Ahiru no Sora
29
第29話 菜緒のバスケット
-> RTS Page for Ahiru no Sora 29
(1 page per day translation!)
第29話 菜緒のバスケット
29 nao's basketball
4
まーずーしさにーーーー
we loooooosssttt
負けた~~~
to povertyyyyyyy
なんですか
それっっ。。
what da hells that..
いやいや貧しさには
負けてませによ
女子に負けたん
ですってば!!
no no
we didnt lose to poverty
we lost to the girls club!!
I.Hだとか
なんとか
いっといてよー
we said we'd go to the
interhigh
俺達 じつは
小学生にも勝て
ねんじゃね?
can we actually win against
gradeschoolers?
なんだかなー
ここまで弱えと
わかるとなー
i didnt think we were this weak
though
いっきに
ヤル気
失くしたわ
オレ。。。。
i suddenly lost all my
movtivation....
sfx きゅっ
sfx kyu
ちょっと
待って下さい
よっ
please wait a minute
これからもっと
練習すれば
いいじゃない
ですかっ
if we practice more from now
on everything will be okay
ね ねえ
七尾さんーーー
right
right nanao-san--
アレ?
huh?
な
七尾さんは?
wheres nanao-san?
sfx キーン コーン
sfx kiin koon[school chimes]
5
あ~~~~~
aaaaaaahhhhha
sfx ずーーん
sfx zuuuun
また
やっちゃった
。。。。。。
i did it again.......
ちょっと力試し
すればいいんだけ
だったのに。。
i just wanted to test their
strength a little..
マネージャーが
部員のヤル気そいで
どーするのよ もう
hwo could a manager step on a
clubs motivation like that
なんで私って こー
要領悪いかなー
why do i have to be like this
学習能力が
あるでないーーー
its like i cant learn from the
past
sfx ずぼっ
sfx zubo
きゃあっ
kyaaaah
。。俺 ドブにはまった
人初めて見た。。
..this is the first time i saw
a human step in the gutter..
マこが
みてー
how childish
sfx ぐちゃ
sfx gucha
ぶわはは
ダッセ そして
オモロッ
buwahaha
so lame
but funny
う。。。。
uggh....
くさい。。。
stinks...
6
七尾さんっ
nanao-san
sfx たっ
sfx ta
車谷君。。
kurumatani-kun..
急に帰っちゃった
から どうした
のかと思って。。
you left so suddenly
did something happen..
これ 忘れ物
手帳ーー
you forgot this
your notebook--
ありがとう。。
thanks..
sfx ぬちゃ
sfx nucha
sfx ばしゃ ばしゃ
sfx basha basha
ご ごめんなさい
本当にーー
im sorry
truly--
いいよ別に
いつもばーちゃんに
洗い物やらされてるし
no i dont mind
grann usually lets me do the
laundry so im used to it
sfx ばしゃ ばしゃ
sfx basha basha
ううん クツの
ことだけじゃ
なくてーー
uh-uh i dont just mean the
shoes--
7
さっきの
試合ーー
the game just now--
車谷君だけ
攻めるよーなこと
しちゃって。。。。
all the attacks were focused on
kurumatani-kun....
や それは
別に誤ること
じゃーー
ah that
you dont really have to
apologize--
sfx ぎゅー
sfx gyu-
勝負だし
勝つためには
ーーーうん
it was all for the sake of
victory---yes
私ね
おせっかい
ってゆーか
you know ive always been
meddlesome
ついつい
イキすぎたこと
しちゃうの
昔からーー
and i always go too far
unintentionally--
中学の時も
似たようなこと
いっぱいあって。。
in middle school many similar
incidents happened..
地区大会の
準決勝だった
かな
like during the semi finals of
the district tournement
sfx ぴちょん
sfx pichon
インサイド
弱いよ! もっと
中固めていこう!!
the inside is weak!
we need to fortify the inside
more!!
8
DFは
このまま?
defend like this?
そーね ヘタに
動かしてリズム
壊したくない!!
thats right
sloppy moves will destroy the
rythem!!
残り4分
9点差なら
追いつける
we have to catch up the 9 point
difference in the remaining 4
minutes
しっかり
声出して
いこう!!
let me hear those voices!!
飛躍
hiyaku
あ ああっ
yyy yyeaaah
4.5番を
チェンジ
しましょう
lets change numbers 4 & 5
え?
eh?
残り時間から考え
ても インサイド
死守は絶対です
if you think about it
protecting the inside is the
highest priority for the
remaining time
背の高い松木さんと
谷口さんを入れて。。
the tall matsuki-san and
taniguchi-san will go in..
何よソレ
キャプテンの私と
服キャプテンの
ミユキを外して
what da heck
you want to take me the captain
and the vice-captain miyuki out
2年と1年を
入れろって
ゆーの!?
and put a 2nd & 1st years inn!?
で でも
勝つ為には。。
bbu bbut its to win..
9
なんでマネージャーの
アンタにそんなこと
言われなくちゃ
なんないのよ
why the hell should a manager
like get to decide that
よけーな口出し
しないで
くれる!?
stop you meddling and mind your
own bussines!?
そ それは
ちょっとーー
tth tthats a little ha--
あはは
そーだよねっ
ahaha thats right
いくらなんでも
3年生さしおいて
1年生入れる
なんてね。。
no matter how you think about
it taking out 3rd years and
putting 1st years in is..
勝ち負け
よりも もっと
im sure there are many things
大事なことが
いっぱいあるん
だよね きっと。。
more important than winning or
losing ..
私は
やっぱりーー
if it was me--
中にいるより
外で見てたほーが
いいのかもしれない
i would probably want to stay
inside than watching form the
outside
動機もちょっと
不純だったしね
my motives might have been too
impure
え?
eh?
10
がんばってね
バスケ
good luck with your basketball
あのチーム
きっと強く
なるよっ
that team will surely become
stronger
七尾さん。。。。
nanao-san....
sfx ガシャン
sfx gashan
あ痛ァ!!
ah ouch!!
このクツ下
どーしよう。。
what do i do with this sock..
あれ!? また
手帳忘れてる!!
huh!?
she forgot the notebook again!!
11
そ。。。。。。
nnnno.......
そんなっっ!!
no waaayyy!!
たぶん やめる
ってことだと
思いますけど
youre probably thinking of
quitting
コレ
あげます
you can have this
おお これから
何を生きがいに
しろとゆーのだ。。
yeah strongly recommend you
find a different reason to
live..
かまわん
やめたきゃ
やめたらええ
i dont care if she quit
its better if she quit
sfx キュ
sfx kyu
マネージャーの
くせに監督みたいな
マネしくさりおって
a manager shouldnt be actin
like a coach anyway
そんな言い方
ないだろ
dont talk like that
七尾さんだって
いんなの為に。。
nanao-san did it for everybodys
own..
sfx む
sfx mu
監督っちゅーのは
自分がプレーヤーで
あってこそなんじゃ
a coach himself should have
been a player first
何年もかけて
培った能力が
モノをゆーんじゃ
their abilities should be
cultivated from years of
experience
実践も経験したこと
ない奴に アレコレ
言われとうないわ
but havin some inexperienced
fella tellin us to do this or
that
中学の時バスケ部
だったってゆってた
じゃないか!!
wasnt she in the basketball-
club in middle school!!
だから それは
マネージャーと
してじゃろうが
like i said
wasnt that as a manager
12
マネージャーは
マネージャー
らしく
a manager should just
雑用だけ
やっとりゃ
ええんじゃ
do manager kind of tasks
なんで
そんな言い方
すんだよ!!
why are you talking like that!!
訂正
しろ!!
take it back!!
(correct yourself)
sfx ガッ
sfx ga
なんじゃ チビ
やんのか!!
what the
you want a piece of me shorty!!
ナニを
やってるんだ
オマエら!
what are you doing!
sfx キュ
sfx kyu
ちょっと
やめなさいよ
アンタ達!!
hey cut it out you two!!
また モメ事
起こしてーー
do you want to cause trouble
again--
sfx バサ
sfx base
13
なんだ
これ?
whats this?
さっきの
試合のーー。。
its from the match--..
おお スゲエ!!
20P以上あんぞ
コレ!?
oooh amazin!!
this is more than 20 pages!?
あれだけの
時間で
こんなに!?
when did she do all this!?
なになに?
ヤスハラさんは
ドライブセンス
有りーーー
what what?
yasuhara-san has a good drive
sense--
ただし ボール
ハンドリング
要強化ーー
but improving his ball
handling is vital--
オイ オレの
ことは書いて
ねーのか!?
oi did she write anything about
me!?
今 俺のトコ
見てんだよ
待っとけ!
did you just look in my
direction!
そーいえば
よくやってたな
アレ。。。。
she used to do this pretty
often....
くす
chuckle
さっきの話さ
about your talk just now
私から訂正
させてもらって
いいかな?
you mind if i correct it?
14
彼女ね
she has always
バスケは
ミニバスからずっと
やってたんだよ
been playing basketball all the
way from mini basketball
え?
eh?
マネージャーに
転向したのは
中2の夏頃
she became a manager in the
summer of the 2nd year of
middle school
それまでは
ずっと 私達と
練習してたの
but before that she was always
practicing with us
ーー故障か
何かか?
--did she have an accident or
something?
多いからな
バスケは
its not unusual for basketball
ううん
いたって健康
no
she was very healthy
ケガも
これといって
なかったわ
she never injured herself
それじゃ
なんで?
then why?
バスケが
ーーーね
she just couldnt
あわなかった
のよ
play basketball
15
例えばさ
空君はおせじにも
バスケ向きの体格とは
いえないけど
for example sora-kun has a
constitution that should not be
able to handle basketball
それを超越する
ほどの スピードと
シュートセンスを
持ってる
to compensate for that he has
speed and a shooting sense
もちろん それは
血のにじむような
努力の結果かも
しれないけどーー
i dont know if its in the blood
or the result of hard work but
--
どんなに
がんばっても
そこに届かない人が
there are people in this world
that no matter how hard they
try
世の中には
うるんだよ
the cant succeed
そんな中でも
必死に自分ができる
ことを探して
even then she desperatly
searched for what she could do
彼女は「戦略」
という武器を
手に入れたの
thats when she acquired her
「tactics」 weapon
いっぱい
バスケの本を
読んで
reading countless basketball
books
いっぱい
バスケの
ビデオを見て
watching countless videos
他校の練習も
熱心に
見に行ってーー
watching other schools practice
without fail--
このことが
災いして衝突
したことも
あったけど。。
even then some problems arose
but..
よけーな
口出ししないで
くれる!?
stop your meddling and mind
your own bussines!?
一度として
間違った答えは
出さなかった
she has never given the wrong
answer
16
マネージャー
だからって雑用だけを
やりに来てる
ワケじゃない
and thats why she does other
tasks besides the manager ones
どんな形でも
好きなものに携わり
たいって思うのは
ダメなコトかなあ?
is it wrong to use whatever
means to be a part of something
you love?
スゴイ!
amazing!
スゴイ才能ですよ
それは!!
thats an amazing talent!!
17
トビ君の
話からすると
七尾さんはーー
if we go by what tobi-kun said
nanao-san is---
sfx むむう
sfx mumuu
一流の監督が
何年もかけて培った能力を
短期間でマスター
したってことだからなー
a first rate coach that has
many years of experience and
mastered the abilities in a
short time right-
スゴイなあ
やっぱり頭のデキが
違うのかなあ
amazing
those brainy types are
different after all
そーいえば
七尾さん 前の
小テスト10-位に
入ってたし。。。。
now that i think about it
nanao-san scored the 10th place
in the last quiz....
僕 いまだに
ゾーンとかよく
わかんないんだ
よな
right now i dont know how to
fight against the zone defence
今度教えて
もらおう
next time i will ask her to
teach me
ぷっ
pft
早く迎えに
行ってあげたら?
hurry and bring her back?
マネージャーなんでしよ?
what are you gonna do about a
manager?
オ オウ
yy yyeah
ぜんば~い。。
zembaaaii..
18
シャワールーム
貸して下さい~~
pleeease let me use your shower
room
sfx びちゃ びちゃ
sfx bicha bicha
うわあっ
uwaaah
なによ
そのカッコウ
何があった
のよ!?
why do you look like that
did something happen!?
子供達と一緒に
ザリガニとってたら
落ちちゃった。。
i was catching crayfish
together with the children and
i fell in..
きゃあああ
水っ
みず~~~
kyaaaaaaaa
water
waaaaaaaaaatteerrr
誰か
ゾーキン
もっきそー
somebody bring a mop
彼女は
アレだな。。
she is that..
バスケとゆーとり
スポーツ全船に
向いてないん
だろーな
somebody that cant do
basketball or rather any kind
of sports
ネコかっ
what are you a cat
sfx やしゃ やしゃ
sfx yasha yasha
よう これ
サンキューな
yoo
thank you for this
いやスゲーわ
マジでコレ
actually
this really is amazing
弱点だけじゃなくて
どう改善すりゃ
いいのかも細かく書いて
あんのな
not only our weaknesses but
also how to improve on them and
you even wrote every small
detail
19
そこに書いてある
こと 練習すりゃ
うまくなるのか
will we really become good if
practice what you wrote there
他にも
なんかあったら
教えてくれよ
if theres anything else please
tell us
なおちゃん 君は
何もしなくて
いいんだよ
nao-chan you need not worry
about anything
いるだけで
ボクはーー
if theres anything i--
ココが
あったやく
なるんだ
my words are from here
アンタだけ
何でそーなのよ
why do you have to be like that
マネージャー
だけじゃ
なくてさ
not just as a manager
ししっ
shishi
一緒にやろうよ
バスケ
wont you play basketball
together with us
せっかくバスケ
できるのに
when you can finally play
basketball like that
もったいない
じゃん!!
wouldnt it be a waste!!
20-21
いいんですか
私がマネージャー
でも?
are you okay with me as a
manager?
もちろん!!
ofcourse!!
なんせ顧問が
役立たずでよ
and our advisor is usless
監督も兼業
してくれっと
助かんぜ
so if you you could also take
over the coach duties that
would be helpful
私 キビシイ
ですよ?
i am strict you know?
オウ
望むところだ
ooooh
just what we wanted
オイ
チビ女っ
oi shorty woman
あんなショボイ
ゾーンDFdワシを
抑えたと思っとりゃ
せんじゃろうな
did you really think that
shabby zone defence could stop
me
よう
見とけ
watch carefully
sfx キュ
sfx kyu
22
sfx バス
sfx basu
3。。P。。。
3...pointer...
アイツ 外からも
打てんのかよ?
he can shoot from the outside
too?
ワシは これを
出す前に引っ込ま
されたんじゃ
i was taken out before i could
use this
オマエに
負けたのと
ちゃうからの
this would be your total loss
そしたら
ゾーンを
3人して
then there would be 3 people
inside the zone
トライアングル・
ツーで
抑えるもんっ
a triangle and two would stop
you
うぬぬぬぬ
ununununu
この
チビ助が。。。
this shortass...
なによ
パイナップル
アタマめ
what you pineapple head
うふふふ
ufufufu
あのー。。
ケンカはやめて
下さい
eeeermmm..
please dont fight
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
2 members and 1
guests have thanked el_maltese_burger for this release
ardneh, rajin
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 17, 2012 |
Kiwaguro no... |
4
|
|
cookie_...
|
| Feb 17, 2012 |
Nononono |
127
|
|
cookie_...
|
| Feb 16, 2012 |
Kangoku Gakuen |
16
|
|
PROzess
|
| Feb 16, 2012 |
Nisekoi |
14
|
|
xNothingx
|
| Feb 16, 2012 |
Hourou Musuko |
106
|
|
Dowolf
|
| Feb 16, 2012 |
Bleach |
480
|
|
Allin
|
| Feb 16, 2012 |
Gintama |
389
|
|
Bomber...
|
| Feb 16, 2012 |
Toriko |
176
|
|
kewl0210
|
| Feb 16, 2012 |
Kangoku Gakuen |
15
|
|
PROzess
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
aegon-r...
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!