Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
translation-is-ready

Code Geass: Lelouch of the Rebellion 1

O silencio começa

br
+ posted by Edek as translation on Mar 3, 2010 15:33 | Go to Code Geass: Lelouch of the Rebellion

-> RTS Page for Code Geass: Lelouch of the Rebellion 1

Mais um projeto de longo prazo... 'u'
-- Revisado por Hazer =D
------------------------------------

Página 1
Verão de 2010, Calendário imperial // O Império Sagrado de Brittania declarou guerra ao Japão...
Com apenas um mês o Japão foi facilmente derrotado, sua liberdade, direitos e nomes foram tomados ------

"Area 11"
Esse número se tornou o novo nome do Japão.

Página 2-3
Esse mundo foi degradado por falsos adultos
Mas só por causa de você...
Eu irei a luta

Página 4 (Volume)
Eu vou... // Suzaku, eu vou... // DESTRUIR // BRITANNIA

Página 5 (Volume)

Página 6 (Volume)
O silencio começa - 1
Fuga à meia noite - 67
"Zero" - 123

Página 7
------7 Anos depois------
[Area 11] Britannia Sokkai

Checkmate

Página 8
ABSURDO... ISTO É IMPOSSÍVEL!?
EU... PERDER DESSA FORMA?!

ESPERE!
QUAL É O SEU NOME?
....Lelouch

Página 9
Lelouch Lamperouge

Página 10
Como esperado dos nobres, maus jogadores de Xadres... // Bom, pelo menos é certeza de pagamento graças ao orgulho deles.
[Seu novo Recorde, 8 Minutos e 32 Segundos.]

O Tempo de reação do oponente era bem rapido até.

Você pegou o caminho errado?
Vamos lá, é so um atalho.

Página 11
então, em comparação com nossa "Sokkai" o "Gueto" é terrivel
O Lugar onde os Japonêses vivem, O "Gueto"

Realmente em comparação com a "Sokkai"...
É escuro, fedorento e triste...
e mais, os japonêses são assustadores...
A diferença entre os dois é óbvia.

Isto se deve a forma de governo do grande "Império de Britannia"
(no balão: Uffa)Estamos fora...
A todos os súditos do império sagrado.

Página 12
Meu coração está dividido agora...
Que?
Sendo dividido pelas emoções de tristeza e frustação...

Ah~ São os terroristas atacando novamente, está acontecendo muito isso aqui.
A forma de governo fez com que os Eleven resistissem usando terrorismo (Nt. Eleven é 11 em Inglês, em referência a área 11, o Japão.)


Mesmo com os recentes ataques terroristas... Eu, aquele cuja "Área 11" foi confiada, não irei cair!
[Governador da Área 11 de Britannia' Vossa Alteza Clovis]

Página 13
A guerra não acabou...
.......
Nós estamos em guerra... Lutando por Justiça!

Lutando pela nossa felicidade...
TODOS!
Saúdem as 8 pessoas que se sacrificaram pela justiça...

Não importa o quanto choramos e gritamos
Não importa quanto nós desejamos e rezamos

Página 14
O Mundo não mudará...

----Academia Ashford---

Ei! Lulu!
Finalmente você voltou!!
YO~ Shirley.

Página 15
Você matou aula denovo... // Rivalz também! Não arraste o Lulu para apostas!
SHHHHH SHHHHH~ (cantobalão: você está falando alto demais)

Sim, Sim! "Nosso Lulu-chan é realmente um garoto aplicado..." então isto é um problema.

Presidenta, do que você está falando..?
[AHAHAHAHA]
Ela está mentindo...
....

Ah!

.....
Você está bem?

Página 16
Perdão...

Você tá bem Kallen?
Não se esforçe!
Ah~~ Que raro, é Kallen Stadtfeld

Vocês a conhecem? Ela tem um rosto lindo, notas exelentes...
Mas por causa do seu corpo ser fraco, ela não aparece na escola desde o começo das aulas. Ela é uma garota lendária.
Ela não tá na mesma sala que vocês?

Ela apenas veio uma ou duas vezes....
Sem importância...

O texto do Livro está errado!

Página 17
ELE NÃO FALA A REAL HISTÓRIA DO JAPÃO!
[Em oposição a discriminação dos professores]
Placa Levantada pelo cara: CHUTE AS PESSOAS DE BRITANNIA DA ESCOLA!
Está coberto das mentiras de Britannia!

Ah... De novo não... // Isso já encheu o saco...
...

É por isso que o sitema de Britannia e Elevens estudando juntos na mesma escola deve ser cancelado
DO QUE VOCÊ TA FALANDO!?

Essa escola originalmente era Nossa, Dos Japonêses!!
As pessoas que deveriam sair daqui são vocês! Os Britannicos!

Página 18
AH? O-O Que?
Sem violencia!
EI! PARE!

!

Pare, Você não pode usar a violência.

Página 19
Suzaku...

VOCÊS TAMBÉM PAREM COM ISSO!

Em um lugar como esse... O que vocês querem agindo assim?
O QUE!?!?

SEU DESGRAÇADO, VOCÊ É JAPONÊS TAMBÉM!
VOCÊ VIROU UM CACHORRO DE BRITANNIA!?

Página 20
Por favor, não use violencia.

Merda, Que desgraça para o povo Japonês!
TRAIDOR!

Eu pensei que seria morto...
Que ação exagerada!
Ele exagera em tudo

Suzaku!

Lelouch, Ele...
Qual a relação dele com um Eleven?

Página 21
Por que você está me evitando?

E acho que até mesmo anda evitando vir a escola...

Lelouch... // É melhor se não estivermos juntos...
Lá vem você com isso denovo!

Talvez por que estando com você, seu passado inteiro possa ser descoberto.
Por isso estou te evitando.

Por que você é...

Página 22
O Sucessor da Família Imperial de Britannia.

Chega.
Aquilo já...

Página 23
SUZAKU!

Eu não me importo.

Suzaku nunca... // fez amigos ou se aproximou de ninguém da escola... // isto porque suas ações e palavras afastam os outros...

Você é tão idiota.

Página 24
Parece que já te vi em algum lugar... Onde foi mesmo?

Com licença.

Página 25
[Dentro da acadêmia Ashford]

Bem vindo devolta,
'Nii-san. (Nt. Nii-san é uma forma carinhosa de chamar o seu irmão mais velho)

Nunnally,
Estou devolta.

Página 26
Você sabia que era eu.
Hehehe, Claro.

Eu escutei seus passos ao abrir a porta... // Já que eu não vejo, meus outros sentidos se tornaram melhores.
Verdade? Nunnally, Você é incrivel.

Nii-san, o que aconteceu hoje na escola?

Página 27
Eu conversei um pouco com o Suzaku, que eu não via a um bom tempo...

Oh, Vocês dois não se encontraram mais?
Ele Parece estar bem ocupado... Sempre indo embora.

Você deveria pedir a ele vir aqui algum dia...
Sim...

"É melhor se não estivermos juntos..."
Eu o trarei...

Com certeza...

Página 28
HAA // AAH // AAH

Mamãe! Nunnally!
ONDE ESTÃO VOCÊS!?

!

MAMÃE! NUNNALLY...

Página 29
WAAAAA

Página 30
Por causa do atentado na família Imperial de Britannia...
Nunnally perdeu a liberdade de seu corpo e mamãe perdeu sua vida...

...O Sangue da realeza...
Também corre no meu... corre neste corpo.

Droga...
Pensar nessas coisas irritantes novamente...

Não há nada para fazer...
Acabou a Bateria...

EEEi, Lelouch, Você tá ouvindo..?
Eu sabia...
Hm?

Página 31
Um avião de transporte militar... Sua altitude está diminuindo... // Ele com certeza vai bater...

[----TE ENCONTREI----]´

Hm?

[----MEU----]

Eh?

O-O que?! Espere!
LELOUCH!

Página 32
Placa: [KEEP OFF] (Em Ingles) [Fique longe]

Isto não é bom. // O piloto deste avião já...

Que estranho... // Agora pouco senti algo me chamando desse avião...

O-O Que é isso... Esse presentimento... // HEI! TEM ALGUÉM AI!? // SE VOCÊ CONSEGUIR ME ESCUTAR, POR FAVOR, DIGA ALGO!!

Página 33
O Que? // É Isso?

!

Página 34-35
(Nada)

Página 36
Q-Que... // Que diabos é isso...

Página 37
Por quê...? // Tem uma mulher dentro da capsula?

Este lugar é perigoso... // Se eu não sair desse avião depressa...

Página 38
Totalmente amarrada... Por que ela está desse jeito num transporte militar? // O que exatamente o exército está fazendo?

Por que há Civis aqui...

Sabendo que esta area é PROIBIDA?

O Exército britânico...

Página 39
Quem é essa garota? Por que ela está assim...?
Você é um mero civil, não é nescessario você saber...

Agora que você viu essa mulher, Você deve morrer!

[EU SEREI ASSASSINADO.]

ESPERE POR FAVOR!

Página 40
?
Por favor, Não mate ele!

Ele é...

Ele é... // MEU AMIGO!

SUZAKU?

.....

Por que você... // No Exército... // No Exército de Britannia...

Página 41
Kururugi Suzaku, Como um novato quer ordenar seus superiores?
Essa não foi minha intenção! Eu só...

Sendo desleal e sem respeito com seus superiores, isso merece a morte... mas... // Farei uma exeção e perdoarei você, Mas em troca...

Ese isto...

PARA MATAR SEU "AMIGO"

O-O Que... // Suzaku...

....

Página 42
.......

.......

E Então? ISSO FOI UMA ORDEM! // Você não declarou lealdade a Britannia?
....Eu declarei....

Urgh....
Eu não posso fazer...

Página 43
Eu não posso fazer isso contra civis...

Atirar... // Neles...

..... // Suzaku...

Então MORRA.

Página 44
SUZAKU!

Página 45
É realmente falta de sorte um estudante como você ter visto este lugar // você terá que morrer aqui também.
Suzaku-----...

Uma explosão...
DROGA!! EU NÃO CONSIGO VER NADA! COFF COFF

Página 46
Quem é você!?

Isso tudo é sua culpa...
Que Britannia....

Que Britannia.... // Que o Suzaku...

Página 47
Quem exatamente é você?
.....

Ele está aqui!?
Procurem-no!

Aqui!

Eles realmente fugiram para cá?

Página 48
Caras persistentes... Droga! Meu celular!

!

Levante-se!

.....

Página 49
.....

Pessoa Estúpida! // Se você não tivesse vindo até o lugar da queda do avião e visto essa garota // você não teria que morrer.

O que exatamente Britannia está planejando? // E QUEM É ESSA GAROTA!?

Você não tem o direito de saber. // Mas como um estudante, você lutou para sobreviver como era de se esperar do sangue de um Britannico.

Página 50
Mas...

SEU FUTURO ACABA AQUI!

-----...

NÃO O MATE!

Página 51

!!?

Eh?

Huh?

Ei! Ei..!

Página 52
Ela me protegeu... // Por que? ---------

KYAAAAAAAAAAAAAAA! // !

AHH! // ASS... SÃO ASSASINOS!

Capitão. O que faremos com as testemunhas?
São apenas "Elevens"? // Então os mate...
!

Página 53
.....
AH!
~~~~~~~
-----.

Cheg...

Agora, desculpe a demora... // É a sua vez...

Página 54
Do que eles estão falando? // Susaku, essa garota e agora pessoas que não tinham nada com isto...// Desgraçados... // Todos vocês... e Britannia também...

Tudo acaba aqui?! Eu também... // Não há mais nada que eu possa fazer?!
[Nunnally...]

Página 55
!

[VOCÊ NÃO QUER MORRER AQUI, QUER?] // [JOVEM.....]

O que... // O que...? Quem é...?

Página 56-57
É a garota de agora pouco... // ISTO É IMPOSSIVEL!
[Parece que você tem uma razão para continuar vivendo.... // Se você tiver o poder, você poderá viver....? // Este é o Contrato... // Eu lhe darei poder em troca // você terá apenas que concretizar o meu único desejo.]

EI---------
[Após o contrato criado, // apesar de você viver com os Humanos, // você não será capaz de viver como eles]
O QUE É ISSO?!

[Um destino diferente. Um tempo diferente. Uma vida diferente.]

Página 58
! // Isto é...

[O Poder do rei o fará solitário.]

A União com Ragnarok. // A Lenda está para começar novamente?

PAI!
[Se você estiver pronto......]

Página 59
...... // Pronto?

NESSE CASO!

QUE O CONTRATO SEJA FEITO!

Página 60
......oHOHOHOHOHOH......
HM?

Página 61
Um Britannico que odeia a Britannia... Qual a melhor coisa a se fazer?

Você enlouqueceu! // !?

Por que você não atira? Eu sou um mero estudante... // Ou você percebeu que...

Apenas aqueles que atiram.... // SÃO AQUELES PREPARADOS PARA ATIRAREM EM SI MESMOS?

Página 62
o-o que?
Lelouch Vie Britannia vos ordena!

Todos vocês....

MORRAM!

Página 63

HEHEHEHEHEHEHEHEHE...

Página 64
Sim, Meu senhor... COMPREENDIDO!

Página 65
Desde aquele dia-------

Eu tenho mentido... // A mentira de "viver"...

Meu nome, uma mentira... A História tambem, uma mentira... Tudo é uma mentira... // Realmente estou cansado desse mundo que nunca muda... // Mas essa mentira não pode nos libertar da dor do abandono...

Página 66
Mas agora eu finalmente consegui... // o poder... // com que vou... // destruir... // Britannia!

[O PODER MISTERIOSO ESTÁ COMEÇANDO A FORÇAR A LIBERTAÇÃO DE SEU DESTINO...]

Fim/Continua...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Edek for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Edek
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 121
Forum posts: 110

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 4, 2009 1 id neto hikari
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128
Oct 17, 2014 Shokugeki no Souma 90 en Eru13