) Ahhhhhhhhhhh

Page 42
SFX: ( Novo Pai) Ahhhhhhhhhhh
Pai: Deus
Pai: Responda a minha alma! Venha!
SFX: (Pai) Oh

Page 43
SFX: OOOOOOOOOOO

SFX: Badum

SFX: badum badum
Bubble: crack

Bubbles: gigigigigi


Page 44-45
SFX: BAAAAAAAAAAA

Flask: Sim... venha para mim ...
Eu já não será vinculado por suas regras!

SFX: UOOOOOOOO
Flask: Eu vou arrastá-lo para a terra,
e torná-lo parte de mim!

SFX: CRAZHRRT

Página 46-47
Vazia

Page 48
Bubbles: rumble

Página 49
Izumi: Tosse.
Ed: Tosse, tosse.
SFX: (May) Tosse
Greed: ...................
Al: O que.....?
Roy: O que aconteceu? Estão todos seguros?
Roy: ......... É estranhamente calma.
Ed: Sim, é que....
SFX: Oh
Ed: Será que irá transformar todos em uma Pedra Filosofal?

Página 50
Pai: Isso mesmo.
SFX: (Pai) Halt
SFX: (Pai) Emerge
Pai: É preciso uma enorme quantidade de energia para conter e manter pressionado o Deus dentro de mim.
SFX: Passo a Passo
SFX: (Pai) Halt
SFX: (Ganância) Glare
Pai: Eu usei os seres humanos neste país como uma fonte dessa energia.

Página 51
Pai: Agora
Pai: Esses seres humanos e Deus estão todos dentro de mim.
Hohenheim: Maldição você... Você fez mesmo isso.
Pai: Sim, E com sucesso.

Página 52
Pai: Eu apreciei muito a sua cooperação, Senhores.
Legenda: Advento!

(Fim do capitulo 104)
----------------------------
(Próximo capítulo vai sair oficialmente no Japão na sexta - feira, 12 de Março de 2010)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Edek
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 121
Forum posts: 110

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 8, 2010 104 en HisshouBuraiKen
Feb 9, 2010 104 es Kaskuli_Kapak
Feb 9, 2010 104 it Ichiki
Feb 10, 2010 104 pl juUnior
Jan 21, 2011 104 it Sasori
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210