Major
21
Un déroulement inatendu
-> RTS Page for Major 21
Chapitre 21 :
Tome 03
Page 71 :
Titre : Un déroulement inattendu
Page 72
Case 3 :
Bulle : N….
SFX : Réveil
Case5 : N~~~
Case 6 : …..
Case 7 : Tiens… ?
Page 73
Case 3 :
Bulle 1 : … C‘est quoi ces manières…
Bulle 2 : Comment ça se fait que tu dormes ici, Papa ?
Case 4 :
Bulle 1 : Hé, Papa ! Il faut pas dormir n’importe où !
Bulle 2 : Tu me le dis toujours !
Page 74 :
Logo Major
Page 75 :
Case 1 :
Télé : Passons maintenant aux news sportives.
Case 2 :
Télé : Nous allons donc parler des résultats des match de baseball professionnel de la journée d’hier.
Télé 2 : Premièrement, le match opposant les Yokohama et les Tokyo Giants.
Case 4
Bulle 1 : Regarde ! Tu vas passer Papa !
Case 5
Bulle 1 : Voyons ! Jusqu’à quand tu vas dormir !?
Bulle 2 : Papa !!
Case 6 :
Télé 1 : Les 5 premières manches ont été parfaitement lancées par Gibson
Télé 2 : Arrivé à la sixième, les Yokohama ont fait passer à la batte le prodigieux Honda !
Page 75 :
Case 1
Télé : Ce qui est incroyable, c’est que malgré que Gibson lui ait sorti son plus puissant lancer de balles directes à 160kmh, la balle s’est logée directement dans le panneau d’affichage du score !
Case 2 :
Bulle 1 : Ooh,
Bulle 2 : Il est pas mal dis-donc !
Bulle 3 : Et il est plein aux as !
Bulle 4 : Voyons ! Rien n’est encore décidé, tu sais !
Case 3 :
Bulle : Tu en as parlé à tes parents ?
Case 4 :
Bulle 1 : Pas encore…
Bulle 2 : On vient de deux mondes différents, je pense que ce serait un peu embarrassant.
Case 5 :
Bulle 1 : Allons, ne dis pas ça…
Bulle 2 : Il va se marier avec toi, et ensuite vous aurez des enfants et fondrez votre famille. tes parents ne peuvent qu'approuver !
Page 77 :
Case 1 :
Bulle : C'est pas la peine !
Case 2 :
Bulle 1 : Honda est quelqu’un de bien !
Bulle 2 : Depuis la première fois qu’on s’est rencontré, on s’entend plutôt bien mais ça s'arrête là pour le moment.
Case 3 :
Bulle 1 : C'est ça, dis plutôt que tu es amoureuse !
Bulle 2 : Regarde l'expression que tu fais quand tu parles de lui !
Bulle 3 : En tout cas c'est tant mieux si cet homme est à ton gout.
Bulle 4 : T-Tu te trompes !
Case 4 :
SFX : tasse qui se brise
Case 5 :
Bulle : Eh…
Case 6
SFX : Verre plein qui se renverse
Page 78 :
Case 1
Bulle 1 : Aaaah !!
Bulle 2 : Qu’est-ce que tu fabriques bon sang ?!
Bulle 3 : D-Désolée…
Case 2
Bulle 1 : La anse de la tasse s’est…
Bulle 2 : Je venais juste de me servir le petit déjeuner !
Case 3 :
Bulle 1 : C’est étrange…
Bulle 2 : Cette tasse ne s’est pas cassée par hasard !
Case 4 :
SFX : Pluie
Case 5 :
Bulle 1 : Purée, les embouteillages ici aujourd’hui sont inhabituels…!
Case 6 :
SFX : Touche téléphone
Case 7 :
SFX : Sonnerie de telephone
Page 79 :
Case 1 :
SFX : Sonnerie de téléphone
Case 2 :
Bulle 1 : Dis, Papa ! Le téléphone sonne !
Bulle 2 : Lèves-toi à la fin !
Case 3 :
Bulle 1 : Pas le choix…….
Case 4 :
Bulle 1 : Oui, allô ?
Case 5 :
Bulle 1 : Oui, c’est Goro-kun ?
Bulle 2 : Tu peux me passer le génie des Yokohama ? C’est Sigeno-nii san à l’appareil.
Case 6 :
Bulle 1 : Ah, Toton Sigeno !
Bulle 2 : Je suis content pour hier. Ton père a fait un homerun formidable et nous a fait gagné.
Page 80 :
Case 1 :
Bulle 1 (téléphone) : Oui, mais toi aussi tu as bien lancé contre les adversaires !
Bulle 2 : Haha, tu es gentil Goro-chan.
Bulle 3 : Bon, tu me passes ton père un instant ?
Case 2 :
Bulle 1 (tel) : Papa est encore en train de dormir.
Bulle 2 : Hein ?
Case 3 :
Bulle 1 (tel): Bien, essaie donc de le réveiller.
Bulle 2 (tel) : Il a rendez-vous à l’hôpital à 9 heures.
Case 4 :
Bulle 1 : L’hopital ?
Bulle 2 : Papa a quelque chose ?!
Bulle 3 (tel) : Haha, il n’y a pas de quoi s’inquiéter. Tu te souviens de la Dead Ball qu’a reçue ton père dans le match d’hier ?
Case 5 :
Bulle 1 (tel) : On doit vérifier qu’il n’a rien à la tête, c’est tout.
Bulle 2 : …..
Bulle 3 (tel) : Et puis moi aussi, je dois aller faire examiner mon dos.
Page 81 :
Cases 1-2-3 :
Bulle 1 (tel) : En tout cas, je serai là dans moins de 30 minutes,
Bulle 2 (tel) : Occupe-toi de le faire se lever.
Case 4 :
Cadre 1 : Dis papa,
Cadre 2 : Maman va se réveiller quand ?
Case 5 :
Cadre 1 : Ta maman ne se réveillera plus, Goro.
Cadre 2 : Hein ?! Pourquoi ?!
Page 82 :
Case 1 :
Cadre 1 : Ta maman est morte.
Cadre 2 : Les personnes qui meurent n’ouvrent plus leur yeux, et ne peuvent plus parler.
Case 3 :
Cadre 1 : Mais ton papa n’est pas triste.
Case 4 :
Cadre 2 : Ce n’est pas la peine de pleurer…
Cadre 2 : Ce n’est pas un adieu définitif.
Case 5 :
Cadre : Si toi et moi vivons heureux toute notre vie,
Page 83 :
Case 1 :
Cadre : Nous nous reverrons un jour au paradis…
Case 3 :
Cadre : Bien, prends la main de ta mère une dernière fois.
Case 4 :
Cadre : Les mains de maman sont si froides…
Page 84 :
Case 1 :
Cadre 1 : Oui…
Cadre 2 : C’est comme ça pour tous les gens qui sont partis au paradis…
Case 5 : Papa…
Case 6 : Dis, réveilles-toi !
Case 7 :
SFX : Toucher de main
Page 85 :
Bulle (toute la page) : Pa…
Page 86 -87 :
(vides)
Page 88 :
Case 2 :
SFX: Bruits de pas
Case 3 :
Bulle 1 : Désolé de vous déranger, le président m’a demandé de venir vous voir.
Case 4 :
Bulle : Quoi ? Vous avez mon billet pour le Texas ?
Page 89 :
Case 1 :
Bulle 1 : Ce n’est pas de ça que le président voulait que je vous parle.
Bulle 2 : Mon travail est de faire en sorte que vous montiez sur le monticule. Et j'en suis satisfait.
Case 2 :
Bulle 1 : Nous vous avons payé 7 millions de dollars, il faudrait vous montrer plus sérieux. Sinon je perdrai mon poste !
Case 3 :
Bulle : Je comprends que vous soyez insatisfait aujourd’hui, mais j’aimerai que vous écoutiez ce que j’ai à vous dire.
Case 4 :
Bulle : Fun !
Case 6 :
Bulle 1 : Franchement… Je ne m’attendais pas du tout au cauchemar que j’ai vécu hier.
Bulle 2 : C’était la nuit la pire que j’ai pu vivre. Ça m’a dégoûté.
Page 90 :
Case 1 :
Bulle 1 : Je suis venu ici pour jouer au baseball…
Case 2 :
Bulle 1 : Mais il semblerait que dans ce pays, les joueurs ne savent pas ce que c’est.
Case 2 :
Bulle 2 : C’est tout ce que j’ai à dire.
Case 3 :
Bulle 1 : Vous parlez de l’attaque d’amortis ? (Bunt)
Bulle 2 : Kukuku, j’ai l’impression qu'au japon, les supporters ont l’air d’aimer ça.
Page 91 :
Case 1 :
Bulle 1 : Je suis désolé Monsieur… C’est ce qu'est le Baseball japonais.
Case 3 :
Bulle 1 : Les équipes pensent avant tout à remporter le match, et font passer les données avant tout.
Case 4 :
Bulle 1 : Par exemple, le Coach n’hésite pas à ordonner aux joueurs de faire des Amortis si cela leur laisse une chance de victoire.
Case 5 :
Bulle 1 : Les joueurs suivent le Coach, et le Coach suit le Président. C’est comme ça que fonctionne n’importe quelle entreprise.
Case 6 :
Bulle : ……
Case 7 :
Bulle 1 : Et donc ? Les fans sont contents ?
Page 92 :
Case 1 :
Bulle 1 : Oui… Tant que leur équipe gagne…
Case 2 :
Bulle : Je ne reviendrai pas sur ce que j’ai dit…
Case 3 :
Bulle : Mais, monsieur…
Case 4 :
Vos lancers d’hier ont fait frissonner le public !
Case 5 :
Bulle 1 : Et puis, vous savez que même si vous avez perdu à cause de ces attaques d'amortis,
Bulle 2 : les fans japonais se sont levés et étaient vraiment heureux de voir vos supers lancers à 160kmh !
Page 93 :
Case 1 :
Bulle 1 : Il n’y en a juste pour 6 mois !
Bulle 2 : En tant que pro, vous aurez une bonne rémunération digne du travail que vous fournirez !
Case 2 :
Bulle 1 : Quoi…?!
Case 3 :
SFX : Sonnerie téléphone
Case 4 :
Bulle 1 : Ah… E-Excusez-moi un instant.
Case 5 :
Bulle 1 : Oui, c’est kusakabe à l’appareil.
Bulle 2 : ………
Case 6 :
Bulle 1 : Hein ?!
Page 94 :
Case 1 :
Bulle 1 : C…Ceci est la vérité ?!
Bulle 2 : Oui.
Bulle 3 (Gibson) : Pff.
Case 2
SFX : Clôture d’appel téléphonique.
Case 3 :
Bulle1 : M…Monsieur.
Bulle 2 : Quoi encore ?
Case 4 :
Bulle : L…Le joueur sur qui vous avez lancé une dead ball hier…
Case 5 :
Bulle : Ce joueur nommé Honda qui joue chez les Yokohama, il est décédé…!
Fin du chapitre
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!