Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)
translation-needs-proofread

Hanamaru Youchien Omake 102.5

Hanamaru "Afterwards" (2)

en
+ posted by Eru13 as translation on Jul 14, 2012 19:37 | Go to Hanamaru Youchien

Reserved for CXC. Don't use without my permission.
Hanamaru Youchien Volume 11 Kakioroshi
//sd: side dialog, cd: corner dialog
//This is the last anything of Hanamaru, if you're reading this thanks, I hope you enjoyed this series as much as I did.

Cover Page 1
Title: Anzu & Tsuchida's Anger Consultation
Big Characters(left): This and that things that get you angry... Chief secretary Anzu and Policy chief Tsuchida will classify them!
Box: This is a talk variety show where Chief secretary Anzu and Policy chief Tsuchida just comment whatever they want about problems collected from everyone in the kindergarten!
Nanako: We've got anger voices from everyone today too~~
Nanako: First is a third year boy, "I love Master"'s problem.
Nanako: "I'm angry because the Kindergarten's teachers wear whatever they want! Don't you think that, being teachers, wearing Y shirts or skirts is improper?"
Tsuchida: ...
Anzu: They're trying to stand out.
Tsuchida: Sorry...
Kanji: Accepted!
Nanako: Next is a 17 year-old girl's problem: "Onii-chan is so untidy that he gets me angry! He apparently got himself a girlfriend recently but he keeps relying on me to do the housework, geez onii-chan!!".
Anzu: Abandon that horrible onii-chan.
Tsuchida: Rejected...

Cover page 2
Big characters(right): With this the classification is over! Do you feel refreshed now?
Nanako: Next is a second year boy's problem.
Nanako: "I'm angry that Tsuchida and Yamamoto-sensei are dating now! I mean, Tsuchida isn't cool at all! What does Yamamoto-sensei see on him..."
Nanako: Eh...
Nanako: Emmm...
Both: ...
Anzu: Hey, hey, have you kissed? Have you had your first date? Where did you go!?
Tsuchida: Eh!
Koume's sd: Hawa~~~
Box: Presidents: "We don't need you to talk fondly about him so continue with the program now please..."
Anzu's sd: Hey hey hey

p1
Tsuchida: Eh!
Tsuchida: Yamamoto-sensei, you'll come back here!?
Title: Kakioroshi Hanamaru "Afterwards" (2)
Nanako: Yes, I'll be there next week for a few days for a memorial service.
Tsuchida: I see.
Tsuchida(thinks): It seems she'll go back soon so I'll only trouble her if I tell her I want to see her.
Nanako: ...Emm...
Nanako: Well...
Nanako: I...I'll have about half a day of free time so...If you're free...
Tsuchida: I'm super free!!!
Tsuchida(thinks): Yay---! I'll be able to see Yamamoto-sensei after a long time---!!
Box: And

p2
Nanako: Tsuchida-sensei, it's been a while~~
Anzu: Tsucchi! You're the worst, you shouldn't leave a girl waiting!

p3
Tsuchida: Why are you here!!?
Hii: After watching Tsuchida-sensei's action of this last few days we could predict that you were meeting with Yamamoto-sensei...
Anzu: And Anzu (out of her own accord) checked Tsucchi's incoming mails.
Tsuchida: That's invasion of privacy!!
Anzu: Anzu was worried about Tsucchi being alone with her so we came to help you!
Ryouta: I came cause it sounded fun!
Tsuchida: E-Emm, Yamamoto-sensei, this is...
Nanako: Sensei is happy to see everyone's energetic faces~~
Tsuchida(thinks): It's just like always! That's a bit disappointing!

p4
Anzu: Tsucchi, Tsucchi!
SFX: pull pull
Anzu: The date has already begun! You have to hold Yamamoto-sensei's hand.
Tsuchida: Ah, that's right!
Tsuchida: Yama...
Nanako's sd: Let's hold hands and go~~
Ryouta's sd: I'm fine!
Tsuchida(thinks): Yamamoto-sensei is getting in leading mode!
Anzu: This is because Tsucchi is too slow. (cd: Geez!)
Sign: Haunted Coaster
Anzu: You two ride it first! We'll ride the next one.
Tsuchida's sd: Is it ok?

p5
Girl: Children can't ride without an adult.
sd: *depressed...*
Hii: It was fun...!
Anzu: What should we ride next?
Tsuchida(thinks): You're forgetting your original objective, Anzu-san...
Ryouta: I want to ride the pirate ship!
Koume: Koume wants to see the horses~~
Nanako: Then the girls should come with sensei.
Nanako: Tsuchida-sensei, I leave the boys to you~~
Tsuchida: Eh!
Kenichi's sd: Let's go Tsuchida!
Ryouta's sd: But, I can't imagine Tsuchida's date in other place.

p6
All: It was fun!
Tsuchida(thinks): We ended up babysitting all day...
Nanako: I'm glad they're all as energetic as always.
Tsuchida(thinks): ...If Yamamoto-sensei had fun then it's fine.

p7
Anzu's sd: Do you want to eat dinner in Anzu's house?
Koume's sd: Wah~~
Ryouta's sd: I'll go!
Kenichi: Me too!

p8 //ruura-chan's thanks
Hanamaru's last volume, thank you very much for your hard work!!
I was really fortunate to be able to help in this work.
I wish that the Hanamaru everyone has a Hanamaru future.
Even if this ended I'll always love you.
Misaki Ruura

p9 //yuto's thanks
Thank you for having this volume in your hands.
Hanamaru Youchien ended after 11 volumes.
This is a work I will never forget, it was serialized for 5 years in which I just earnestly looked forward while drawing and matured together with it.
Thanks to the many cheers I got from everyone I could complete it.
Thanks to this work I could meet a lot of people that teached me and helped me a lot.
Really thank you for all the irreplaceable great moments!
Getting involved with the anime in the middle was fun!

This will close the curtain for Hanamaru Youchien but if it can make a guest appearance in other works it'll be nice.
Well then, thank you very much for reading this until the end.
2011.12.24 Yuto

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 400
Forum posts: 412

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku
Jul 21, 2014 Rin (HAROLD... 20 en Dowolf
Jul 21, 2014 Magi - Labyrinth... 232 en aegon-r...
Jul 21, 2014 Shokugeki no Souma 79 en Eru13
Jul 20, 2014 Bleach 588 en cnet128