Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/1/14 - 9/7/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 by cnet128 , Gintama 509 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Bleach 478

The Lost 3

id
+ posted by eldinabonney as translation on Jan 3, 2012 02:27 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 478

Translated by eL D. BLue

1
BULAN NAIK PERLAHAN...

Tsukishima: Uuugh...
Aah...
Ginjou...!!
Ginjou...
Kenapa...

3
Tsukishima: Kenapa kau mati!?
Kenapa kau harus mati!? Kenapa!?
Kenapa, Ginjou!?
Ginjou!!!
Kau ajari aku menggunakan kemampuanmu...
Kau ajari aku bagaimana bertarung!
Tapi kenapa...
Kenapa...

4
Tsukishima: Kenapa kau tidak mengajariku...
apa yang harus kulakukan kalau kau tak ada...!?
Gah!!
Agh
ugh
Urgh...

5
Tsukishima: Shishigawara-kun...?

6
Apakah ikatan mereka terputus...!?

X: Ah,
jadi begitu...
Memang begitulah seharusnya.

BLEACH 478
THE LOST 3

7
Jackie: Kau terlihat menyedihkan.
Tidak tahu di mana Riruka, ya?

8
Yukio: Jackie?
Baguslah.
Kau selamat.

Jackie: Lebih baik aku mati saja.

Yukio: Jackie...
Fullbringmu...

Jackie: Ya, benar.

9
Yuki: Oh.
Bukannya bagimu itu bagus?
Kau kan satu-satunya...
yang membenci kekuatan itu.

Jackie: Sebelum sampai kemari...
Aku menemukan jasad Giriko dan menguburnya.

Aku memang benci kekuatan itu...
Tapi sekarang aku sudah kehilangan kekuatan itu.
Aku iri pada Giriko yang mati bersama kekuatannya.

Mungkin...
Satu-satunya yang menghubungkan kita adalah fullbring kita.
Baru belakangan ini aku menyadarinya.

10
YUkio: Hah!
Aku tidak ingat pernah 'terhubung' dengan siapapun melalui fullbringku.
Menggelikan sekali...
Aku pergi saja.

Jackie: Tunggu.
Kita bersama-sama saja untuk beberapa saat ke depan.

Yukio: Beri aku waktu tiga tahun.
Aku akan lebih hebat selama 3 tahun.
AKu akan mendirikan perusahaan 3 kali lipat lebih besar.
Lalu aku akan kembali...
Aku akan kembali dan membuat kalian...
bekerja untukku.

11
Yukio: Kalian hanyalah sampah yang takkan bisa apa-apa tanpa uangku.

Jackie: Tentu.
Kami tunggu saat-saat itu.

12
Rukia: Oh!

13
Rukia: Ichigo!

Ichigo: Ya.
Dia sudah siuman?

Riruka: Aku... masih hidup...?

Ichigo: Ya.
Urahara datang menolong kita.
Tapi...
Kami tak bisa...
menemukan yang lain.

Riruka: Oh.

Inoue: Uuuuhh...

14
Inoue: Syukurlah...
Riruka-chan...!

Ginjou-san... dan Jackie-san...
Yukio-kun... Giriko-san...
bahkan Shishigawara-kun...
Kami tak bisa menemukan mereka, tapi...

Untunglah kau tidak apa-apa!
Riruka-chan...
Aku... senang!

Riruka: Hei...
Bagaimana dengan Tsukishima?

15
Inoue: Tsukishima-san?
Siapa dia?

Riruka: ...Oh, begitu.

Inoue: Riruka-chan?
Kau menangis?

16
Riruka: Aku tidak menangis.

Inoue: Jangan menangis...
Riruka-chan!

Riruka: Kubilang aku tidak menangis!

17
Tsukishima: Shishigawara-kun...

Shishigawara: Syukurlah.
Kau masih hidup.

18
Shishigawara: Aku sudah berusaha!
Aku aku tetap tidak bisa!

Kau tetap yang paling kuat, Tsukishima-san!

Kau tidak boleh mati, Tsukishima-san!

Kau orang paling kuat yang pernah ada.
Jadi, kau tidak boleh mati!
Kau tak terkalahkan!

Sekarang aku tahu, Ginjo.

19
Setelah kau pergi...
aku baru bisa menyadarinya.

Mungkin

Kau sudah tahu sejak lama.

Tsukishima: Terima kasih...
Shishigawara-kun.

Shishigawara: Ap...
Apa kau bilang?
Tentu saja aku akan menolongmu, Tsukishima-san!
Kau kan abangku!

Hei!
Sudah hampir pagi, Tsukishima-san!

20
Shishigawara: Whoa man, keren banget!
Kau memang burung hantu lihat deh, pemandangannya keren banget!
Benar kan, Tsukishima-san...?

Terima kasih.
Aku tak lagi sendiri.

Matahari terbit kembali!!

..CH. 478
sekian :)

Translated by eL D. BLue

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: eldinabonney
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 26, 2011 478 id xaliber
Dec 27, 2011 478 de Allin
Jan 22, 2012 478 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic
Sep 11, 2014 Naruto 691 en aegon-r...
Sep 11, 2014 Kedamono Kareshi 1 it YukinaS...
Sep 11, 2014 Gintama 509 en Bomber...