Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2) , Gintama 503 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Meteor-san Strike desu! 11

Confession

en
+ posted by Eru13 as translation on Dec 2, 2012 02:56 | Go to Meteor-san Strike desu!

-> RTS Page for Meteor-san Strike desu! 11

Reserved for Renzokusei. Don't use without my permission.
Meteor-san Strike Desu! 11
//You might want to read this FAQ about my translations before using this.

p1
Chapter 11 Confession

p2
Yuzu: Hiro flipped my skirt in front of everyoooone!
Yuzu: I can't become a bride anymooooore!!
Mom: Sorry Yuzu-chan, boys play pranks on the girls they like.
Yuzu: Eh?
Hiro: Huh!? As if!!
Mon: Hey, Hiro! What kind of hero makes girls cry!!
Yuzu's sd: Bieeeehn
Hiro: Uh!!
Hiro: ...I got it.

p3
Hiro: If that happens then all I have to do is make you my bride.
Hiro: So, don't cry!!
Yuzu: R-Really?
Hiro: Yeah, it's a promise, Heroes' don't go back on their words!!

p4 //this is an echo sort of thing
sd: What's with that~~~
sd: What's with that~~~
sd: What's with that~~~

p5
Hiro: That was a nightmare...
Hiro's sd: That must've been a nightmare, to begin with I don't remember it...
Hiro(thinks): It can't be that after that incident with the baseball...
Hiro(thinks): I started being conscious of that violent woman!? (cd: Impossible.)

p6
Kana: Good morning, Kobayashi-kun.
Yuzu: Hey there, Hiro!
Hiro(thinks): Kobato-chan
Hiro(thinks): And...
Hiro(thinks): Yuzu!
Yuzu: Hm?
Yuzu: Your face's all red, you have a cold?
Hiro: Huh? No-No-Not really~~~!!

p7
Yuzu's sd: Let's see
Yuzu: Hot~~~! Don't you have a fever!?
Hiro: (figures) I-I'll go to the infirmary!!
Yuzu: What's with him?
Omega: ...A farce. // Omega's only dialog since her introductory chapter has always been this... ¬¬

p8
Hiro(thinks): Let's calm down!
Hiro(thinks): She's a violent woman, why are you getting conscious of her!?
Hiro(thinks): My heart's only for "My Angel"!! //"My angel" is written as "Kobato-chan"
Kana's sd: Kobayashi-kun.
Hiro(thinks): Alright...Now that it's turn to this, this time I'll really...

p9
Hiro(thinks): Confess to Kobato-chan!!
Hiro(thinks): The last time I did it that happened...
Flashback: Kobato-chan
Flashback: I love youuuuu!!
Hiro(thinks): I was so scared I didn't asked for an answer so this is my rematch!
Meteor: That's the resolution you need!!

p10
Hiro: Meteor!?
Meteor: As expected from Kobayashi Hiro, you're trying to act before the problem is announced.
Hiro: Eh, Problem!? (cd: Act?)
Hiro(thinks): It can't be...This time's problem is...
Meteor: This time, several meteorite monsters are coming so the difficulty will increase,
Meteor: But if you have that resolution you'll be able to get over it!!
Meteor: The 9th Problem.

p11
Meteor: Confess your love to Kobato Kana!!
Hiro(thinks): Eh~~~!?
Hiro: No! I was planning to confess!!
Hiro: But that's because I love Kobato-chan, not because humanity will be destroyed---
SFX: Rattle

p12
Akai: I heard your little talk.
Hiro: Akai!? Wha-! With talk you mean---
Hiro: How much did you hear---!?
Akai: Hm? Did you talk about anything other than you confessing to Kobato-chan!?
Hiro: Eh!? No, no-not really...
Akai: Well, if it's that you can leave it to me.

p13
Box: The 87th V Meeting //I changed the translation of this for a good reason, you'll see in a couple of pages.
Akai: Now, comrades.
Box: President: Akai
Akai: Finally our comrade Hiro
Akai: Will confess to Kobato Kana.
Akai: ---So,
sd: Ooooh
Akai: Since the time has come shouldn't we come up with a good plan!?
Hiro: "Good plan" my ass! You just want to screw around using this as theme!!
Hiro?: President!!

p14
Guy: He really has to start complimenting her to make her get a better impression of him!
Box: *Likes Galges //Gal Games, non-h dating sims
Guy: He should also appeal by casually saying how much he loves her!!
Box: *An extract from a manual book
Guy: Sending her a letter might also be good!
Box: *He's written tenths of them but sent none
Hiro(thinks): Th-Those are good points!?
Box: *Romantic experience: "0"
Akai: Everyone wants your confession to succeed.

p15
Akai: We're all comrades whose souls are connected---
Akai: The V* Alliance!
Akai: *V=Virgin //So, the original japanese uses a "D" because virgin is "Doutei", I didn't know this on the previous ch so I just went with the D but this is a more accurate translation
Hiro: Thank you! I'll definitely succeed with my confession!! (cd: Sorry I misunderstood you.)

p16
Kana: So, what do you want from me, Kobayashi-kun?
Hiro: Emm
Hiro: Umm
Hiro: Ahmm
Hiro: Emm...
Akai: Daaaah, confess quickly!!
Yuzu: ...

p17
Yuzu: What are you guys doing!?
Yuzu: Hiro and...Kobato?
Hiro: Ahmm~~~
Hiro: Umm~~~
Yuzu: Mmm~~~
Hiro(thinks): This is bad! I'm super nervous...
Hiro(thinks): I can't say anything...What should I do...
Guy: He really has to start complimenting her to make her get a better impression of him!

p18
Hiro: Kobato-chan, you sure have Huge Breasts.
Kana: ...Yeah...Thank you...
Hiro(thinks): ---Just what am I saying! Follow up!!
Guy: He should also appeal by casually saying how much he loves her!!
Hiro: That's right, you should be proud, truth to be told I...

p19
Hiro: Have even used you as Fap Material!!
Hiro(thinks): Just what am I confessiiiing!?
Kana: ...

p20
Kana: You want to eat rice? (cd: With my breasts?) //Ok, both "fap material" and "side dishes" are said "okazu", that's what Kana misunderstood
Akai(thinks): Barely safe, huh! (cd: What a natural airhead.)
Akai's sd: Ah
Guy's sd: Hey
Hiro: Eh, guys!?
Yuzu: Kobato!!

p21
Kana: Yuzu-chan.
Yuzu: The teacher's calling for you, hurry!
Kana: Eh!? But! (cd: Sorry, Kobayashi-kun)
Guys' sd: Buhyahyahya

p22
Hiro: You guys...It can't be...You were peeping...
Akai: As expected from the Hero, you calmly did things we could never do.
Guys' sd: We're mesmerized and admire that!!
SFX: snap
Head: Patience
Hiro: You bastards!! (cd: You really were screwing around!!)

p23
Hiro: I'm an idiot-idiot-idiot! Why did I confess like that!!
Akai: Calm down Hiro, you're still fine, this is just between us,
Akai: But it seems Kobato-chan is interested in you.
Hiro: Shut up! From now on I
Hiro: Won't trust you!!
Yuzu: That's true.

p24
Akai: This is our special advisor, Yuzu-san.
Hiro: Geh!
Hiro: Did you tell her too!?
Yuzu's sd: "Geh?"...

p25
Yuzu: I asked her before, how she feels about you...
Flashback: I love him.
Asterisk: You can read the details in chapter 8 (included in KC volume 2)!
Hiro: For real!?
Hiro: Then, maybe I'll confess with a letter this time...
Box: His heart broke with the last confession.
Yuzu: ...
Hiro: Hey!? What are you doing!!
Yuzu: ...

p26
Yuzu: Don't get cold feet, idiot!
Yuzu: If you're a hero just confess to her!!
Hiro: I'm not scared! Just look!!

p27
Kana: What's is it that you need from me, Kobayashi-kun?
Kana: Is it something important?
Hiro: Y...Yeah, well.

p28
Hiro(thinks): This is bad~~~! I'm incredibly nervous again~~~!!
Hiro(thinks): If she rejects me, will our relationship be over...
Hiro(thinks): This is bad, I'm scared...
Hiro(thinks): If that will happen we should stay as friends... Ah! But the Earth will...
Box: "Don't get cold feet, idiot! If you're a hero just confess to her!!"
Hiro: Kobato-chan,

p29-30
Hiro: I love you,
Hiro: Please marry me!!
Hiro(thinks): ---I just skipped 2 or 3 steps---!!

p31
Kana: Ko-Kobayashi-kun, what part of me
Kana: Do you like?
Hiro: Eh?
Hiro's sd: Emm...
Hiro: Kobato-chan trusted me when everyone called me a liar
Flashback: I believe in you.
Flashback: I mean, Kobayashi-kun's eyes aren't the eyes of a liar.
Hiro: That made me so happy,
Hiro: So...

p32
Hiro: I love that kind you!!
Hiro(thinks): Gwooh! I said it, I'm so embarrassed!!

p33
Kana: I'm sorry.
Hiro: ...
Hiro: Wh-Why!?

p34
Kana: The reason Kobayashi-kun just said...
Kana: Isn't that a bit different to a romantic feeling?
Hiro: Eh?
Hiro: ...That's not-
Kana: ...I...

p35
Kana: Am not your mother. //please treat the burn with cold water
Box: Eh!? What does that...

p36
Guys: The consolation prize~~~!! You were rejected (music note)
Akai: Hey! The people who lost the bet, pay up.
Arrow: Food Tickets
Guy's sd: Damn it, I thought it would go well.
Ticket: Curry Rice
Guy's sd: I misjudged.
Akai: Well~~~You made me profit, hero!
Hiro: You guys...
Akai: Ah! Here he comes!?
Guys' sd: Huh

p37
Hiro: Sorry but, leave me alone.
Akai: Y-Yeah, cheer up.
Hiro(thinks): ...But, with this I cleared the test, right...That's the only relief!

p38
Meteor: No, You've Failed, Kobayashi Hiro.
Meteor: There wasn't enough Love in that confession!!
Meteor: What will you do, Kobayashi Hiro!? At this rate---

p39-40
Meteor: Humanity will be destroyed!!

p41
Yuzu: Kobato!!
Yuzu: I heard from Akai, why did you reject Hiro!?
Yuzu: Didn't you say you loved him?

p42
Kana: That was...
Kana: Because I wanted Yuzu-chan to become true to her feelings.
Kana: I know
Kana: How much Yuzu-chan loves Kobayashi-kun.

p43
Kana: Why don't you tell him your feelings?
Yuzu: I can't.
Yuzu: I'm not qualified to do that.
Kana: Why?
Yuzu: ...
Kana: If you're Ok with me I'd like you to tell me.
Kana: I want to help you,
Kana: Because I...

p44
Kana: Love Yuzu-chan!

p45
Yuzu: ...But, sorry,
Yuzu: I really can't tell this feelings to Hiro.
Yuzu: Because it was my fault that Hiro's mother...
Yuzu: Died.
Box: Chapter 11 End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 400
Forum posts: 414

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210
Jul 26, 2014 Bleach 589 en BadKarma