Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Ahiru no Sora 82

第82話 存在意義

en
+ posted by el_maltese_burger as translation on Apr 3, 2012 15:34 | Go to Ahiru no Sora

-> RTS Page for Ahiru no Sora 82

第82話 存在意義
raison d'etre










153
ソォオオ
オオ
sooooOOooo

sfx ピーーーッ
sfx piiiiii(whistle)

sfx キュ キキュ
sfx kyu kkyuuu

sfx ダム
sfx damu

エェエエ
エエェ
eeEEehhhh


チバさん
気付いて
ました?
chiba-san
did you notice?

ソォオオ
sooOOooo

ハイ交代ーーー
ok
switch---


横浜大栄の監督が
来てましたヨ
the yokohama-taiei coach is here


地区違うじゃ
ねーかよ ヨユー
ぶっこきやがって
its aint even his district
and he comes prancing in like he owns it

なんか協会の
役員らしいですヨ
あのヒト。。。。
i think he's like a committee member or something....


血がさわぐぜ
makes my blood boil

こっちはいつでも
やれる準備は
できてんだ
but we can only prepare like usual









154
何より
負けっぱなし
ってのは
性にあわねェ
cuz in the end you only got yourself to blame when you lose

ワアアアアアアアアア
waaaaaaaaaaaa


スイマセン
お茶 頂きます
excuse me
ill have some tea

あ それ
私のーーー
ah
thats mine---

ありがとうさん
です
and my thanks you have


新城の5番が入って
高さの差は
なくなったな
with shinjos #5 coming in, the height gap closed considerably

これで対等ーーー。。
almost even---..


いや 差が
出てしまったのは
九頭高の方か。。。。
no
kuzu-high still has the advantage in the height department....

sfx ダム キュッ
sfx damu kyu

クズ高
ボンバイエ!!!
kuzu-high bombaye!!!

クズ高
ボンバイエ!!
kuzu-high bombaye!!!









155
sfx バシ
sfx bashi

6番の
ハイポスト!!
#6 at the highpost!!

徹底して
身長差をつく。。!!
the difference in height is just too big..!!


あの15番 DFじゃ
イミねーよな
isnt that #15s DF kind of useless

ベンチに大っきー
人いるのに。。。。
i mean they have bigger players on the bench....


sfx キュ
sfx kyu


くっ。。。。
kku....


モキチ
カバー。。。。
mokichi
coveeer....

sfx ばっ キュ
sfx ba kyu

あ!!!
ah!!!


sfx ド
sfx do










156
オラァ!!
orrraaa!!

sfx ギュ
sfx gyu


鋭エ。。!!
sharp..!!

ちっ
tch


sfx ダン
sfx dan


児島先輩!!
kojima-sempai!!


体が流れた
。。。。!!
he's swaying....!!


倒れるーーー。。
he's keeling over---..







157
sfx バッ
sfx ba


うおっ。。。。
whoaa....


フェイダ
ウェイ!!
a fade away!!?


sfx ガシャ
sfx gasha


ダァロッ
daaaannnggit

入れよっ
go in already


あの体勢から
ーーーー。。
from such a posture----..


チャンスだ
。。。。!!
a chance....!!

走れ!!!
ruuuun!!!

sfx ダッ
sfx da










158
sfx バッ
sfx ba



mu

ハア
haa


戻りが
早い。。!!
what a fast return..!!

九頭高
突っ込め
ねェ!
kuzu-high wont breach that!

終盤にきて
まだこの速さで
走れんのかよ!!
how can they still run this fast this late in the game!!?


スマネェ
sorries

sfx キュ
sfx kyu

sfx ぱっ
sfx pa

ウッス
noprobs









159
コジ
koji

ワアアアア
waaaaaaa

ムリなら
引っ込めよ
dont do anything stupid


何の為に
コートに
入ったんだ?
why did you come onto the court?


バスケット人生を
賭けるんじゃ
なかったのか?
to put my basketball life on the line
right?


さっきと話が違う
じゃねーかよ
thats not what you said earlier

オマエ
壊れてくれるな
って言ったべ
さっき!!
why you little!
you even told me not to overexert myself!!

そーだっけ?
did i?


ーーーったく
---geeeez man

オマエと一緒に
やってこれて つくづく
良かったと思うぜ
im glad i came this far with you


オラァ
ディフェンスゥ!!!
orraaaa
defeeeeend!!!

sfx キュ
sfx kyu

ミスした奴は
ケツの毛
むしりとるぞ!!
anybody who screws up will have his pubes plucked!!
(he actually says ass hair not pubes)











160
sfx ガ
sfx ga


わかってるよ
i know already

コート入ったって
つっ立ってるだけじゃ
何のイミもねえ。。。。
just standing on the court is meaningless....

ここは戦場だ
cuz this here is a battlefield


点をとって
ナンボの世界
a world ruled by points


俺は
and i

選手だ!!!
i am a player dammit!!!


動かねぇ。。
hes not budging..

体重差。。。。
いや違うーーー
his weight...
no----


”執念”か
。。。。!!
this is "tenacity"....!!










161
sfx ドン
sfx don


なっ。。
wwh..

ハア ハア
haa haa


sfx ドッ
sfx do


出たーーー!!
its here---!!

速攻の
チャンスーーー!!
a swift counter attack chance---!!









162
行かせない
。。。。!!
no you dont....!!

sfx ダダ
sfx dada


ワンマン速攻を
許したら
勢いづかれる。。!!
a one man counter attack would be unforgivable..!!


ハア ハア
haa haa


sfx バン
sfx ban


あっけなく
突破ーーー!!
he broke in like the wind---!!

sfx ダム
sfx damu

そのボールを
直接。。。。!?
will he take it in himself....!?









163
甘ぇよ!!!
like hell ya do!!!

sfx ズダ
sfx zuda


sfx キュ。
sfx kyu.


バッシュのスキール音だけで
a basketball shoe squeal


オマエがドコにいるかわかる
is all it takes to tell me where you are

sfx ド。。
sfx do..


児島先輩!!
kojima-sempai!!








164-165
オウーーーー
yeah----

そのプレーで
and plays

まかせろい
leave it to me


コートに立つ
イミを
are what make my existence on a court meaningful


そして自分自身の
and they prove my very own










166
存在意義を示せ。。。。!!!
raison d'etre....!!!


ワッアアアアア
waaaaaaaaa

入ったァアア!!!!
its iiiiiiiiin!!!!


スリーポイント。。!!
a three pointer..!!

この3点は
大きい!!!
these 3 points are huge!!!
(big impact)










167
コジ!!
koji!!

sfx パン
sfx pan(slap)

オオウ!!!
yeaaah!!!


新城が
いい流れに
ねってきた
shinjo is making some nice waves there

sfx ダム
sfx damu

戻りのスピードも
まだ死んでない
their returning speed is still alive as well


逆に九頭高は
キビしいか。。!?
is kuzu-high having a hard time though..!?

前半のダメージが
確実に出てる!!
is the damage from the first half taking its toll i wonder!?


絶対
イケるぞ!!
we can do this!!

オオオオオオオオオ
yeaaaaaaaaah

この3Pが
反撃の足がかりに
なる!!!
let this 3 pointer be the first step of our counter attack!!!










168ー169
最終Qまでに
1ケタ差にーーー
lets go into the last quarter with a single digit diff(erence)----


sfx シュ
sfx shu


。。。。え?
....eh?


な。。。。
wwha....









170
sfx バス
sfx basu








171
決めたァア!!!
there it iiiiiiiiis!!!

あっさりと
返すーーー!!!!
payed back in the blink of an eye---!!!!

オオオオオオオオ
oooooooooooooo


見たか
今の。。。。
did you see that....

打った後
リング見ねーで
DF戻ったぞ
he turned to defend without even checking if it went in


強気ィ。。
strong..

スゴイ
なぁ。。。。
amazing arent they....


相手に”イケる”と
思わせては
いけない
never let your opponent feel that "they can make it"
(never give them hope)
 どの
 スポーツでも
 共通の鉄則だが
thats the corner stone of every sport

バスケほど
それが露骨に
出るものはない
but it isnt that simple to achieve
especially in basketball


狙って決めた
のなら
大したものだ
if he actually did that on purpose then hes really something
[hes really something underlined]

血がにじむよーな
思いでとった3点を
あっとゆう間に。。。。
the 3 points that took all that effort, gone in the blink of an eye....


あ。。。。
dd....

悪魔だ。。。。
ddemon....









172
コートでの
存在意義
more than anybody on the court

それを誰よりも
強く思っていたのは
紛れもなく空である
the one who has no disillusions about his raison d'etre
is none other than sora


スゲェとこで
決めてきたな。。!!
that was an awesome button..!!

ひょい
up you go

やるじゃねーか
あのチビ!!
that little one isnt bad!!

ネコづかみ
cat hold


グッジョブだ
good job


ハイ
thanks

ししっ
shi shi


差は16点の
まま。。。。
they head towards....

最後の10分を
迎える
the last quarter(10 minutes) with a 16 point difference

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:

p.153
血がさわぐぜ
makes my blood boil

こっちはいつでも
やれる準備は
できてんだ
but we can only prepare like usual

About the author:

Alias: el_maltese_burger
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 447
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes