Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by kewl0210
translation-is-ready

Fullmetal Alchemist 108.1

Outro fim da jornada

br
+ posted by Edek as translation on Sep 11, 2010 01:38 | Go to Fullmetal Alchemist

-> RTS Page for Fullmetal Alchemist 108.1

Tradução livre

Original tl by saladesu.



Capa
Texto na Vertical: Bem vindo de volta
Horizontal 1: A Tão-aguardada história de quando os três voltaram para sua cidade natal
Horizontal 2: Fullmetal Alchemist

01
Texto na Vertical: A história de quando is irmãos voltaram para Resemool depois da conclusão do dia prometido...
Winry: Al!
Winry: Al!
Al: Que foi (O que é isso)?
Winry: Um grande pacote chegou pra você da Central.
Al: Irmão, Chegamos!
Ed: Certo!
SFX: *curiosos*
Winry: O que tem dentro?

02-03
Vertical 1: Fullmetal Alchemist
Vertical 2: Gaiden
Vertical 3: "Outro fim da jornada"
Winry: Ah...
Winry: Bem vindo de volta para este all também!
Texto na Horizontal: O que chegou em sua cidade natal onde as memorias de suas viagens juntos...

04
Winry: Uuaah~~ Tá tudo em pedaços!
Winry: Você fez uma bela volta vivo, Al~~~~
SFX: *fareja*
Ed: Você tá chorando de novo!
Winry: O que tem de errado com isso, são lágrimas de alegria~~
SFC: *Gasha gasha*
Al: ...Até um tempo atrás, eu tava desse jeito, então isto é meio nostalógico
Ed: É bem terrível ter esta visão, hien?
Al: Sim Sim! Quando eu ando através de uma porta, eu automaticamente abaixo minha cabeça!

05
Al: E eu tou um bucado irritado com essa altura do seu olho acima de mim~
Ed: O que você dissem seu!!
Den: *Fareja Fareja*
SFX: Ahahahaha
Al: Ah? A cabeça foi embora!
Ed: Ah?!
Ed: Foi o Den?!
SFX: *rápido*
Al: Ei seu! Den!
Al: Deeeen!

06
Al: Ele tava lá?
Ed: Não, onde diabos ele foi, aquele filha da puta
Al: Não posso ser ajudado, eu acho. Vamos usar nosso status um pouco
Ed: Sim
Winry: Deeen~~
Al: Winry
Al: Eu tenho uma coisa para te perguntar...
Winry: ?
SFX: Kaan! Kaaan! Kaaan! Gan! Gan! Gan!

07
Winry: Boa tarde, vovô!
Winry: O seu favor hoje!
Boa tarde Al~
Vovô: Ah, Rockbell! Ed e Al, bem vindos!
SFX: *estrondando*
Vovô: Oh~~ Isto, hien? É nostalogico, de um modo chamativo, hien?
Vovô: .....Tá tudo bem?
Al: Sim
Al: Por favor, faça isto

08
SFX: Gooooh

09
Al: Winry, esta armadura...
Al: Nós queremos que você faça disto peças para um automail
Winry: Er...
Winry: Mas isso... Isso apenas lutou com você, Al. Por que você não mantem ela assim?
Al: Precisamente por que isto lutou comigo

10
Al: Se eu deixar assim, só será deixada em um lugar no armazém ou no canto da sala, certo?
Al: Depois disto, é o mesmo que morrer
Al: Se este cara pode se tornar braços e pernas para alguém e viver assim,
Al: Eu ficaria feliz

11
SFX: *Batendo* (Por toda a página)
Vovô: Nós vamos repetir este processo de martela-lo, dobra-lo, queima-lo, e esfria-lo, e assim de novo e de novo
Ed: ...Me faz triste ver que esta armadura foi o Al, e foi espancada, e reparada, e sempre assim... (... It makes me sad to see the armour that was once Al being beaten beyond repair like this...)
Al: Ahaha... Eu tenho um pocado de pena também...
Winry: Se não fizermos isto, não se endurecerá e não se tornara aço
Winry: ...Isso vai se tornar um automail bem forte

12
Al: Sim
Al: Você vai fazer um bom trabalho, não é, Winry?
Winry: Deixa comigo!

13
Ed: Tô em casa, vovó
Pinako: Bem vindo em casa
Ed: Aqui
Pinako: O que foi? (O que é isso?)
Ed: A um tempinho atrás nós 'processamos (destruímos, refizemos, processamos) a armadura do Al, Certo?
Ed: Nós pedimos pro vovô ferreiro este pequeno favor. Esse era o jeito de forjar isto
Ed: O Al disse, "Dê isso para a vovô, por que ela sempre parece que tá tendo um dificil tempo para capinar"
Pinako: Isto é bom
Pinako: Obrigado

14
Pinako: Ara~~ Tá brilhante
SFX: *cortando*
Ed: Me empresta aquele cortador miserável, certo? Vou te dar uma mão
SFX: *ruído*
Ed: ?!
Ed: Ah, isto foi uma surpresa
SFX: *ruído*
ED: ....!
SFX: *ruído ruído ruído*
Pinako: Ah, o que temos aqui
Ed: Den, isto é obra sua?

15
Texto na Vertical: Um tempo desde que eles levantaram voo em um mundo desconhecido, ira certamente servir para todos...
Ed: Essa é uma grande família, não é?
Ed: Cresça rápido e voe

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Edek for this release

unok-kun

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Edek
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 121
Forum posts: 110

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 10, 2010 Gaiden 108.1 en saladesu
Sep 10, 2010 Gaiden 108.1 es unok-kun
Sep 12, 2010 Gaiden 108.1 it Ichiki
Sep 27, 2010 Gaiden 108.1 pl Martha_04
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 24, 2014 Ayakashi Hisen 3 it YukinaS...
Apr 24, 2014 Ayakashi Hisen 2 it YukinaS...
Apr 24, 2014 Ayakashi Hisen 1 it YukinaS...
Apr 24, 2014 Chrono Monochrome 5 en aegon-r...
Apr 24, 2014 Kyou no Cerberus Oneshot : KYOU NO KERBEROS en Bomber...
Apr 23, 2014 Naruto 674 de KujaEx
Apr 23, 2014 Toriko 275 en kewl0210
Apr 22, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 22, 2014 History's... 565 en aegon-r...
Apr 21, 2014 Chrono Monochrome 4 en aegon-r...