Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Countach Volume 3

en
+ posted by el_maltese_burger as translation on Nov 24, 2012 13:29 | Go to Countach

#016 救出作戦
rescue mission










オレに
まかせて!!
just leave it to me!!

必ず猫は
取り返して
みせるから!!
we will definetly get your cat back!!


でも。。。
but...

どうやって
ーーー。。。
how would we---...


まず
早乙女ちゃんは
変装してくれ!
you should start with changing your attire!

早乙女ちゃんだって
ことが。。。 犯人に
わからないように
enough so that he wouldnt recoginze you










え!?
eh!?


早く!
now hurry!


sfx どーーーん
sfx doooon


さ。。。
早乙女ちゃん!?
ss...ssaotome-chan!?
 ちょ~っと
 マスクは
 やりすぎかなァ。。。
 逆に目立っちゃう
 って。。。。。。
that mask is going a lii~iiitle overboard...that would actually attract MORE attention.......

。。。ですよね
...i guess


では
これで。。。
without it then...


よし!
alright!










sfx ガオン
sfx gaaooon


私は
何をすれば
。。。。。。?
what would you like me to do......?

sfx ゴオオオ
sfx gooooo

確認して
ほしいんだ。。。
i need you to pick him out...
 犯人が
 まちがいなく
 首都高であおって
 きた”911の男”か
 どうか。。。
and confirm if hes really that shutoko "911 guy"


顔。。。
you...

おぼえて
いるよね!
remember his face right?


ハイ。。。!
yes...!











首都高速
代々木PA
shutokosoku(shuto highway)
yoyogi PA(Parking Area)

sfx ガオオオオオオ
sfx gaooooooo



おお
oooh


スゲッ
wow



どお?
いた?
do you see him anywhere?

sfx オオオオオオ
sfx oooooooo

いえ。。。
それらしき
男も。。。
車も。。。
no...the car neither...











sfx ゴオオオオオ
sfx goooooo


いました!
there!

あの男です!!
thats him!!










10
911以外は
ポルシェじゃ
ない。。。
the 911 is the only porsche...

おぼえて
おけっ
クソ女!!
remember that bitch!!


sfx ヴォオン
sfx voooon

クン
*lights closing*


ガチャ
*door open*

プシィーーー
*pshhhhht*


それに
あの”993”
。。。!
and that "993"...!

駐車場で
私たちと
すれ違ったのと
同じ色です
its the same color as the one taht almost ran us over


やっぱり!
thought so!








11
空山
さん!?
sorayama-san!?


ここで
待ってて!
wait here!


sfx ザッ
sfx za


空冷の
最後のポルシェ
ーーー
is this the last air-cooled porsche model---
 ”993”
 ですか
a "993"?


めずらしい
色ですね
what a unique color










12
日本一台の
スペシャル
シルバーだ!
its the only special silver in japan!

オレは
色だけは
人と同じじゃ
イヤなんでね
i cant stand having the same color as anybody else


もう一台
持ってる
”993”も。。。
i have another "993"...

日本で一台の
スペシャルブルー
にしてあるよ
the only special blue in japan


”993”を2台か。。。
何者だコイツ!!
he has 2 "993"s...
who the heck is this guy!!?


以前 私の
知り合いに
a friend of mine

”928”を買うって
ヤツがいましてね
bought a "928" not so long ago


だから
そいつに
言ってやったん
ですよ。。。
and i just keep telling him...

”911”以外は
ポルシェじゃ
ないって。。。!
the "911" is the only porsche...


わかってるじゃ
ねーか
youre quiet knowledgeable


そしたら
言われちゃい
ましたよ。。。
but you know what he keeps saying back...










13
”911”だけが
the "911"

ポルシェじゃ
ない。。。ってね!
isnt...the only porsche!


ニャーーー
nyaaa----
(meowing in japanese)


ニャー ニャー ニャー ニャー
nyaa nyaa nyaa nyaa








14
ニャー ニャー
nyaa nyaa


そーか!
リアエンジンの
”911”は前に
トランクスペースが
あるんだ!
thats right!
the "911"s trunk space is in the front!

猫は
この中だ!
and the cats inside!


あの
カウンタック
is that countach

あんたの?
yours?


ええ
まあ。。。
ah yeah...


LP400か
。。。。。。
本物!?
an LP400 eh......is it real!?


もしよかったら
確かめて
みますか?
would you like to check it yourself?

ぜひ
見たいねえ!
id love to see it!


ちょっと その前に
トイレに行かせて
下さい
but i gotta make a quick pitstop first though
(toilet)










15
トイレ内禁煙につき
no smoking inside


もしもし
早乙女ちゃん!?
hello
saotome-chan!?

ミルクは”993”の
フロントトランクに
とじこめられて
いる!!
milk is locked up inside the "993"s front trunk!!


え!!?
eh!!?


オレが犯人を
カウンタックに
ひきつけるから
so you go free milk

そのあいだに
ミルクを
救い出すんだ!
while i distract him with the countach!
 ドアロックは
 かかって
 いないから
the doors arent locked


ハ。。。ハイ
わかりました!!
oo...ookay
i got it!!










16
おまたせ
しました。。。
sorry to keep you waiting...

さ。。。
どーぞ
now...follow me


最近の
レプリカは
デキがいいって
聞くからな。。。
ククク。。。
i hear that the recent replicas are pretty high grade...
kukuku...
[high grade underlined]

へ~~
そうなんだ。。。
hmmm~~
is that so...


ガチャ
*door open*


バス
*trunk open*









17
sfx ガバッ
sfx gaba

ニャー ニャー
nyaa nyaa


ミルク!!
milk!!


sfx 4x ピーポー
sfx 4x piiipooo(sirens)








18
なにやってん
だオイッ!!
what do you think youre doing!!

sfx ダッ
sfx da


sfx ガッ
sfx ga


sfx ズザア
sfx zuzaaa











19
なにすんだ
テメエ!!
what the fuck!!?


そりゃ
こっちの
セリフだぜ
thats my line


クズヤロー!!
human trash!!










20
なにすんだ
テメーー!!
what the fuck you asshole--!!?


そりゃあ
こっちのセリフ
だぜ!!
thats my line!!


早乙女ちゃんの
愛車を傷だらけ
にして。。。
the one who scratched up saotome-chans car(928)...

彼女のネコを
さらったのは
オマエだな!!
and kidnapped her cat,
was you wasnt it!!









21
だったら
なんだよ。。。
so what if it is...


きまってん
だろ!
isnt it obvious!

警察に
突き出して
やるんだよ!!
im taking you to the cops!!


たて!!
get up!!

sfx ガッ
sfx ga

オラ!!
orra!!


ニャ。。。
*grin*...


sfx ボゴ
sfx bogo










22
ぐあ。。。!!
guaaah...!!

sfx ドサア
sfx dosaaa


カッコつけてん
じゃねーぞ
バーカ!
dont get full of yerself dimwit!

ハハハハ
ハハハハ!!
hahahahahahahahaha!!










23
キャアッ
kyaaah

sfx ドン
sfx don


sfx ドサッ
sfx dosa


やっぱり
テメーか
バカ女!!
so it really is you, you stupid bitch!!

ニャー ニャー
nyaa nyaa

sfx バン
sfx ban


ふざけたマネ
しやがって
ーー!!
what do you think youre doing--!!

自慢の愛車は
どーした!!?
あぁ?
what happed to your oh-so-prideful car!!?
Aaah!!?










24
オレは
傷だらけの
”928”を
乗り回す
i reaaaaaaaally wanted to see you driving around in it

あわれなオマエが
見たかったのに
よォーーー!!
that "928" that i fixed up so good----!!


sfx ゾク
sfx zoku(shiver)


ニャーー ニャーー
nyaaa nyaaa

sfx ガサ ゴソ
sfx gasa goso(scratching?)


まあ
いいや。。。
well whatever...

気が
かわったぜ
ive changed my mind


あの
”LP400”の
男ーーー
is that "LP400" guy---

オマエの
恋人か!?
your bitch!?


かわいそーに。。。
how sad...









25
今晩
恋人は使い物に
なんねーぜ
im afraid he wont be any use to you tonight
(in bed)

おもいっきり
ローブロー
きめてやった
からよぉ
not after that stompin low blow i gave him


ひゃはは
はははは
hyahahahahahaha


空山さん。。。
sorayama-san...


恋人に
伝えろ!!
tell him this!!

ニャー ニャー
nyaa nyaa

首都高速
外回り一周!
one shutoko lap!
 オレの”911”をちぎって
 この代々木ランプに
 先に着くことができたら
 ネコは返してやるっ
 てなーーー!!
if he manages to outrun my "911" and return to the yoyogi lamp poles before me,
ill return your damn cat---!!









26
もっとも
not that

sfx ドカッ
sfx doka

ニャッ
nyaah


sfx キエルルルルル
sfx kyururururu(engine starting)

四半世紀前の
”LP400”に
勝ち目なんぜ
ねえがな!
a 25 year old "LP400" even has the slightest chance of winning though!


sfx ガオオン
sfx gaaaaooon(VROOOOM)


ミルク!!
milk!!

sfx ギアアアアア
sfx gyaaaaaa(screeching)









27
sfx ブシャアアアア
sfx bbushaaaaaaa


空山さん!!
sorayama-san!!

sfx ダダッ
sfx dada

だいじょうぶ
ですか。。。
im okay...


クソォ!!
shit!!


警察に
連絡しましょう
lets call the police


聞こえたよ
i heard
 いまの話!!
what he said!!

首都高
一周!
a shutoko lap!
 ”911”を
 ちぎったら
 ネコを返すって!
beat that "911" and he'll give the cat back!











28
警察に通報
するかどうかは
早乙女ちゃんに
まかせる。。。
ill leave the police to you saotome-chan...

でも。。。
but me...
 オレは
 あの”911”を
 追うよ!
im going after that "911"!


空山さん。。。!!
sorayama-san...!!

sfx スル。。。
sfx suru...


sfx ゴオン
sfx goooon(vroooom)


sfx バスッ
sfx basu


sfx クン
sfx kun

私も
行きます!
im going too!










29
ウィイイイン
(lights rising)
(deshi basara)

sfx ガバッ
sfx gaba


sfx ドオオオオオ
sfx dooooo








30-31
sfx ゴアアア
sfx goaaaa


発進から
時速までの
加速時間ーー
from 0 to 100km/h in 4.5--

わずか4.5秒!
seconds!


sfx ブオオオオ
sfx vooooooo


sfx ガツン
sfx gann


sfx ギアアアアアアア
sfx gyaaaaaaa

sfx ゴゴゴゴゴ
sfx gogogogogo








32
sfx ビタアッ
sfx bitaaaa


そして。。。
and...


sfx ゴオオオオ
sfx gooooo


時速200からの
静止させるまでの
時間も
from 200km/h to 0 in just 4.5
 たったの
 4.5秒だ!
seconds!

なみの
スポーツカーじゃ
足元にも
およばねえぜ!
a 2nd rate sports car wont even be able to lick her boots!


sfx ガオン










33
これが
世界最高峰と
いわれる
because the porsches "brakes"

sfx ギャッ
sfx gyaaa

ポルシェの
”制動力”だ!!
are the greates in the world!!


sfx ゴアアアア
sfx goaaaaa


本気で飛ばせる
スポーツカー
ってやつは
those so called "real" sports cars

そのスピードを
”殺す”ことが
できるクルマ
だけなんだよ!!
are nothing but "death machines" at these speeds!!










34
993ターブ!!?
a 993 turbo!!?

sfx ゴオオオ
sfx goooo

ハイ。。。
yes...


あのポルシェは
私が この前
首都高で
やりあった
just like the one i rode against, this porsche
 ”993カレラ”とは
 まるで別格です
 --!!
that "993 carrera" is like a special car---!!

最高出力
408馬力ーー
そして最高速度
290km/hに達する
スペックを持ち。。。
408 horsepower--
and 290km/h max speed are among its specs...


ツインターボと
4WDシステム
で武装した
plus its armed with a twin turbo and a 4WD system

「フェラーリ
イーター」と
呼ばれる
モデルなんです!!
that model is known as the 「FERRARI EATER」!!









35
フェラーリ喰らい
ーーー!?
ferrari eater---!?


フェラーリをも
凌駕する
パフォーマンスを
持っているという
ことです
it means that it was made to outperform the ferrari

空山さん
深追いは
しないで下さい
you should stop this sorayama-san


相手が
悪すぎます
we're just too mismatched

sfx ゴオ~~
sfx gooo~~~


早乙女ちゃん
that may be saotome-chan but
 ここは
 サーキット
 じゃない。。。
this isnt a circuit...

公道なんだぜ!
this is a highway(public road)!


スペックの
優劣だけじゃ
勝負は
決まらないよ
superior specs alone arent enough to decide a winner

並走する
トラックに
道をふさがれたり
したら
there are trucks on the road for instance









36
”993ターボ”だって
お手上げさ!
trucks that can bring even a "993 turbo" to its knees!

sfx ドアアアアア
sfx doaaaaa


見つけたぜ
there you are

「フェラーリ
イーター」!!
「ferrari eater」!!









37
見つけたぜ
hello there

sfx ドオオオオオオオオ
sfx dooooooo

”993トーボ”!!
"993 turbo"!!
(ferrari eater)


待ちくた
びれたよ
getting tired of waiting here

のろまな
”LP400”
さん!!
mr.tortoise "LP400"!!








38
sfx ゴアアアアアアアア
sfx goaaaaaaa






39
この先で
4号線から
「C1]に
アクセスします!
the route 4 ahead will lead to the 「C1」!


都心環状線
toshin kanjosen(ring road)

代々木PA
yoyogi PA

気をつけて
下さい!!
please be careful!!


sfx グッ
sfx grip


ニャリ
*evil grin*


sfx ドギャアアアアア
sfx dogyaaaaa








40-41
sfx ゴアアアアア
sfx goaaaaaaa


sfx キイイイイイン
sfx kiiiiiin


sfx シュバアア
sfx shubaaaa


*dont try to mimic the dangerous driving manuevers from this work of fiction.
you should always drive safe on high speed roads.


速い!!
fast!!

あれが
ツインターボの
加速か!!
so thats a twin turbo!!


sfx ガッ
sfx ga


sfx バアン
sfx vaaaan








42
sfx ギアアアアアア
sfx gyaaaaaa


sfx コオオオオオ
sfx koooooo






43
どういうことだ
ーーー!?
whats going on---!?


エンジンの
吹けがいい!!
the engine feels so light!!

低回転から
高回転まで
よどみなく一気に
回る感じだ!!
like its flowing from the low speeds to the high!!


もしかして
寅さんが
was it tora-san

キャブレターとか
調整してくれたの
かもしれない!!
did he tune the carburator!!


sfx グッ
sfx gu(grip)


いけるぞ!!
we can do this!!








44
sfx ゴオオオオ
sfx gooooo


楽勝だぜ
too easy


そういや
猫の鳴き声が
聞こえなくなったな
speaking of
havent heard the cat whine in a while


まさか さっきの
フルブレーキング
でーーーー
dont tell me it smashed against the dashboard---

sfx 3x ゴト
sfx 3x goto(shake)

ダッシュボードに
はたきついて
死んじまったか?
and died from that full brake from before?


ま。。。
いいや
well...who cares










45
sfx ゴソ。。。
sfx goso...

sfx ピョコ。。。
sfx pyoooo...


ニャアアアア
アアア!!
NYAaaaAaAahh!!

sfx ダッ
sfx da(leap)


うわっ!!
uwaaah!!

sfx ギアア ギアアッ ギャン
sfx giiii gyaaa gyaaaan

ニギャアア
nngyaaaaaah

なにすんだ
やめろ!!
what the fucks wrong with you!!?








46
シャーーーー!!
*hiissssss*---!!
(hissing)


痛て~な
that hurts

sfx ゴオオ
sfx gooo

スーーー
*window open*---

この
クソネコが
~~!!
you shitty alley cat~~~!!


ニャア
アア!!
nyaAAaahh!!

sfx ダッ
sfx da


sfx ゴオオオオオオ
sfx gooooooo

いた!!
追いついた
ぞっ!!
there!!
weve caught up!!



sfx グアッ
sfx guaaa


sfx バッ
sfx ba









47
sfx ゴオオオオオ
sfx goooooo


ミルク!!
milk!!








48
sfx ガッン
sfx gaannn


sfx ギャアアアア
sfx gyaaaaaa


sfx ガオン
sfx gaaon







49
sfx アアアアア
sfx aaaa





50-51
(how did he open the door so fast?)






52
sfx ギアアアアアアアアアア
sfx gyaaaaaaAaaaa







53
sfx ギャガガガガッ
sfx gyagagagagagaga


sfx ブオオオオ
sfx voooooo

ふーーー。。。
phew---...

ヤバかった
ーーー
that was close---






54
カウンタックの
スイングアップドア
じゃなかったら。。。
it really would have been bad if the countach...
 マジヤバかっ
 たぜ。。。。。。
didnt have swing doors......

sfx ゴガガガ
sfx gogagagaga

まいった。。。
damn...

ミルク!!
milk!!


よかったね
ミルクーー!!
thank god milk---!!

ニャーー
nyaaa---


早乙女ちゃんは
ここで降りて
警察を呼ぶんだ
saotome-chan
you can get off here and contact the police

sfx グッ
sfx gu(grip)

オレはヤツと
決着をつける!!
but im gonna finish this!!











#017 首都高激走
shutoko flat out run










56
sfx ププーーーー
sfx pupuuuu---(claxons)

sfx ガオン オン
sfx gaooon ooon(revving)


わるいけど
早乙女ちゃんは
ここで振りて!
sorry but you can get off here saotome-chan!

非常口
emergency exit

オレは
”993ターボ”を
追う!!
im going after the "993 turbo"!!


そんな。。。
やめて下さい!
you shouldnt...stop that!

ミルクは無事に
取り返すことが
できたのですから。。。
milk is back safely...
 あとは
 警察に。。。。。。
so lets leave the rest to the pol(ice).......


ここからは
オレの
問題だ!
from here on this is my problem!










57
このままじゃあ
if i dont

オレの気持ちが
おさまら
ないんだよ!!
i will continue to feel this...this grief!!


さあ
振りてーーー
now get(off)---


わかり
ました。。。
i understand...


このまま
空山さんが
あのクルマを
追うなら
if sorayama-san will continue to chase that car

私たちも
おともします!!
then so will i!!
 ニャー
nyaa
[so will i underlined]











58
sfx ズギャアアア
sfx zugyaaaa


まったく。。。
fucks sake...


躾のなってねえ
バカ猫がーーー
damn cat dont know its place---

sfx ヒルヒク
sfx hiru hiku







59
飼い主の
バカ女に
そっくりだぜ!!
like mother(saotome) like daughter(milk) i guess!!

sfx ドアアア
sfx doaaaa


化けて
でるなよ
which ones wearing the disguise i wonder

ハハハハ
ハハハハ
hahahahahahahaha


ハ!?
hah!?

sfx ウオオオオ
sfx wooooooo


sfx ゴオオオ
sfx gooooooooo









60-61
sfx アアアアア
sfx aaaaaaaaa






62
カウンタック。。。!!
countach...!!?


sfx ゴアアアア~
sfx goaaaa~~


ヤロー。。。
走りに熱く
なりすぎて
dumb motherfucker...did he get so hot headed

猫の死骸が
見えなかった
のかーーー!!?
that he didnt notice squashing the cat----!!?










63
sfx ガゴッ
sfx gago


sfx コオオオオ
sfx kooooooo


sfx シュバアア
sfx shubaaaa






64
sfx ドアアア
sfx doaaaa


sfx ゴオオ
sfx gooo





65
sfx ゴッ
sfx go


sfx ガオン
sfx gaaoon


速い!!
so fast!!

たった
2ヶ月で
ーーー
its only been 2 months---

ここまで
”LP400”を
あやつれるように
なるなんて。。。!
but hes mastered the "LP400" this much already...!?











66
車と車の
すき間をぬって
一台一台パス
するごとにーーー
the way he just weaves between the cars with paper thin gaps---

sfx ギャン
sfx gyan

1300kgの
”LP400”のボディーが
どんどん
シェイプアップ
されていくようだわ!!
is as if the the 1300kg "LP400" underwent some rigurous weight control training!!
(this is the best translation i could come up with)


まるで
ライトウェイト
スポーツに
乗っているみたい!!
its like riding in a lightweight sportscar!!


それに
ひきかえ
後ろの993ターボは
compared to the 993 turbo in the back

複雑な4WD機能と
さまざまな
ハイテク装備により
車重は1500kg!
with its 1500kg body and fancy high tech 4WD!



そのうえ
この交通費
add to that this traffic

ターボの
フル加速も
つかえない!!
that wont allow the turbo to achieve its max power!!











67
引き離すなら
今しかないわ
ーーー!!
this is the time to widen the gap---!!

sfx ゴオオオオオ
sfx gooooo


クソーーー
どうなってんだ
ーーー!!
shit----what the hell is going on----!!

sfx ガアアア
sfx gaaaaa


あんな四半世紀前の
ガラクタに
how can that 25 year old piece of junk

この”993ターボ”僕が
どんどん差を
広げられている
だとーーー!!?
gain on the "993 turbo"-sama----!!?


ざけんな
ーーー!!
fuck that---!!

sfx ギャアアアア
sfx gyaaaaa









68
次のブラインド
コーナーで
”食って”やるぜ
ーーー!!
ill "eat" you at the next blind corner---!!

カウンタック
!!
countach!!


sfx ドオオオ
sfx doooo

sfx グオン
sfx guuunn


2WDとは
比べもんに
ならない
and let me teach you why
(or how)

sfx ガアアア
sfx gaaaaa

4WDの
安定感を
見せてやる
ーーー!!
a 2WD doesnt compare to a 4WDs stability----!!










69
sfx ドアアアアア
sfx doaaaaaa

チカ チカ
chika chika
(signal light)


チカ チカ
chika chika


なにィ!!?
whaaaat!!?


事故車!!?
an accident!!?


sfx ガツン
sfx gaaann









70
sfx ギャアアアアア
sfx gyaaaaa(screech)


くそっ!!
shit!!


つっこみすぎ
だぜ!!
you bit off too much!!
(you went too deep<into the corner>)


sfx ゴアアアアアア
sfx goaaaaa


公道は
いつだって
予測不能だろ!!
public roads are as unpredictable as weather!!











#018 首都高檄走〈2〉
shutoko flat out run(2)










72-73
sfx ドアアアアアア
sfx doaaaaa


あっぶ
ねえ!!!
watch out dammit!!!


sfx ガバッ
sfx gaba

てゆーか
今の。。。
was that...


ポルシェ911
と。。。
a porsche 911...


カウンタック
じゃねーか!!
and a friggin countach!!?

sfx ガアアア


オイ!!
こんなところで
壁に貼り付いてる
場合じゃねーよ!!
oi!!
this isnt the time to stay next to no damn wall!!
 追っかけ
 よーぜ!!
follow them!!

無理!
keep dreaming!












74
sfx ゴアアアア
sfx goaaaaa


くっそ
~~!
shit~~~!







75
sfx ゴオオオオオオ
sfx goooooo


sfx ギャアアア~~
sfx gyaaaAaa~~~

sfx プシーーーー
sfx pssshttt---


もらったあ
ーーー!!
youre mine---!!


sfx ガッ
sfx ga











76
あぶない
。。。!!
watch out...!!

sfx グアアアア
sfx guaaaa



sfx ド~~~
sfx doo~~~~~

くんにゃろーーー!!
why you little---!!










77
sfx ゴオオオオ
sfx gooooo


浜崎橋事故渋滞3KM
3KM accident congestion hamasaki bridge


事故
渋滞!?
an accident!?

マジかよ!
youre kidding!


よし。。。
ルート変更だ
time to change the route then...


ニャ。。。
*smirk*...

ついて来いよ
ーーー
now follow me---










78
カウンタック
ーーー!!
countach---!!

sfx ゴオオオオ
sfx gooooo








79
sfx グオオオオ
sfx guooooo


sfx ギャアアアア
sfx gyaaaaa(tyre screech)

キャッ!
kyaah!








80
993ターボが
ルートを
変えた!!
the 993 turbo changed its route!!

sfx ゴアアアアア
sfx goaaaaa


おそらく
渋滞を
さけたんだと
思います
i think its to avoid the congestion

sfx ポッ
sfx po(drip)


sfx ポッ ポッ
sfx po po


大変です
空山さん!!
this is bad sorayama-san!!









81
え!?
eh!?


雨です!!
the rain!!


もしも この雨が
本降りになって
練れた路面に
なればーーー
the roads will become slippery if this drizzle turns into actual rain---

4WDの
スタビリティーを持つ
”993ターボ”が
圧倒的に優位に
立ちます!!
and the "993 turbo"s 4WD will gain the clear advantage with its stability!!


そのうえ
besides

この先には
ーーー
up ahead is---


ターボの
フル加速を
存分に発揮できる
”直線道路”---
a "straight road" where the turbo can make full use of its capabilities---










82-83
湾岸線が
待ちうけて
います!!
the wangan route is waiting!!
(https://en.wikipedia.org/wiki/File:Shutoko_wangan.jpg)







84
これ以上
危険な走りは
やめて下さい!!
we should stop before it gets too dangerous!!

もはや
993ターボに
勝つのは
不可能です!!
its becoming closer to impossible to defeat the 993 turbo!!

ニャーーー
nyaaa---


”湾岸”で
喰いちぎってやるぜ
カウンタック!!
the "wangan" will make a nice grave for you, countach!!


sfx ゴアアアアア
sfx goaaaaa











#019 首都高檄走〈3〉
shutoko flat out run(3)











86
sfx ドドオオオ
sfx dddoooo


早乙女ちゃん
saotome-chan

たしか
もうすぐ
高速の分岐地点
だよね!
are we really nearing a high speed area?


ハイ。。。
yes...










87
首都高
9号線への
ルートは
左右に分かれた
2本から選べる
the shutoko route 9 entrance is split in 2

ちょっと変わった
スタイルです!
a somewhat unusual design!


sfx バアアアア
sfx baaaa


よし!
yoosh!


オレは
こっちだ
ーーー!!
im taking this side then---!!

sfx ギャッ
sfx gyaa(tyre screech)









88
sfx ゴアアア
sfx goaaa


sfx ズザ~~
sfx zuzaaa~~~


sfx ギャ~~
sfx gyaa~~~









89
sfx グアアアア
sfx guaaaa


並んだ!!
we're even!!

sfx ゴオオオ
sfx goooo


やべ!!
crap!!

合流か!!
the intersection!!?
(junction)









90
sfx カッ
sfx ka


sfx ズアアアア
sfx zuaaaa









91
sfx ゴ~~
sfx gooo~~~


くそォ!!
shit!!


合流車線のない
右ルートを選んで
正解でしたね
picking the right side with no merging into the junction
was the correct choice


だね!
i guess!

ニャーーー
nyaaa---








92
まあ
いいさ。。。
well whatever...

こんな
小競り合いで
一喜一憂できるのも
ここまでだ!
ill allow you to rejoice over this little skirmish!


”湾岸線”に
出た瞬間に
because the moment we enter the "wangan"

”LP400”は
バックミラーの
中から消えて
なくなるん
だからな!!
youre little "LP400" will become an even smaller speck in my rear view mirror!!


オレは
知ってるぜ
i know how

その未来的な
ボディとは
裏腹に
that so called futuristic body is anything but










93
空力的には
まるで優れて
いないという
現実をな!
it just cant win against the wind!

最高速勝負に
なれば
”LP400”に
勝ち目はない!!
thats why the "LP400" has no chance in winning high speed battles!!


sfx ゴオオオオ
sfx gooooo


いよいよ
”湾岸線”に
アクセス
します!!
we're almost at the "wangan" access!!









94-95
しっかり
つkまってて。。。
早乙女ちゃん
hold on tight there...saotome-chan


ブッちぎって
やるぜ
can you say landslide victory,

カウン
タック!!
countach!!


sfx ガッ
sfx ga


sfx キイイイン
sfx kiiiin


sfx ゴアアアア
sfx goaaaa








96
全開で
行くよ!
lets go all out then!


ドキ
*doki*
(heartbeat)

ニャーー
nyaaa--


sfx ガバッ
sfx gaba(press)


sfx グアアアアア
sfx guaaaa(revving)



sfx ガワッ
sfx gawa
(inertia?)









97
sfx ドアアアアア
sfx doaaaaa





98
早乙女ちゃんの愛猫ミルクは
トルコの「ターキッシュ・アンゴラ」という品種。
トルコでは純血保存のため国の動物園で
保護されている貴重な猫である。
the breed of saotome-chans cat is called 「turkish angora」.
the ankara zoo started a breeding program to preserve its pure breed,
which is considered a national treasure in turkey.


じつは。。。
actually...
ポルシェで最近4WDのことを
AWD(オール・ホイール・ドライブ)と表現しますが
本編の中ではよりわかりやすい表現として
4WDで統一しました。
あしからず★
recently porsche has started to use the term AWD instead of 4WD,
but i kept using 4WD so i wouldnt overcomplicate things.
dont judge me★


haru
(haru from haruto)

ブモオオ!
moOOOooo!!











#020 カウンタック逆襲
countach counterattack











99
代々木PA
yoyogi PA
(Parking Area)

レインボー
ブリッジ
rainbow bridge

湾岸線
wangan route









100
sfx ゴアアアアア
sfx goaaaa




101
sfx ガシッ
sfx gashi


sfx キュアアアアア
sfx kyuuAaaaaaa


sfx キギャアアアア
sfx kkkkgggyaaaaa







102-103
sfx ゴオ~~~~
sfx gooo~~~


無理です!
its no use!

湾岸線のような
直線道路では
993ターボの
独壇場ーーー
the 993 turbo is superior on straight routes like the wangan---


”LP400”に
勝ち目は
ありません!!
the "countach" has no chacne of winning!!

それに。。。
besides...


sfx ガッ
sfx ga(step)

sfx クアアア
sfx kuaaaa


キャッ
kyaaah

sfx ドアアアアア
sfx doaaaa


へーーー。。。
hmmm---...

sfx ゴオオ
sfx gooo


かろうじて
ついて来てるな
”LP400”!!
so you can still keep up, "LP400"!!










104
210km/hか!
210km/h eh!

空力的に欠点を待つ
”LP400”に
とってーーー
for the "LP400" thats weak against air pressure---


その程度が
限界だろ
id say this is your limit


それ以上
any more

踏めや
しないdろ!!
you dont even dare amillimeter more on that pedal do you!!?


今。。。
”LP400”が
闘っている敵は
オレじゃない。。。
right now...youre not fighting me anymore...

空気という
見えない
”壁”だ!!
the "enemy" youre up against is the wind itself!!











105
危険です
空山さん!!
this is dangerous sorayama-san!!

後輪のリフトが
始まっています!!
the rear is starting to lift!!


スピードを
落として
下さい!!
please slow down!!

sfx ガアアアア
sfx gaaaaa


空力に
優れていない
”LP400”に
とってーーー
for the un-aerodynamic "LP400"---

揚力(リフト)
dynamic lift(lift)

速度を上げれば
上げるほど
”揚力”が起きて
直進走行すら
不安定になって
しまうのです
the faster it goes, the higher the "dynamic lift" becomes
and the car becomes unstable even during straight runs










106
これ以上
速度を
上げればーーー
if you go any faster---

わずかな操縦ミスで
大事故に
つながりますよ!!
youll lose control and cause a disaster!!


あと少し。。。
just a little more...
 993ターボの
 後方50メートルで
the 993 is just 50 metres ahead

ヤツの
車線に
入れば。。。!!
then switch to his lane and...!!


え!?
eh!?


sfx グイッ
sfx gui(step)


sfx ジワッ
sfx jiwaa










107
sfx ゴオオオ
sfx goooo


バカな!
”LP400”が
速度を上げた!?
impossible!
the "LP400" is going faster!?


sfx 3x ガタ
sfx 3x gata(clatter)


sfx 3x ガタ
sfx 3x gata

ニャーー
nyaaa

sfx ゴアアアアアア
sfx gooaaaa







108-109
sfx スーーーーッ
sfx suuuu(slide)


”LP400”の
挙動が安定
したーー!?
the "LP400" stopped shaking--!?


sfx ゴ~~~~~
sfx gooo~~~~


これは。。。
this is...









110-111
スリップ
ストリーム!!!
slipstream!!!

sfx ゴアアアアアアアア
sfx goaaaaaa







112
「スリップストリーム」とは
レース中 前走行車が
空気をかきわけた直後の
「気流のすき間」に後続車が
入り込むテクニック
である
a 「slipstream」 is technique that uses the car racing infront as a shield against the air,
with the car behind following closeby in the gap

この時 瞬の駆る
”LP400”は
993ターボを盾にして
超高速域での
揚力(リフト)を抑え
挙動を安定させたのだ
in this case the 993 turbo is acting as the "LP400"s shield,
allowing it to go extremly fast while retaining stability and dispersing the dynamic lift



なにィ!?
whaaaat!?

sfx グオオオオ
sfx guoooo


とらえたぜ
ーーーー
tag, youre it----

”993ターボ”!!
"ferrari eater"!!











113
sfx ゴアアアア
sfx goooaaaa


バ。。。
バカな!!
ii...iiimpossible!!


この速度域
で。。。。。。
how can he go this fast......

sfx ゴオオオオ
sfx gooooo

空気の悪い
”LP400”が
なぜ加速
できるんだ!?
why can that un-aerodynamic "LP400" accelerate this high!?










114
スリップ
ストリーム
かーー!!
hes slipstreaming---!!


クソォ!!
shit!!

sfx ガッ
sfx ga(step)


sfx ジワッ
sfx jiwaa


sfx ゴオ~
sfx gooo~~


sfx ズアアア
sfx zuaaaa








115
たしかに
”LP400”のような
空気の悪い車ほど
its true that the un-aerodynamic "LP400"

スリップストリームは
効果的だわ!!
is ideal for slipstreaming!!


速度域が
上げれば
上がるほど
but the faster we go

その効果を
カラダ全体で
感じることが
できる!
the more sensitive the whole body becomes!


前を走る
993ターボの
エキゾーストと
the "LP400" can feel even the least bit of change

”LP400”の
エキゾーストが
共鳴しあって
音も小さく感じる。。。
the 993 turbos exhaust resonance...











116
おそらく
ステアリングも
少し軽く
感じている
はずだわ
im guessing he can feel it through the steering as well

sfx コオオオ
sfx koooo

ニャー
nyaaa


早乙女
ちゃん。。。。
saotome-chan


レインボー
ブリッジで
しかけるよ!!
the rainbow bridge will finish this!!
[finish this underlined]











117
sfx ゴオオオオオオオ
sfx gooooo







118-119
sfx ゴオ~~~~
sfx goo~~~~


sfx ゴオオ
sfx goooo


パチ
*lower lights*
(wax off)


sfx クン
sfx kun


sfx ギュアア
sfx gyuuaaa










120-121
スリップ
ストリームの
加速力で
lets use the slipstream

空気の壁を
ぶち破る!!
to ride the wind!!
(defeat the wind)


sfx グアッ
sfx guaaa


sfx ドン
sfx DON


うわっつ!!
uwaaah!!

sfx ガゴゴオ
sfx gaggogogo(TREMBLE)


空気の壁に
the air---

sfx グアアアア
sfx guaaaaa

押し戻される
ーーー!!!
is pushing us back---!!!











122-123
sfx ゴ~~~
sfx goo~~~


くっ!!
kku!!


いけェェ!!
GoooOooo!!










124-125
(double pages with little text banzai!!)
sfx ギャ~~~~
sfx gyaaa~~~~(tyre screech)





126
sfx ガオオン
sfx gaoon


sfx ギャアアアア
sfx gyaaaaa








127
sfx ドアン
sfx daaan





128
sfx ゴアアアア
sfx gooaaaaa

ガコッ
*lights rise)
(wax on)


クソォ!!
fuuuck!!

ナメやがって
ーーーっ!!!
i let my guard down---!!!

sfx グッ
sfx gu(grip)


スリップを
最大限
つかってーーー
you raised the slipstream to the max---

コーナーの
飛び込みで
インを刺す!!
so you could use it to slingshot through the corner!!










129
スゴい!
完璧です
空山さん!!
amazing!!
that was perfect sorayama-san!!

sfx ゴオオオオ
sfx gooooo

このまま
代々木まで
一気に逃げきり
ま。。。。。。
now we can get to yoyogi before you k......



sfx 4x ポッ
sfx 4x po(drizzle)


sfx ゴオオオ
sfx gooooo


sfx 4x ポッ
sfx 4x po


sfx ゴアアア
sfx goaaaa









130
sfx ザーーーーー
sfx zaaaA----(DOWNPOUR)











#021 カウンタック逆襲〈2〉
countach counterattack!!(2)











132
sfx バシャア
sfx bashaa





133
sfx ゴオオオオ
sfx goooooo

とうとう
降り出して
しまいましたね
its really coming down


嫌な予感が
当たってしまい
ました。。。
looks like my uneasy feeling came to...


フハハハハ
ハハハハ!!
fuhahahahahahahahaha!!

勝った気に
なってんじゃ
ねーぞ
”LP400”が!!
did you really think you won little "LP400""!!










134
sfx ドアアアア
sfx doaaaa


sfx ゴオオ
sfx gooo



”水を得た魚”
とはーー
i think this is what you call--

まさに
このことだぜ!!
"like a fish in water"!!








135
”濡れた”路面での
安定した
運動性能ーー!!
riding safely on "wet" roads---!!

sfx ザアアアアア
sfx zaaaa(heavy rain)

これこそ
993ターボが誇る
”4WDシステム”の
真骨頂だ!!
thats exactly what the 993 turbos "4WD system" was made for!!


sfx ザアアアアア
sfx zaaaaa


このまま
あっさり抜いち
まったんじゃ
オレの気が
すまねえぜ!!
you cant get rid of me that easy!!

ギリギリまで
あおって
あおって
あおりたおして
im gonna be so close to you that you wont see it










136
首都高の
側壁の
but dont worry

餌食に
してやるぜ!!
your blotch on the shuto walls will make for a beautiful headstone!!


sfx ザアアアアアア
sfx zaaaaaa


フッ。。。
バカが!
hmph...what an idiot!

さっそく
挑発にのって
きやがった!
youre actually trying to provoke me!?


やめて
空山さん!
stop it sorayama-san!

スピードを
落としてください!!
please slow down!!









137
だいじょうぶ!
dont worry!


雨は
得意なんだ
the rain and me are old friends


え!?
eh!?

ニャン
*whyat*






138
sfx ドアアアア
sfx doaaaa


sfx ズルッ
sfx zuru(slip)


よっしゃ!!
yossshaaa!!

逝けーーーっ!!
good boy---!!


sfx グアアア
sfx guaaaa(stop)







139
sfx ゴアアアアアア
sfx goaaaaa








140
な。。。!
wwh...!?


sfx ドザザザザ
sfx dozazazaza(drifting?)



sfx ズバン
sfx zuban


なにィ~~!!?
wwhaaaaat~~~!!?


sfx ドア~~~
sfx doaa~~~~










141
バカな。。。!!
no fucking way...!
 この雨の中
 あの速度で
 ---
how the hell could that "LP400"---

”LP400”を
ドリフトコントロール
しやがったーーー!!!
go drifting in the middle of this murderous rain----!!?


ありえねえ
ーーーー!!!
no way in hell----!!!

sfx ドアアアア
sfx doaaaaaa









142
sfx ドアアアア
sfx doaaaaa


チカ
*signal*

sfx スーーー
sfx suu---(slide)


あぶない。。。!!
watch out...!!


勝負だ
カウンタック!!
its still on coutach!!


sfx ゴオオオオ
sfx gooooo









143
sfx ゴオオオ
sfx gooooo


sfx バッ
sfx ba



sfx ククク
sfx kukuku

sfx グン
sfx gun


ぬおお
argghh







144-145
sfx ズアアアアア
sfx zaaaaaaa


なめんじゃ
ねーー!!
dont fuck with me---!!


sfx グアアア
sfx guaaaa

sfx ガオオオ
sfx gaooo








146
sfx ズルアア
sfx zuruaaaa


sfx ズザザザ
sfx zuzazaza






147
なっ。。。
huh...


うわあああああああ
uwaaAAaaAAaahh


sfx ガシャアアン
sfx gashan(CRASH)

ボッ
bo
(no idea..maybe this http://thejadednetwork.com/sfx/search/?keyword=%E3%83%9C%E3%83%83&submitSearch=Search+SFX)






148
sfx ズザザザザザア
sfx zuzazazaaza(braking)


993ターボが
クラッシュ
しました!!
the 993 turbo crashed!!


”継ぎ目”で
コントロールを
失ったんだ!!
he lost control on the "joint"!!
(bridge expansion joint)


sfx ザーーーー
sfx zaaa----(heavy rain)











#022 消えうせる夢・・・
mirage...
(vanishing dream)











150
sfx ザーーーー
sfx zaaa----(heavy rain)


sfx ザザーーー
sfx zzaaaa----

プシィーーー
pssshhtt---


早乙女ちゃんは
ここで
待ってて!
wait here saotome-chan!


ハ。。。
ハイ!
okay!











151
昔ーーー
首都高を
攻めまくっていた
ヤツから
聞いたことがあった。。。
a long time ago---
the guys that used to attack the shutoko told me...


雨の日の
”継ぎ目”には
気をつけろって。。。
beware the "joints" when it rains...

sfx バシャ
sfx basha


万が一
”継ぎ目”の上で
グリップを
失えばーーー
if by a one in a million chance you try to grip on top of the "joints"---

4WDも
電子制御デバイスも
高性能タイヤも
役に立たないって。。。
then not even a 4WD
not even a fancy EBD
not even high grade tyres could save you...










152
普通に
走っていれば
何でもないモノが
ーーー
if youre driving normally then nothing will happen---

無茶な走りを
することで。。。
but if you try anything abnormal...
 危険な障害物に
 変わる。。。!
it becomes a life and death situation...!









153
sfx ザーーーー
sfx zaaa---(rain)







154
オイ!
oi!

sfx 2x ププーーー
sfx 3x pupupuuuu--(claxons)

sfx ビビーーー
sfx bibiiiii----

大丈夫か
オイ!
are you okay!?


う。。。
uuh...


うう。。。
く。。。 そォ。。。
uuughh....ddd..aammit...









155
オレは あんな
”LP400”に
負けたんじゃ
ない。。。
i didnt lose to that piece of junk "LP400"...

うぐっ。。。
ugghh...

負けたんじゃ
ないぞ!!
like hell i would lose!!


sfx ザーーー
sfx zaaa---


sfx 3x ピーーポーー
sfx 3x piiipooo(sirens)









156
ホントに
いいの?
are you sure?

sfx ザーーー
sfx zaaa---


ヤスのこと
警察に何も
言わないで。。。
about not reporting that guy to the cops i mean...

ハイ
yes


”928”のキズは
保健で直せると
思いますし
i think the insurace will cover the "928"s damage

ニャ~
nyaa~

ミルクも
無事に
戻って来ました
から。。。
and milk is back safely afterall...


それに
”993ターボ”も
クラッシュして
besides, the "993 turbo" crashed

あの男には
じゅうぶん
バチが当たり
ましたから
i think thats even worse for a guy like that









157
わかった!
alright!

それじゃ
送るよ!
lets head back then!


ハイ
sure


安全運転で
お願いします
please drive safely though


sfx ドオオオオ
sfx doooo









158
おつかれ
ーーー!
good work today---!

うぃーース!
wiiiisu!







159
着信中
incoming call
早乙女若菜
saotome wakana

早乙女ちゃん!!?
satome chan!!?


もしもし
空山です!
hello
this is sorayama!

YTビルディング
YT building

ひさし
ぶりーーー!
its been a while---!

どうしたの??
whats up??



おしさし
ぶりです
it has been a while

今。。。
お話して
大丈夫ですか?
am i calling at a bad time?

だーだいじょぶ
だいじょぶ!
仕事終わって
これから
帰るところ
だよ。。。
nooooo no no no!
i just finished work and was about to head home...









160
じつは
たった今
the thing is

修理終わって
”928”が戻って
来たんですよ
my "928" just came back from the shop


え!?
ホント!!
eh!?
really!!?

けっこう早く
できたね!!
that was pretty fast!!


それで。。
so...
 この前は
 あんなことに
 なってしまった
 のでーーー
after what happend last time---
[happend underlined]

もしよければ
こんどの日曜日に
きれいな”928”で
ドライブでも。。。
と思いまして
i was wondering if you would like to go for a drive on sunday in the fixed "928"?


え!?
eh!?
 今度の
 日曜!?
this sunday!?

sfx ガーーーン
sfx gaaaaan

ゴ。。。ゴメン
週末は名古屋に
出張なんだ!!
ss...ssorry but this weekend ill be in nagoya for a project!!










161
そうですか。。。
is that so...

それでは
次の。。。
a raincheck then i guess...


こ。。。
これから
ーーー
ww...wwhat are you---

なんて
ダメかな。。。
doing right now?


私は全然
かまいません
けど。。。
i dont really mind...

空山さん
お疲れなんじゃ
。。。。。。。。。
i was thinking that sorayama-san might be tired..........


ぜ~んぜん
平気平気!
元気
ハッハッ!!
i dooooooooont mind at all
am a-okay a-okay!
brimming with energy
HAH HAH!!


bull

ブモオオオ!!
mooOOoooo!!

びくっ!!
*startle*!!









162
パッ
*light change*


sfx ギャアアアア
sfx gyaaaaa

うォォ
ーーー
uuhhh---







163
す。。。すごい
加速。。。!!
aa...aamazing acceleration...!!


フフ。。。
0~100km/h加速
5.7秒です
fufu...0 to 100km/h in 5.7 seconds


sx ゴ~~~
sfx gooo~~~


先日ある記事で
偶然知ったの
ですがーー
i happend to see this newspaper article the other day---

あの
”993ターボ”の男。。。
逮捕された
そうですよ
it seems that "993 turbo" guy...was arrested

へ!?
eh!?


あの男。。。
常習の”窃盗犯”
だったんです
apparently...hes a known "thief"


ええ!!?
ドロボー!!
eeeh!!?
a thief!!?

どっかの
ボンだと
ばかり。。。
why do i only get villains...
(i think)










164
オフィスや
マンションを専門に
ピッキングやら
あの手この手で
荒らしまわって
いたそうです
it seems like he would get into buildings by picking the locks

。。。だから
早乙女ちゃんの
マンションにも
やすやすと。。。
...so thats how he got into saotome-chans building...


ハイ。。。 でも
もっと驚かされ
たのは動機です
yes...but what really surprised me

九藤竜一容疑者(27)
suspect kufuji ryoichi(27)

あの男は
”ポルシェ911”を
買うために
百件以上もの盗みを
かさねたんだ
そうです
was that he claimed that he started stealing to buy that "porsche 911"


”911”
買うため!?
to buy a "911"!?

だったら
最初から
車を。。。
you mean he loved cars from the get go...


”911”を
買うことが。。。
子供の頃からの
夢だったんだ
そうです。。。
ge said that it was his dream to buy a "911" since he was a kid...

どうしても
”911”だけはーーー
anything for the "911"---











165
”夢”だけは
anything for his "dream"
 自分で
 お金を払って
 手に入れたかった
 そうです。。。
he would do anything to get the money...


sfx ゴオオ
sfx goooo


そんなヤツに
i dont think

”夢”なんて
言ってほしく
ないね
guys like that have any right to talk about "dreams"...


私も
そう思います
my thoughts exactly









166
そんなことをshちえ
かなえた”夢”
なんて。。。
if doing what he did made his "dream" come true...

本物の”夢”じゃ
ありません
then it was a false "dream" to begin with


だからすぐに
消えて
なくなったんだ
which is why it disappeared the moment he approached it


ですね
exactly



空山さん
ah
sorayama-san
 おなか
 すきません?
are you hungry?

私。。。
ごちそう
します
itll be my treat

え!?
マジ。。。
eh!?
really...
 あ! じつはオレも
 うまいラーメン屋
 見つけたんだ!
 そこ行かない?
oh yeah!
i actually know pretty good ramen place as well!
wanna go?

いいですね
sounds good











#023 クルマとの距離
far away car











168
ガオン
*vrooom*


ジャーン
本邦初公開
tadaaaa
let me unveil for the first time
(ta-dah)

sfx プチッ
sfx puchi

ここが
カウンタックの
ガレージです!
this is the countachs garage!


sfx ガゴゴゴゴゴ
sfx gagogogogogo

sfx ズボボボボ。。。
sfx zubobobobo...









169
sfx ブオン ブオ~ン
sfx vooom vooon

sfx ジリ ジリ
sfx jiri jiri

よっ
oh


実は ここ
オレが借りてる
アパートの
大家さんの自宅
this is actually my building's landlord house

ブオオン
*vroom*

カウンタックの
駐車場を捜しに
不動産屋に
行った時 偶然
そこに大家さんが
居合わせてーー
when i went to the real estate agency
to look for a place to park the countach,
the landlord was there by coincidence---








170
カウンタックのこと
話したら
不動産屋をさえぎって
大家さんが
ウチに置きなさいって
while i was talking to the real estate agent about the countach,
the landlord interrupted saying you can use my place

sfx ヴォン
sfx vooon

しかも
駐車場代は
格安でいいからって
plus he made the price extra cheap for me
金欠のオレにとって
夢のような話だ
which was like a wet dream for the poverish me


アパートからは
目と鼻の距離だし
お互いの素性は
わかっていたから
即断即決!
his place is pretty close to the apartment building so we know each other pretty well,
which made it a no brainer!

ボスッ
bosu
(engine stop?)

どうやら
カウンタックは
オレに幸運を
運んでくれるの
かも? なんて
思ったりもする
i sometimes think,
perhaps the countach brought me good fortune


sfx ガチャコッ
sfx gachako

さてと
now then









171
オレは
走り終わるたび
念のため
バッテリーの端子を
はずしてる
i always check the battery after a run

たまにしか乗らない
このテの旧車の
オーナーには
お約束の作業だ
every owner of such a car should service it regularly when hes not riding


カウンタックは
ミッドシップ(厳密には
リア・ミッドシップ)だから
当然ボンネットを
開けても
エンジンはない。。。
the countach is a midship(technically a rear midhsip),
so the engine isnt visible when you lift the hood(bonnet)

ブレーキオイル
brake oil

バッテリー
battery

スペアタイヤ
spare tyre

パッと目につくのは
ブレーキオイルタンクに
バッテリー。。。
スペアタイヤと
それから これーー
what you see is the brake oil tank, battery, spare tyre and this----











172
”LP400”純正
車載工具セット
a geniune "LP400" portable tool set

sfx ガポッ
sfx gapo

スペアタイヤの
ホイール裏に
スッポリ収まって
いるから
こんな形をしている
with this shape, it fits perfectly in the back of the spare tyre wheel


この車載工具セット
当時のものは
なかなか手に入らない
かなりのお宝ようだ
this toolset is so hard to get these days that it can be considered a treasure

中身はこんな感じ。。。
2段重ねで
けっこー充実の装備に
驚かされる
the contents look lik this...
its got 2 layers which are surprisingly stacked












173
sfx バスン
sfx basun


よし完了!
all done!


オレはガレージに
来るたびに
すーっと気に
なっていることが
ある。。。
something bothered me a little ever since i started coming to this garage...

となりで
カバーを
かぶっている
車のことだ
the covered car next door










174
タイヤまで
すっぽり
おおわれていて
車種はまるで
わからない
its covered all the way down to the tyres,
so i dont even know the make

全長はLP400より
10cmぐらい長く
全高はちょっと
高い程度。。。
幅は170cmぐらいか
its about 10cm longer and a littler taller than the LP400...
about 170cm wide i think


ひとつだけ
わかっているのは
乗っている形跡が
ないということ
the only thing i know for sure is that theres no sign of anybody using it

sfx スーーー
sfx suuu---(wipe?)

sfx パラ パラ
sfx para para(flutter)

カバーの上に
積もったホコリが
それを証明
している。。。
the proof is the mountain of dust on the cover...


こっそり
見てしまおうか
とも思ったが
i want to sneak a peek

ふっ
*blow*

人様にものを
勝手に見るのは
どーもね
but doing so without permission is a little


空山さん
sorayama-san

sfx ビクウ
sfx bikuuu(STARTLE)











175
あっ。。。
ゴメンなさい
ah...sorry about that

驚かす
つもりじゃ
なかったんです
didnt mean to scare you


お。。。
大家さん!!
mmm...mmr.landlord!!
(or landlord-san)

ど。。。
どーも。。。
hh...hhello...


カウンタック。。。
the countach...

調子いい
みたいですね
looks to be in good shape


ハイ。。。
yes...

いい感じ
ですね!
excellent shape!









176
ガレージの
方は。。。
is there anything...

何か
不具合は
ありませんか?
missing or to your dislike in the garage?


ぜーんぜん!
not at all!

こんな好条件の
ガレージを格安で
使わせてもらって
言うことないですよ
and even if there was, i wouldnt dare complain with the generous deal you gave me


安心
しました
thats good then

しかしこの
カウンタックという
車は今見ても
”驚き”ですね
i still get "astonished" no matter how many times i see this countach car
 とても
 四半世紀前に
it doesnt look like a 25 year old car at all

ですね
indeed










177
大家さん。。。
do you...

車。。。
お好きなんですか?
like cars mr.landlord?


ええ。。。
yes...

息子の影響
好きなりました
i got to like them because of my son


へーーー
そうなんですか
hmm--- is that so

何歳ですか
息子さん。。。
how old is your son...


生きて
いれば。。。
he would have been...

今年で
38歳に
なってましたね
38 years old this year


えっ!?
eh!?








178
そうだ。。。
ah yes...
 今日は
 空山さんに
 見せたいものが
 あったんです
i wanted to show you something today sorayama-san

これ!
this!


おそらく
気になって
いただろうなんと
思いまして。。。
im sure you might have gotten a little curious...


あ。。。
ah...

ハイ。。。
yes...
 とても
very


もっと早く
お見せしたかっ
たんですが。。。
i wanted to show it sooner...
 なかなか
 タイミングが
 合わなくて。。。
but couldnt find the time...

よい
しょ。。。
upsy daisy...

sfx ゴソ ゴソ
sfx goso goso

あっ
ah

手伝い
ます。。。
let me give you a hand...

いいですよ
汚れます
から。。。
its okay
its all dirty...











179
せーの。。。
1 2 and...


sfx バサア
sfx basaa


うぷっ
ummph


ゴホ
ゴホ
*cough*
*hak*


ゲホ
ゲホ
*cough*
*cough*


こ。。。
これは!!
ii...iis this!!?










180-181
ディーノ
246GT
です!
a dino 246GT!


まさか
ディーノ
だったなんて。。。
to think there was a dino so close by...

すごい!
amazing!


カバーを
取ったのは
一年ぶりです
i havent taken the cover off for a year











181
訳あって
もう10年。。。
somehow...

私は
この車に。。。
i havent been able...
 乗ることが
 できずに
 いるのです。。。
to drive this car for 10 years...

え!?
eh!?


空山さん
頼みが
あります
ive got a favor to ask sorayama-san


私を助手席に乗せて
このディーノを
思いきり走らせて
ほしいんです
i want you to take the dino out for a full throated run with me in the passenger seat


オレが。。。
ディーノを!!?
me...with the dino!!?










182
オレが。。。
me...

ディーノを!!?
driving the dino!!?







183
ちょっと
待って下さい
大家さん。。。
wait a minute mr.landlord...

いきなり
こんな貴重な
車を。。。
going all out...
 思いきり
 走らせてくれなんて
 言われてもーーー
with such a precious car all of a sudden is---


心配しないで
下さい。。。
no need to worry...
 車検も
 税金も
 ちゃんとやって
 ますし。。。
the car is up to date on taxes and inspections...

任意保険も
毎年更新
してます。。。
and ive been renewing the insurance regularly...


それに。。。
furthermore...

一年に一度
専門の工場で
メンテナンスも
してますから。。。
once year i have it serviced by specialists...










184
そんなに愛情を
そそいでる
車に
if you care so much for the car

どうして
10年も。。。
then why...
 乗れずに
 いるのですか?
havent you driven it in 10 years?


私には
一粒種の息子が
いたんです。。。
my son was an only child...


さっきも言いましたが
生きていれば
今年で38歳に
なってました。。。
as i mentioned, he would be 38 if he was still alive...












185
息子は
子供の頃から
車が大好きで。。。
my son loved cars ever since he was a kid...
 スーパーカー
 ブームの当時ーーー
 息子が一番
 好きだった車が
 ディーノだったん
 です
and what he loved the most during the supercar boom was dino

あっ。。。
カウンタックは
二番目に
好きでしたよ
ah...the countach was his 2nd favorite though

フォローに
なってません。。。
i dont mind you know...


息子はブームが
終わってからも
ディーノに乗ることを
ずっと夢見て
いました。。。
even after the boom, my son kept dreaming of riding a dino...

小遣いや
お年玉を
ほとんど使わず
貯金してーー
he saved his allowance and otoshidamas---
(new year money gift)


高校生になってからは
毎日アルバイトを
するようになり
he got a parttime jobs for every day throughout highschool
(working is illegal for middle schoolers in japan)

私は息子が
本気なんだと
知りました。。。
thats how i knew my son was serious...











186
だが その夢は
かなうことは
なかった。。。
bu he couldnt realize that dream...

sfx チチチチ。。。
sfx chichichichi...(birds)

息子は17歳で
突然 この世を
去ってしまった。。。
he left this world when he was 17...


運転免許すら
持つことが
できずにね。。。
he didnt even get to have a licence...


バブルが
はじけ。。。
then the bubble hit...
 このテの車も
 現実的な価格に
 なった時ーーー
and even cars like this became affordable---

私は
天国の息子のために
このディーノを
買ったんです
so i bought this dino for my son in heaven


ディーノという
車のことを
even if i didnt know anything

何も知らずに
about the dino











187
空山さんは
ご存知だと
思いますが。。。
as you probably already know sorayama-san...
 この車は。。。
about this car...

あのフェラーリの
創設者である
エンツォ・フェラーリが
the founder of ferrari was a man called enzo ferrari


若くして亡くなった
最愛の息子
his beloved son alfredino died young

アルフレディーノの
名前をつけた
車だったんですよ
and in honor of him he made a car and named it after him


sfx ガーーン
sfx gaaaan(impact)

sfx ひく ひく
sfx hiku hiku(twitch)

ヤバい。。。
すっかり
忘れてた!!
crap...i completely forgot all that!!
 ブーマー失格
boomer failure...










188
ですよね
~~~
but ofcourse~~~

sfx ポリ ポリ
sfx pori pori(scratch)

ハハ。。。
常識ですよ
haha...thats common knowledge
 ヤダな~
come on~~


まったく
お恥ずかしい
話です
im truly embaressed to say


この車を
買ってから
that i didnt even know that much

それを
知るなんて。。。
when i bought the car...


その
エピソードを
知ってしまって
からです。。。
but after i learned of that history...

ディーノの
ハンドルを握ると。。。
息子の記憶が
鮮明によみがえって
きてーーー
every time i would touch the steering wheel...the memories of my son would come flooding in my mind---


とめどなく
涙があふれて
しまい
and cry till my tears dry out

まともに
運転することすら
できなくなって
しまったのです
which made me unable to drive it











189
ついには
エンジン音までが
死んだ息子の
but even after pushing myself, i started to hear the engine

悲しい泣き声の
ように聞こえて
しまって。。。
as the sad cries of my late son...

とうとう
事故を
おこして
しまいました
which caused me to cause an accident


あれから
10年。。。
that was 10 years ago...

私は
ディーノを
運転できずに
いるのです
and i still cant drive the dino









190
でも。。。
but...
 ようやく決心が
 つきました。。。
i finally got the nerve...

このディーノは
手放します
to let go of this dino


え!?
eh!?


だから最後に
もう一度だけ
thats why i wanted to run

このディーノと
一緒に走って
みたいんです。。。
with dino if just once before it was too late







191
助手席に
すわってね。。。
from the passenger seat though...

ニコ。。。
*smile*...


空山さん。。。
sorayama-san...

どうか私の
わがままを
聞いては
もらえませんか?
wont you find it in your heart to allow me my selfishness?


この通り。。。
i beseech you...
(literally..this much)

sfx ペコリ
sfx pekori(bow)


お。。。大家さん
やめてください
よ。。。
pp...pplease stop that mr.landlord...

わかりました!
オレなんかで
よければ。。。
よろこんで。。。
i understand!
if youre ok with someone like me...then ill be glad to...


ありがとう
空山さん
thank you sorayama-san

ありがとう
thank you









192
sfx チュン チュン
sfx chun chun

sfx チチチチ。。
sfx chichichichi..(all birds)


〈一週間後〉
(1 week later)


sfx ガボボボボ。。。
sfx gabobobobob....


おはよう
ございます
good morning


おはよう
ございます
空山さん
good morning sorayama-san

ずいぶん
早いんですね
youre up early










193
今ちょうど
暖気を始めた
ところです
i just started warming it up

もう少し
待って下さい
itll be done soon

あ。。。
ハイ。。。
ah...ok...

sfx ガボボボボ
sfx gabobobobo


あの。。。
大家さん
say...mr.landlord

思いきって
運転。。。。。。
しみたら
どうでしょう?
how about you......go all out and drive instead?

オレが
助手席で
フォロー
しますから
and ill support from the passengers seat


かんべん
して下さい。。。
if only i could...

空山さん。。。
sorayama-san...


そうですか。。。
i see then...










194
sfx バタン バタン
sfx batan batan(door close)


メンテは マメに
やってるって
言ってたけど。。。
he said its been serviced regularly...

本当にちゃんと
走れるんだろう
か。。。!?
but will it really run properly...!?


sfx ヴォオオ
sfx voooo









195
sfx ゴオオオ
sfx goooo






196
sfx グイッ
sfx gui


sfx ヴァン
sfx vaaan


ディーノ
246GTは
this dino 264

驚くほど
軽快に
走り出した
is running smoother than i expected


大家さん?
mr.landlord
 大丈夫
 ですか?
are you alright?








197
こうして
目を閉じて
いないと。。。
if i close my eyes like this...

涙がこぼれ落ちて
しまいそう
なんですよ。。。
then my tears might stop sooner...
 やはり
 ハンドルを
 握らなくて
 正解でした
im glad i decided not to drive myself


sfx ズアアアア
sfx zuuaaaaa








198
にゃろ。。。!
sonnovua...!


フフ。。。
ずいぶん
飛ばしてますね
fufu...that car was going pretty fast


ぶっちぎって
やりましょう
か。。。!
wanna have a go at him then...!?

sfx ゴオ~~~~
sfx gooo~~~~

え!?
eh!?


ハハ。。。
無理ですよ
haha...thats not possible

現代の
スポーツカーと
はりあうなんて。。。
it doesnt compete with the modern supercars...


このディーノは
フェラーリで
ありながら。。。
although the dino is a ferrari...

”跳ね場”の
エンブレムを
持たない
”特別”な存在
its a special case that doesnt bear the "prancing horse" emblem


つまり
競走の勝ち負け
など気にせず
i think that means that it isnt burdened with caring about winning or lsoing races

”自由”に走ることを
許された唯一の
車なんだと
私は思うんです
that it is the only ferrari that earned its "freedom"











199
私の息子も
やさしくて
温和な子
でしたから
my son was a kind gentle child

きっと
自分の性格に似た
このディーノを
好きになったのだと
思います。。。
so im sure he chose a car after his own personality,
and i think thats why he loved the dino so much...


はたして
そうでしょう
か。。。?
i wonder about that...


え!?
eh!?


たしかめて
みませんか?
shall we give it a try then?

sfx ヴォン
sfx vroom

ディーノの
正体を!!
unmasking the dinos true face i mean!!











#024 本当の宝物
the real treasure











201
たしかめて
みませんか?
shall we sneak a peek then?

ディーノの
正体を!!
at the dinos true identity that is!!


えっ!?
sfx eh!?


sfx ヴォン
sfx vooon









202
sfx ドアアアア
sfx doaaaa


この
一週間
i checked lots

オレは
本やネットで
ディーノのことを
調べてみた
of books and sites about the dino in this week


ディーノ
dino

それは
フェラーリ初の
市販ミッドシップ
スポーツカーだ
was ferraris first midship marketplace sportscar










203
V6ディーノには
大きく分かけて
二つのモデルが
存在する
the V6 dino market was largely dominated by 2 models

1968年から
1969年に
わずか150台
製造された
アルミボディーの
”206GT”---
with 150 units mass produced between 1986 and 1969,
the alimunium body clad "206GT"----

全長4150mm/全幅1700mm/全高1115mm
length width overall height
ホイールベース 2280mm 重量900kg
wheelbase weight
インジンV6・DOHC/180馬力@7400rpm
V6 engine DOHC/180horsepower @ 7400rpm
(最大トルク)17.85kg/5600rpm
(max torque)
総排気量1987cc
engine displacement


sfxc ヴォオオ
sfx voooo


1969年から
1974年まで
3192台製造された
鉄製ボディの
”246GT”--
with 3192 units mass produced between 1996 and 1974,
the steel body clad "246GT"---
(engine specs same as above, different numbers)









204
”206GT”と”246GT”の
外観上のちがいは
ほとんど解らないが
i dont know about any differences between the "206GT" and the "246GT" except the exterior

”246”シリーズには
1972年から
1974年に
追加された
”264GTS”という
*タルガトップの
バージョンもある
the "246" series had a splinter prdocution series between 1972 and 1974 called the "246GTS" that has a *targa top

*タルガトップ=ルーフ(屋根)部分だけ取り外すことのできる仕様のこと
*targa top=semi convertible


sfx ガオオオオ
sfx gaoooooo


sfx バキッ
sfx baki


ブレーキングで
タイヤを
つぶすー!!
break in the tyres by braking!!

sfx クン
sfx kun










205
sfx ギャアアアア
sfx gyaaaaaaaa


直線から
コーナーに
飛び込む時の
速さと動きーーー!
plunging into a corner from a straight road at high speeds----!!

これが
フロントエンジン
では味わえない
ミッドシップの
走りです!!
this is something only possible with midship cars!!


sfx ウオオオオ
sfx vooooooooooooooo










206
sfx グアン
sfx gaaaan(ROAR)


sfx ウオオオン
sfx voooon

sfx ゴオオオ
sfx gooooo


だ。。。
大丈夫ですか
大家さん。。。
ss...ssorry about that mr.landlord

つい。。。
調子に
のっちゃって
i got...a little carried away


かまいません
i dont mind










207
思いっきり
走ってあげて
下さい。。。。。。
please run to your hearts content...


息子が。。。
喜んでいます
my son...would enjoy that










208
sfx グオオオン
sfx guuoooooon


”跳ね馬”の
エンブレムをつけない
ディーノは
フェラーリか
否かーー!?
is the dino that doesnt bear the "prancing horse" emblem a ferrari--!?

ディーノのことを
調べていくと
そんな疑問が
わいてくる。。。
that question came up alot while i was researching the dino...


かのエンツォ・フェラーリが
”12気筒以外は
フェラーリと呼ばない”と
言ったという
まことしやかな
エピソード
its been said that enzo ferrari said "anything with less than 12 cylinders is no ferrari"

ディーノ206GT用の
エンジン主要部分は
フェラーリ製ではなく
フィアット製だったという
事実ーーー
the 206Gt series' main parts were actually produced by fiat---

*作中で描かれる危運転はは絶対に真似しないで下さい。
*please dont mimic the dangerous driving of this work of fiction.












209
オレには
わからない。。。
but i dont know...

sfx ゴアアアア
sfx goaaaaa

ただ。。。
”跳ね馬”ではない
”ディーノ”のエンブレム
の中にはーーー
i think...that placing the "dino" emblem instead of the "prancing horse"---


フェラーリの
血統よりも
ずっとずっと強い
just farther affirms its ferrari lineage

sfx ガオオオオオ
sfx gaoooooo

特別な”何か”が
込められている
ような気がする!
like telling us that theres "something special" in here!











210
sfx ズアアアア
sfx zuaaaaa





211
その
”何か”とは
in any case

sfx ギャオン
sfx gyaaon

ディーノを
愛しーー
that "something" is something that
 ディーノと
 走りーー
only he who loves the dino---


ディーノと
一体になれた
オーナーだけが
only he who runs with the dino---

sfx ヴオン
sfx voooon

見つけることが
できる。。。
宝物だ!!
only the owner that becomes one with the dino can find...that treasure!!









212
今日は
本当に
ありがとう。。。
im truly grateful for today...

空山さん
sorayama-san


いえ。。。
no...

ボクの方こそ
こんな貴重な車を
運転できて
幸せでした!
its me who should be grateful,
im happy i got to drive such a precious car!
 しかも
 思いっきり
and going all out too


何だかとても
スッキリした
気分ですよ。。。
i dont know why, but i somehow feel all refreshed all of a sudden

ディーノが
あんなに速く
かろやかに
カーブを走る
車だったなんて。。。
to think the dino was a car that could go so fast through a curve...









214
あんなに
力強い音で
エンジンが
回るなんて
that the engine could roar so loud

私は
知りません
でした
i didnt know any of that


大家さんは
息子さんのことを
you said that your son
 優しくて
 穏やかな気性の
 子だったと
 言ってましたが
was gentle and kind

ボクは
それだけじゃ
ないと思います
but i dont think that was all


え!?
eh!?


ブームが
終わってからも
to keep yearning for the dino

ずっと
ディーノを
重い続け。。。
even after the boom had blown over...









215
ディーノを
買うために
saving up his allowance and otoshidamas

本気で
貯金をして
バイトをする
なんて。。。
and working for the sake of buying a dino...
 誰にでも
 できることじゃ
 ありません!
that is not something anybody could just do!


優しくて
穏やかな
だけじゃない。。。
so he wasnt just kind and gentle...

心の中に
強い”何か”を持った
息子さんだったん
だと思います
your son was one of those rare guys that had that extra special "something" deep inside their souls


この
ディーノの
ように。。。
just like this dino...











216
sfx チュン チュン
sfx chun chun

sfx チチチチ。。。。
sfx chichichichi....(birds)


ふぁい。。。
yeesh...

おはよう
ございます
空山さん。。。
good morning sorayama-san...


お。。。
大家さん!!?
mm...mmr.landlord!!?

sfx ガバッ
sfx gaba(sudden motion)

いや
いてもたっても
いられなくてね
sorry but i cant contain myself










217
どうしたん
ですか?
こんな朝早く。。。
whats wrong?
at this time...


私ね
ディーノを
手放しの
やめました!
i decided...to hold on to the dino!

え!?
eh!?


それどころか
ディーノに
乗れるように
なったんですよ
even more i decided to take it out for a drive

運転しても
もう涙が出なく
なったんですよ
the tears no longer come when i drive now
 今
 早朝ドライブで
 横浜まで
 来てます
i just took an early morning drive to yokohama


ホントですか
ーーー!!
really--!!?

良かったじゃ
ないですか
ーーー!
im really glad to hear so---!


空山さんの
おかげですよ!
まるで憑き場が
とれたみたいです!
its thanks to you sorayama-san!
its like ive been possessed!

あの
ドリフトが
効いたんですか
ね(笑)
probably because of that drift(funny)

かもしれま
せんね
ハハハハ
i guess so
hahahaha









218
その日
以来ーーー
from that day---

ガレージの
ディーノが
カバーをかぶる
ことはなかった。。。
the dino in the garage was never covered again...


いま大家さんの
ガレージには
元気なスーパーカーが
2ショットで
並んでいる
and now 2 healthy supercars reside in the landlords garage

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 4 guests have thanked el_maltese_burger for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: el_maltese_burger
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 422
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 1, 2011 3 en el_maltese_burger
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku
Jul 21, 2014 Rin (HAROLD... 20 en Dowolf
Jul 21, 2014 Magi - Labyrinth... 232 en aegon-r...
Jul 21, 2014 Shokugeki no Souma 79 en Eru13
Jul 20, 2014 Bleach 588 en cnet128
Jul 20, 2014 History's... 574 en aegon-r...
Jul 20, 2014 81 Diver 38 en kewl0210