Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128
translation-needs-proofread

Hanamaru Youchien 61

Hanamaru Band

en
+ posted by Eru13 as translation on Jun 2, 2012 17:30 | Go to Hanamaru Youchien

-> RTS Page for Hanamaru Youchien 61

Reserved for CXC. Don't use without my permission.
Hanamaru Youchien 61
//sd: side dialog, cd: corner dialog

p1
Tsuchida: People have a lot of different faces
Aoi: Smiling face!
Maika: Crying face~~
Ryouta: Angry face!
Tsuchida: Now Anzu! What kind of face is your favorite?
Anzu: You see, Anzu likes smiling faces!
Hii: Hiiragi is also happy when everyone is smiling...
Koume: Koume too~~
Tsuchida: You're right
Tsuchida: If we see anyone with troubled or sad faces let's help them!
All: Ye---s!

p2
Title: Chapter 61 Hanamaru Band

p3
Woman: Thank you for carrying them to my house
Hii: Thanks for the juice...
Anzu: Grandma's house is bi---g
Woman: My my, you have a lot of energy
Anzu: The garden is also big! We could plag tag!
Woman: Ufufu
Woman: But maybe it's a bit too big for this grandma who lives alone...

p4
Anzu: We did panda cat excercises today at the kindergarten
SFX: //a massaging SFX(?)
Woman: I also want to see it
All's sd: Pappa-- pappa--
Koume: You see~~ We're doing origami tomorrow~~
Anzu: We'll bring some origami tomorrow!
Woman: I can't wait
Woman: You girls come a lot recently so this house has become lively (cd: I'll have some candy ready)
Anzu: Grandma has a smile!
Koume: Yeah!

p5
Anzu: Gradma!
Woman: What?
Anzu: Is this grandma's? You can play the guitar?
Woman: That is...

p6
Flashback:{
It's my son's
Some time ago he went to pursue his dream...
Grandma can't play it so if you're interested I can give it to you
}
Anzu: Grandma had a sad face again
Koume: Just when Koume thought that she had started to smile...
Hii: Smiles are difficult...
Koume: Koume wants grandma to smile...
Anzu: ...Yeah!
Anzu: Let's think about this and make her smile this time!
Koume: Yeah!

p7
Anzu: Let's do a band!
Anzu: I want to make grandma smile with this guitar!
Koume: Tsuchida-sensei, teach us how to play~~
Tsuchida: ???

p8
Tsuchida: Hold it like this...that's it
SFX: *strum*
Anzu: Wah, sound came out!
Anzu: Playing guitar is difficult
SFX: *strum*
SFX: *strum*
Anzu: But it's fun!
Anzu: Besides, to think that Tsucchi can play the guitar (cd: How cool<3)
Tsuchida: W...Well
Tsuchida(thinks): I thought that'd make me popular and practiced
Koume: Do-re-mi do-re-mi
Nanako: That's it, you're doing good~~
Tsuchida: They're more serious than I expected
Nanako: Being earnest for someone's sake is great~~

p9
Tsuchida: Have you done this somewhere?
Hii: I've practiced a bit at home...
Tsuchida: That's no just a bit
Tsuchida: Well, I wonder how long this will last...
Anzu's sd: Emmm this finger goes...

p10
Woman: ...Those girls haven't come recently
Guy: ...
Woman: ...?
Anzu: I just can't play the guitar properly
Hii: Fight...!

p11
Guy: Eh? That guitar...
Tsuchida: Sorry for making you come to the kindergarten
Woman: No, it's been a while since I last met them so I can't wait
Tsuchida(thinks): They were practicing all this time
Tsuchida(thinks): I haven't been directing them (cd: Are they really ok)
Woman: But they wouldn't tell me what they are doing...
Tsuchida: Go in

p12
Anzu: Please hear our song!
Anzu: 1, 2

p13
Woman: Oh...
Woman: My my, you're great!
Woman(thinks): My son always played for me too

p14
Woman: ...Shougo
Anzu: We became friends the other day!
Shougo: I'm sorry that I left the house that way
Shougo: I couldn't become a musician

p15
Shougo: I wanted to come back after I became a musician
Shougo: So it was hard to come back...
Woman: You're really an idiot!
Anzu: E...Eh...
Koume: They started fighting~~
Woman: You just leave the house on your own and because it's hard to come back you get this girls to help you...
Woman: Even though you're coming back to your own home you start being considerate, just how much of an idiot are you...
Shougo: ...Sorry
Shougo: It's been a while since I last got mad at like this

p16
Anzu: E...Emm We're sorry...
Koume: Don't cry~~
Woman: Adults cry when they're happy too
Woman: Really, thank you
Woman's sd: Geez

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 381
Forum posts: 334

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210