Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128
translation-needs-proofread

Ahiru no Sora 101

第101話 TENDER

en
+ posted by el_maltese_burger as translation on Jun 20, 2012 14:29 | Go to Ahiru no Sora

-> RTS Page for Ahiru no Sora 101

第101話 












84

ハゲちゃったん
ですか 百春君!?
yy your hair fell off momoharu-kun!?
(did you go bald)

第一声が
それかよ!!!
thats what you begin with!!?


梅雨に入ると
同時に
with the start of the rain season

sfx パシャ パシャ
sfx pasha pasha

百春君達の
停学が解けた
momoharu-kun and the rest's suspensions were lifted


無期帝ってのは
単位がなくなる
ギリギリの所までで
the so called indefinete suspension was enough to barely leave them enough credits for graduating
(graduating the year..not school)

半年も一年も
来れないって
ことじゃなくて
ホッとした
a big sigh of relief that it wasnt longer


とりあえず皆
反省してる
みたいだし
in any case
it seems like everybody reflected on what they did


でも坊主に
してきたのは
ナベさんだけだった
but the only one that ended up shaving his head was nabe-san
(as apology)

皆してくるって
言ったじゃんっ
didnt we say we'd all do it

バカヤロウ
誰が誰だか
分からなく
なっちまうだろが!!
you stupid idiot
how would we know who is who then!!?











85
どーもすみませんでした
we are very sorry


-orry


図が高い!!
yer head is too high!!

sfx ゴス
sfx gosu

いで
ouch


じゃあ
これに
in that case

sfx かさ
sfx kasa

名前とクラス
書いて下さい
please write your name and class here


同好会の
参加署名です
its the hobbyist group petition form

あ?
huh?









86
七尾さん
nanao-san

顧問は?
what about the advisor?

まだ。。。。
nothing yet....
 ってゆーか
 絶望的。。。。
actually
its hopeless....


残ってるのは
the only one left

五月先生
だけ
is satsuki-sensei


だったら
all the

ゴホ
*cough*

尚更
more reason then


僕達が
生存できる
唯一の希望は
the only chance of revival we have

僕らが事件
当事者ではない
ということ
is if those of us that werent involved in the incident


それを
went and

だからだ
that wont do


認めてもらう
なら
its meaningless to be recognized

俺がゆーのも
なんだが
im not one to talk

このメンバー
じゃなきゃ
イミがない
if it isnt all the members


ね ナオちゃん
right nao-chan

ハイ
yes
 私も
 そう思います
i think so too


それじゃーーー。。
in taht case----..

sfx ガタ
sfx gata








87
夏目君ーーー。。
natsume-kun----..


反対はせん
i wont oppose it

ーーーただ
胸クソ悪いわ
---but i just cant stand it


sfx ガラ ガラ
sfx gara gara


絶対
i was sure

反対すると
思ったのに
he would be against it


sfx ザアアアア
sfx zaaaaaaaaa










88
一つ教えて
やるよ
let me give you some advice


高校で敵なし
なんてのは
being unbeatable in highschool

ぶっちゃけ
ありえねぇ
isnt really possible


なぜなら
高校の試合に
why
because highschool games

1ON1は
ねぇからだ
dont have 1 ON 1
(not sure what this means)


オマエが強いから
チームが上がって
いけるわけじゃねぇ
your team doesnt get better because youre strong

”仲間が強い”から
チーム上がって
いけるんだ
the team gets better because your "nakama are strong"










89
sfx ガッ
sfx ga


そんなもん
わかっとるわ
i know that


ずっと
ive always

それで苦労して
きたんじゃ
suffered cuz of it


sfx ババババ
sfx babababa


ワシだって
even i

sfx ザアアア
sfx zaaaa

信頼できる
仲間がほしい。。!!
want nakama i can trust..!!










90
五月先生のことは
俺がなんとかするよ
ill do something about satsuki-sensei


つーか
actually

その役は
俺にやらしてくれ
could you leave that to me


ケジメは
i need to

自分で
つけてぇ
take real responsibility


ーーーー色々
----alot's happend

sfx ザアアアアア
sfx zaaaaaaaaa

悪かったな
it my fault


sfx ぐしゃ
sfx gusha


スマネェ
sorr











91
sfx どん
sfx don

はう
whaa

ぐしゃ
gusha

sfx 3x ゴロ
sfx 3x goro


オ。。オ。。オマ。。
yy..yyou..yyyouu..

なんか百春君に
謝られたら これくらい
してもいいのかなって
it looked like momoharu-kun was about to apologize
so i thought that much was good enough


でも僕も百春君が
いなかったらバスケ
できなかったし
but you know
if momoharu-kun wasnt here i wouldnt have gotten to play basketball

しし
shi shi

これで
おあいこって
ことで
so i guess we're even










92
バカヤロ
you idiot

どーせなら
坊主にすれば
よかったのに
you should go monk all the way though
(shave his head)

それは俺のセリフだよ
thats my line

後ろにでけぇ
10円ハゲが
あんだよ
you have a big bald spot on the back of your head


俺はお前のおかげでーーー
its thanks to you that i---

”飛ぶ”って
どんな感じですか
what does it feel like to "fly"


誓うぜ
i swear










93
俺は
i will bet

残りの高校生活を
バスケにかける
my remaining highschool life on basketball
(devote to)


トビ君は
あんな感じだけど
i think tobi-kun will recognize

きっと百春君のことは
認めてるんだと思う
momoharu-kun if he hears how you feel










94
sfx ガシュ
sfx gashu


皆の力を
we need

必要としてる
everybodys strength


行こう
I.Hに
to go to the interhigh


”約束”は
that "promise"
(see wiki)

反古になった
ワケじゃない
wont stay empty
(be wasted)









95
私が?
me?

もちっ
'course


ah


マドカさんっ
madoka-san


見ました
コレ?
did you see this?
 頭ハゲちゃった
 んですよ
he went bald

オメーだって
おかしな頭に
なってんだろォが
your head looks weird too you know

ハゲて
ねぇ!!
am not bald!!


よ ヨウ
hh hhey











97
あ。。。。
ah....

アレ?
huh?


ごめん
sorry


マドカさんと
did something

ちぇ
tch

なにか
あったんですか?
happen between you and madoka-san?


別に
not

なにもねーよ
really

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked el_maltese_burger for this release

SwR

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: el_maltese_burger
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 422
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic