Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)
translation-needs-proofread

Hanamaru Youchien Omake 102.5

Hanamaru "Afterwards" (2)

en
+ posted by Eru13 as translation on Jul 14, 2012 19:37 | Go to Hanamaru Youchien

Reserved for CXC. Don't use without my permission.
Hanamaru Youchien Volume 11 Kakioroshi
//sd: side dialog, cd: corner dialog
//This is the last anything of Hanamaru, if you're reading this thanks, I hope you enjoyed this series as much as I did.

Cover Page 1
Title: Anzu & Tsuchida's Anger Consultation
Big Characters(left): This and that things that get you angry... Chief secretary Anzu and Policy chief Tsuchida will classify them!
Box: This is a talk variety show where Chief secretary Anzu and Policy chief Tsuchida just comment whatever they want about problems collected from everyone in the kindergarten!
Nanako: We've got anger voices from everyone today too~~
Nanako: First is a third year boy, "I love Master"'s problem.
Nanako: "I'm angry because the Kindergarten's teachers wear whatever they want! Don't you think that, being teachers, wearing Y shirts or skirts is improper?"
Tsuchida: ...
Anzu: They're trying to stand out.
Tsuchida: Sorry...
Kanji: Accepted!
Nanako: Next is a 17 year-old girl's problem: "Onii-chan is so untidy that he gets me angry! He apparently got himself a girlfriend recently but he keeps relying on me to do the housework, geez onii-chan!!".
Anzu: Abandon that horrible onii-chan.
Tsuchida: Rejected...

Cover page 2
Big characters(right): With this the classification is over! Do you feel refreshed now?
Nanako: Next is a second year boy's problem.
Nanako: "I'm angry that Tsuchida and Yamamoto-sensei are dating now! I mean, Tsuchida isn't cool at all! What does Yamamoto-sensei see on him..."
Nanako: Eh...
Nanako: Emmm...
Both: ...
Anzu: Hey, hey, have you kissed? Have you had your first date? Where did you go!?
Tsuchida: Eh!
Koume's sd: Hawa~~~
Box: Presidents: "We don't need you to talk fondly about him so continue with the program now please..."
Anzu's sd: Hey hey hey

p1
Tsuchida: Eh!
Tsuchida: Yamamoto-sensei, you'll come back here!?
Title: Kakioroshi Hanamaru "Afterwards" (2)
Nanako: Yes, I'll be there next week for a few days for a memorial service.
Tsuchida: I see.
Tsuchida(thinks): It seems she'll go back soon so I'll only trouble her if I tell her I want to see her.
Nanako: ...Emm...
Nanako: Well...
Nanako: I...I'll have about half a day of free time so...If you're free...
Tsuchida: I'm super free!!!
Tsuchida(thinks): Yay---! I'll be able to see Yamamoto-sensei after a long time---!!
Box: And

p2
Nanako: Tsuchida-sensei, it's been a while~~
Anzu: Tsucchi! You're the worst, you shouldn't leave a girl waiting!

p3
Tsuchida: Why are you here!!?
Hii: After watching Tsuchida-sensei's action of this last few days we could predict that you were meeting with Yamamoto-sensei...
Anzu: And Anzu (out of her own accord) checked Tsucchi's incoming mails.
Tsuchida: That's invasion of privacy!!
Anzu: Anzu was worried about Tsucchi being alone with her so we came to help you!
Ryouta: I came cause it sounded fun!
Tsuchida: E-Emm, Yamamoto-sensei, this is...
Nanako: Sensei is happy to see everyone's energetic faces~~
Tsuchida(thinks): It's just like always! That's a bit disappointing!

p4
Anzu: Tsucchi, Tsucchi!
SFX: pull pull
Anzu: The date has already begun! You have to hold Yamamoto-sensei's hand.
Tsuchida: Ah, that's right!
Tsuchida: Yama...
Nanako's sd: Let's hold hands and go~~
Ryouta's sd: I'm fine!
Tsuchida(thinks): Yamamoto-sensei is getting in leading mode!
Anzu: This is because Tsucchi is too slow. (cd: Geez!)
Sign: Haunted Coaster
Anzu: You two ride it first! We'll ride the next one.
Tsuchida's sd: Is it ok?

p5
Girl: Children can't ride without an adult.
sd: *depressed...*
Hii: It was fun...!
Anzu: What should we ride next?
Tsuchida(thinks): You're forgetting your original objective, Anzu-san...
Ryouta: I want to ride the pirate ship!
Koume: Koume wants to see the horses~~
Nanako: Then the girls should come with sensei.
Nanako: Tsuchida-sensei, I leave the boys to you~~
Tsuchida: Eh!
Kenichi's sd: Let's go Tsuchida!
Ryouta's sd: But, I can't imagine Tsuchida's date in other place.

p6
All: It was fun!
Tsuchida(thinks): We ended up babysitting all day...
Nanako: I'm glad they're all as energetic as always.
Tsuchida(thinks): ...If Yamamoto-sensei had fun then it's fine.

p7
Anzu's sd: Do you want to eat dinner in Anzu's house?
Koume's sd: Wah~~
Ryouta's sd: I'll go!
Kenichi: Me too!

p8 //ruura-chan's thanks
Hanamaru's last volume, thank you very much for your hard work!!
I was really fortunate to be able to help in this work.
I wish that the Hanamaru everyone has a Hanamaru future.
Even if this ended I'll always love you.
Misaki Ruura

p9 //yuto's thanks
Thank you for having this volume in your hands.
Hanamaru Youchien ended after 11 volumes.
This is a work I will never forget, it was serialized for 5 years in which I just earnestly looked forward while drawing and matured together with it.
Thanks to the many cheers I got from everyone I could complete it.
Thanks to this work I could meet a lot of people that teached me and helped me a lot.
Really thank you for all the irreplaceable great moments!
Getting involved with the anime in the middle was fun!

This will close the curtain for Hanamaru Youchien but if it can make a guest appearance in other works it'll be nice.
Well then, thank you very much for reading this until the end.
2011.12.24 Yuto

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 381
Forum posts: 334

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210
Apr 14, 2014 One Piece 744 en cnet128
Apr 14, 2014 Bleach 576 en cnet128
Apr 13, 2014 Naruto 672 en aegon-r...