Ahiru no Sora
103
第103話 あじさい
-> RTS Page for Ahiru no Sora 103
第103話 あじさい
hydrangea
117
試合?
a game?
sfx ザーーー
sfx zaaa----(rain)
ーーーどーゆう
意味っスか?
---whaddya mean?
バスケ部を同好会から
再スタートさせよう
という話は聞いてます
i heard about your intentions of restarting the basketball club as a hobbyist group
しかし現時点で顧問を
やってくれる先生は
一人もいないでしょう
but at the present time you lack a teacher willing to be your advisor
それは まぁ
but i guess
だって
部室
燃やし
ちゃった
んだ
もん
da clubroom burned down afterall
当然といえば
トーゼンです
thats understandable
廃部という処分を
下したのは
what decided the punishment of disbandment
sfx パシャ パシャ
sfx pasha pasha
それまで不良と
呼ばれていた君達が
was that you were once known as delinquents
バスケという
スポーツを通しても
なんら成長しなかったと
判断したからです
and a conclusion was reached that you didnt grow at all playing basketball
しかし
however
どうやら
そうではないらしい
it may seem that conclusion was premature
118
安原君
ーーーー
yasuhara-kun----
保護監察官の方から
学校に連絡を
頂いてますよ
your probabation officer called the school
ぜひーーーー
please----
”バスケット
続けさせてやって
ほしい”と
"let him keep playing basketball" he said
鍋島君と
茶木君は
nabeshima-kun and saki-kun
バスケ部の新設の為に
ちょっとずつ署名を集めて
届けてくれました
went and collected signatures in support of reastablishing the basketball club
先輩達
そんなことして
たんですか。。。。
you sempais actually did that....
オマエ
人脈ひろいなー
you know alot of people
いや
まーー
ah
well---
つーかっぱ
俺らの責任
だし。。。。
i mean
its our fault to begin with....
でもコレ 同じ人の
名前ちらほら
見えますよ
but there a couple of names on here that signed more than once
ズルしちゃ
いけません
you mustnt cheat
それから
then theres
花園君ね
hanazono-kun
とても責任感の
強い生徒だと
a student with an outstanding sense of responsibility
五月先生から
よくお話を聞いて
います
satsuki-sensei told me alot about you and what happend
雨の中 膝をついて
謝るなんて
going to your knees in the rain to apologize
やろうたって
そうできることじゃ
ありません
not something anybody could do
119
ある者は自らの手で
部室を修繕し
some may have fixed the clubroom by themselves...
ある者は毎日遅くまで
顧問をやってくれる
先生を捜して
some may have gone around everyday and night asking teachers to be their advisor
ある者は大学まで
足をのばし鍛錬に励む
some may have gone as far as universities to polish their skills
全員が
前を向いている
everybody was facing forward
(standing tall)
それは十二分に
伝わりました
that was clear as day
スミマセン
excuse me
何もしてない人が
一人ーーー。。
some of us didnt do anything---..
(one of us)
これは
関係ないかも
しれませんが
this might be unrelated
試合の日に
母親を亡くした
部員もいます
but theres even a member whos mother died on the eve of a game
それでも
きっと彼も
even so
前日
熱をだった
he caught a cold yesterday
後ろを振り返ったりは
しないでしょう
i dont think he regrets anything
120
ときには
雨に濡れた花の方が
sometimes even a flower against the rain
心を動かしたり
するものです
can be awe inspiring
(majestic)
何言ってんだ
このじーさん
whats the old fart blabbin about
うむ
あえてそこは
突っ込むな
umu
just ignore him
121
しかし
however
他の先生方は
そうはいきません
the other teachers do not feel the same
君達のバスケットに
対する思いを
your feelings for basketball
sfx ザアアアア
sfx zaaaaa
認めてもらう
必要があります
need to be conveyed
and recognized
認めてもらう
つったって。。。。
conveyed he says....
なあ。。。
hey...
つまり
meaning
先生達の前で
試合をやれという
ことですか?
you want us to play a game infront of the teachers?
それが
that
一番てっとり
早いでしょう
would be the fastest way
残念ながら立場上
五月先生は顧問は
できません
unfortunatly satsuki-sensei can not become your advisor
学校側としても
その方が良いと
判断しました
that is what the school has decided
でも他の
先生はーー
but the other teachers all---
だから
やるんです
thats exactly why it is needed
122
それとも
or perhaps
自信が
ありませんか?
you have no confidence?
自身て。。
confidence..
まわりくどい
言い方せんでくれ
no need to sugar coat it ya know
よーするに
勝てばええちゅう
ことじゃろ
its fine as long as we win is what ya mean right
sfx ニコ
sfx niko(smile)
123-124
その試合
やらせて下さい。。。。
please let allow us that game....
絶対
勝ちます!!!
and we will absolutely win!!!
いいですね
五月先生?
is that ok satsuki-sensei?
はーー
phew--
ハイ
yes
じゃあ早速
知りあいの高校に
あたってーーー
i will get right on it to find an opponent highscho---
あのーーー
ermm---
ハイ
なんでしょう
yes
what is it son
125
試合ーーー
abou that game---
もう
受けちゃったん
だけど
we already accepted one
アンタ
何しとんじゃ!?
you
what did ya do!?
sfx ザアアアアアア
sfx zaaaaaaaaaa
い いやまぁ
確かにオファーは
いくつか
ありましたが。。。。
ww wwell its true we did get numerous offers....
(principal talking?)
オマエ手際
いーなー
good job nabe
ナベ先輩!!!
nabe-sempai!!!
まぁ 受けて
しまったものは
仕方ありません
well
it cant be helped i guess
相手の高校は
何というトコ
でしょう
what is the name of the school
なんだっけ?
what was it again?
ハテ?
huh?
覚えとけ!!!
remember dammit!!!
あ
そーそー
ah
yeah yeah
sfx ぽん
sfx pon
横浜タイエー
とかなんとか
something like yokohama tai-ey
126
う
nn
うそーーん
nyoo waaayy
そこって
they
sfx ザアアアアア
sfx zaaaaaaaaa
強いの?
any good?
127
ワアアアアア
waaaaaaaaa
sfx ダム
sfx damu
ーーーのっ!!
---ya little!!
128
くっ。。!!
kku..!!
sfx ピーーー
sfx piiii----(whistle)
DF....
14番!!
defence....#14!!
ワアアアア
waaaaaaaaa
バスケット
カウント
ワンスロー!!
basket counts
one throw!!
思い切りバランス
崩したのに。。。。
afer all that trying to disrupt their balance....
ハア ハア
haa haa
sfx ダム
sfx damu
129
横浜大栄高校
yokohama taiei highschool
白石 静(2年)
shiraishi sei (2nd year)
sfx バス
sfx basu
いいぞ いいぞ
シ・ラ・イ・シィ!!!
well done well done
shi-ra-i-shii!!!
ワアアアア
waaaaaa
九頭高の
廃部騒動の
最中ーーー
during kuzu-highs turmoil---
ディフェンス
deeefence
切り
かえて!!
get back at them!!
総体予選は
順々決勝まで
進んでいた
the national prelims had reached the quarterfinals
また外野か
from the outside again
つまんないな
。。。。。。
how boring......
130
試合は序盤から
大栄ペース
the game fell into taiei's pace from the get go
ハーフタイムを
過ぎた時点で
14点まで差が
開いたが
the point difference reached a whopping 14 points by halftime
北住も粘りを見せ
6点差まで
巻き返す
but kitasumi managed to close the gap back to 6 points
そして
第四Q
but around last quarter
差は再び
開き始めていた
the gap started to widen once again
ハア ハア
haa haa
ファック!!
fuck!!
シット!!
shit!!
ガッデム!!
goddamn!!
おい。。。。
タロー!!
oi...tarou!!
sfx ガス ガス
sfx gasu gasu
パンナコッタ!!
panna cotta!!
(tarou tries to speak english alot..and i think hes just saying whatever sounds foreign here)
おちつけ
太郎
calm down tarou
まだ試合は
終っとらんよ
the game is not over yet
131
さすが
they truly are
関東大会を
制しただけの
ことはある
the champions of the kantou tournament
この何年かで急激に
成長を遂げてきた
このチーム
the way that team has been climbing the ranks these past few years
あのカントクさん
今年こそ天下を
とると言わん
ばかりだ
even that coach over has finally claimed to conquer the nation this year
中でもあの10番は
飛び抜けている
the one that stands out the most is that #10
この関東あたりで
彼ほどのプレーヤーは
そーいないだろう
who would have thought that there would be a player like that in our kantou
だがな
太郎
but you know what tarou
ワシの目から見れば
オマエだって たいして
ヒケはとっとらんよ
in my eyes
you dont fall short either
132
劣って
いるのあは
the only place where you fall behind
頭一つ分の
身長だけだろう
would be the foot of height difference
”その差”で
are you going to lose
負けて
いいのか?
because of that "difference"?
この世の
イケメン
すべて
死
death to all the ikemen of the world
よくねェ!!!!
hell no!!!!
sfx どーーん
sfx dooooooon
133
いいか ラスト10分
太郎中心で攻めるぞ!!
listen up
we're gonna attack and attack these last 10 minutes with tarou at the center!!
sfx パアアアアア
sfx paaaaaaaaa(buzzer)
絶対に
巻き返す。。!!
いいな!!!!
we WILL turn it around..!!
ya got that!!!!
オオ!!!!
yeaaaah!!!!
sfx キュ キキュ
sfx kyu kkkyuu
アップは
終ったのか?
have ya finished warming up?
ヒョウ
hyou
へへ
hehe
待ちくたびれ
ちゃったや
kept ya's waitin
sfx ベロ
sfx bero
わかってるな
understood?
突き放して
こい!!
take it away!!
134
さぁ
guess
行こっかい
its time to get to work
ワアアアアアアアアアア
waaaaaaaaaaaaa
こんな所で
負けらんねーぜ!!!
we wont lose here!!!
オオオオオオオオオオオオ
wooooooooooooooo
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 1
guests have thanked el_maltese_burger for this release
SwR
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!