Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)
translation-needs-proofread

Hanamaru Youchien 84

Hanamaru Image Change

en
+ posted by Eru13 as translation on Jun 30, 2012 19:41 | Go to Hanamaru Youchien

-> RTS Page for Hanamaru Youchien 84

Reserved for CXC. Don't use without my permission.
Hanamaru Youchien 84
//sd: side dialog, cd: corner dialog

p1
Anzu: Tsucchi, let's play!
Anzu: Tsucchi, Anzu will help!
Anzu: Tsucchi
Anzu: Open wide<3
Anzu: Ehehe, Tsucchi is it yummy?
Hii's sd: You're enthusiastic since noon...!
Tsuchida's sd: Yeah...
Ryouta's sd: Tsuchida's like a baby!
Tsuchida(thinks): It's been a while since Anzu was this assertive.
Title: Chapter 84 Hanamaru Image Change

p2
Anzu: I can change alone so don't worry!
Anzu: Your apron is dirty!
Tsuchida's sd: Thanks...
Anzu: It's clean now!
Tsuchida: What?
Anzu: Anzu loves Tsucchi no matter how he is!!
Anzu's sd: You can play as much games as you like!
Tsuchida(thinks): This much devotion bothers me a bit.
Kusano: Tsuchida-ku--n! The things in the entrance are heavy--
Tsuchida: (cd: Ah) Yes, I'll carry them later.
Tsuchida's sd: What a bother...
Anzu's sd: Oh---
Koume: Can we really carry this~~
Hii: It might be better to leave it to the teachers...
Anzu: We can! Let's help Tsucchi!

p3
All: 1,2--
Koume: It's heavy~~
Anzu: Hmmm...
Anzu: Ah!
Anzu: The teachers use this!
Hii: A push car...Nice one, Anzu-chan! //flatcar
Hii: We'll use the principle of leverage to get this box on the push car...
Koume: Lever?
Koume: Wah~~Wow~~
SFX: tension

p4
Anzu: Oh-------!!
Voice: Anzu-chan!!
Anzu's sd: Ah, this is bad!
Tsuchida: !
Tsuchida: What are...
Tsuchida: Uh!
Tsuchida: ...Playing with the push car is dangerous, understood...?
Anzu: Tsucchi, sorry! But Anzu wasn't playing!
Nanako: Are you two alright?
SFX: runs

p5
Nanako: I'm glad you're not hurt!
Nanako: We'll take care of the push car~~
Tsuchida(thinks): Yamamoto-sensei is so kind~~
Tsuchida(thinks): (cd: Ah,) Anzu will get mad at me again!!
Tsuchida: No emm.
Anzu: ...
Anzu: Anzu knows Tsucchi's feelings...But she'll do her best.
Tsuchida: Eh?
Anzu: Because...Because I pity Tsucchi!
Tsuchida: Anzu, you're a bit weird today!

p6
Tsuchida: Eh!
Tsuchida: Someone confessed to Yamamoto-sensei!?
Hii: They didn't start dating...
Tsuchida: I'm glad...
Anzu: It's not good! He was really good looking!
Anzu: If onii-san couldn't then Tsucchi definitely deeeefinitely can't.
Anzu: But don't cry! Anzu will become a splendid adult and marry Tsucchi!!
Tsuchida(thinks): So it's about that.

p7
Tsuchida: ...Hey, was this person so good looking?
Anzu: He was reaaaaaally kind, fun, and good looking.
Hii: He was a veterinarian so cool that you wouldn't believe why he got rejected...
Anzu: I thought "So this kind of dreamy people really exist~~".
Tsuchida: Eh...
Ryouta: Anzu abandoned Tsuchida!
Tsuchida: Eh!
Ryouta: But I understand it! Tsuchida has no redeeming features and he's irresponsible at work! (cd: Right, Kenji-kun!)
Kenji: If we weren't teacher and student we might have not become fond of you! (cd: Right, master!)
Hii: The time spent together is something hard to replace by anything...!
Kenji: As expected from master, you're so kind!
Tsuchida: (cd: Ahaha) What are you saying!

p8
Kenji's sd: Let's play outside
Ryouta's sd: Yeah!
Tsuchida(thinks): Anzu felt pity for me, I'm really in trouble!
Tsuchida(thinks): I was taking advantage of my position as Yamamoto-sensei's co-worker and ended up doing nothing...
Tsuchida(thinks): I can't stay like this! I have become better!
Ryouta: Tsuchida, let's play a game!
Tsuchida: Game? That's a waste of time!

p9
Tsuchida: Stop playing wasteful things like games! We'll play with all our might outside now!!
Both: Huh?
Tsuchida: Alright, let's get some stamina! Come with me!
Ryouta: Huh!?
Tsuchida: Do your best! You can do it!! Train until you can!!!
Boy: I don't want to do this anymore~~
Girl: Can I leave the carrots?
Tsuchida: Why do you stop there! The carrots are doing their best too!!
Girl: Eeh~~
Tsuchida(thinks): Fufu... I'm shining right now! Are you seeing this Yamamoto-sensei!
Ryouta: Eek, Tsuchida is super annoying~~
Kenichi: I don't quite get it but we have to open Tsuchida's eyes!
Ryouta: Hey Tsuchida!

p10
Ryouta: Ta-dah!
Kenichi?: He blocked his field of vision with his apron!
Ryouta?: It can't be!!
Ryouta: Damn it, then how about this!
Tsuchida: I told you I won't play!
Ryouta: Hmmm! And I thought about giving you a legendary pokémon.
Tsuchida: Those are only pixels!
Ryouta: You say that but you went with your pixel girlfriend from that game you stopped playing to Atami!!
Tsuchida?: That was the sequel!!
Tsuchida(thinks): I'm going to change!!
Kusano: What is this creepy Tsuchida-kun.
Kawashiro: Maybe he scavenged for food.
Kawashiro's sd: Interesting!
Anzu(thinks): He's trying to change for Anzu's sake?
Nanako: ...

p11
Tsuchida(thinks): Today was a productive day!
Nanako: Emm, Tsuchida-sensei.
Tsuchida: Yes!
Tsuchida(thinks): The results of my work came out so soon!?
Nanako: ...Emm.
Nanako: If there's something worrying you please tell me!

p12
Tsuchida: ...Eh?
Nanako: I got the feeling that you were somehow keeping your distance from the children today...
Nanako: Forgetting about your position as a teacher and playing with the children from their point of view...
Nanako: I think that being able to do that is one of Tsuchida-sensei's amazing traits!!
Nanako: So, take this...And return to the usual Tsuchida-sensei quick please!
Tsuchida: I was only doing my job seriously.
Anzu: Anzu fell in love again with Tsucchi<3
Ryouta: What's with that controller?

p13 //age swap
Clothes Exchange Illustration Collection (1)

p14//dr Nanako and nurse Mayumi
Clothes Exchange Illustration Collection (2)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 405
Forum posts: 444

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13
Aug 31, 2014 Chrono Monochrome 34 en aegon-r...
Aug 31, 2014 Gintama 507 en kewl0210
Aug 30, 2014 Chrono Monochrome 33 en aegon-r...
Aug 30, 2014 Naruto 690 de KujaEx
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210