Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma
translation-needs-proofread

Shinmai Fukei Kiruko-san 22

Decisive Battle! Kiruko vs Jean Smith!!

en
+ posted by Eru13 as translation on Apr 27, 2013 17:09 | Go to Shinmai Fukei Kiruko-san

-> RTS Page for Shinmai Fukei Kiruko-san 22

Reserved for Trinity BAKumA. Don't use without my permission.
Shinmai Fukei Kiruko-san 22

p1
"Shinmai Fukei Kiruko-san"
Text: The last decisive battle!!
Chiaki: ---Now...We're finally with the last boss.
Kiruko: Jean is most probably inside here...
Chiaki: Be careful...We don't know
Chiaki: What kind of traps lay in wait for us...!!
Bullet: ---True...Our opponent is a global criminal,
Bullet: It wouldn't be weird if he suddenly came for the kill...
Kiruko: ---Then...Are you ready...?
Kiruko: 1, 2-!!

p2
Jean: Ah,
Jean: It's open so there's no need to smash it down.
Text: The last boss appears!!
Star: The newest JC volume 2 will be on sale on May 2nd!!
Shinmai Fukei Kiruko-san
Chapter 22 Decisive Battle! Kiruko vs Jean Smith!!
Hirakata Masahiro
Kiruko: Hyaiiiiiiii!!
Kiruko: A...Ah...Je-
Kiruko: Jean!!
Kiruko: H...How did you know!?
Jean: well, I was looking at the surveillance cameras...
Jean: ---Welcome, officers of the Nagashima Substation,
Jean: Come inside!

p3
Jean: Now...I'll first ask for your motive in being here, Kiruko-san,
Jean: Go ahead!
Haru: Don't get riled on his pace, ok?
Haru: Say it sternly, Kiruko!
Kiruko: Yes, leave it to me!
Kiruko: Jean Smith!!
Kiruko: We know what you're planning!!
Kiruko: And we can see that you can't fight by yourself! It would be best if you surrendered!!
Kiruko: I won't let you make a secret evil association in Nagashima!!
Jean: ---Ah!
Jean: Thank you...For giving me a tour in Nagashima the other time!
Kiruko: Eh? Ah...No, no, the pleasure was mine.
Haru: Don't get riled on so fast you idiot!!

p4
Jean: Hmmm, but...Let's see, even if you tell me you won't let me.
Kiruko: !
Jean: If we fought normally, I would get beaten to a pulp by Kiruko-san...
Jean's sd: I'm weak, you see.
Jean: That's why, how about this?
Kiruko: Eh?
Haru: !!
Haru: Huuuuuuuuuuuuuuuh!!?
Kiruko: Se...Senpaiiiiiii!!?
Jean: Ahaha, I wouldn't move if I were you

p5
Jean: Those people aren't on the level of the Phantom squad of they're quite skilled.
Jean: They can't win against Kiruko-san, but if you resist they can easily blow lowlife-san's head!
Jean: See? With this you can't lay a finger on me.
Jean: Unless you want your precious co-worker to die...Ok?
Chiaki: ...
Chiaki: Ok.
Chiaki: You can go get them, Bullet!
Chiaki's sd: Go!
Bullet: I'll tell the people in town how brave you were, Anjou!
Haru: You guuuuuys!!
Jean: Uwah, such cruelty...!!
Haru: !!
Haru: Gyaaaaaaaaah!!
All: !?

p6
Kiruko: Pl...Please wait...I understand your feelings,
Kiruko: But I can't abandon senpai!!
Haru: ...!! Kiruko!!
Chiaki: Kiruko...
Chiaki(thinks): Tch...The most troublesome person got made a hostage...
Chiaki(thinks): He knew that if he could stop Kiruko we would be unable to move so he did this---
Jean: ...
Jean: Ah, great, I knew Kiruko-san would say that.
Jean: Then...I'll take my leave.
Chiaki: !
Chiaki: W...Wait, Jean!!
Jean: !?
Chiaki: We have hostages too! And we have two of them!!
Mei: Sorry, Jean-san...
Chiaki: Let's trade this kids for that lowlife!!
Jean: ?
Jean: What are you saying?
Chiaki: !?

p7
Jean: All those kids and I had was a business relationship.
Jean: They aren't worthy for me as hostages.
Bullet: ...!!
Jean: If you say you'll do something to them then go ahead...!!
Mei: ...Jean-san...
Jean: More importantly, it's ok to be worried about your co-worker...
Jean: But you should worry about yourselves too.
Bullet: ?
Chiaki: What are you...
Chiaki: !!?

p8
Kiruko: Eh!? Wh...What is this tremor!?
Jean: Yeah, just in time.
Jean: This ship has started sinking...I set it up to be like that.
Kiruko: !!?
Jean: You're all impressive for having come this far.
Jean: In respect for your courage I'll give you this ship.
Jean: Ah,
Jean: And I had someone come for me so don't worry about me!
Jean: Please enjoy this last cruise,
Jean: Officers of the Nagashima substation...!!
Chiaki: Hey...Wh...What's wrong with you!?
Chiaki: You're sinking this luxury liner just to finish the four of us!?
Jean: ?

p9
Jean: Yes...Well, that's right, but...
Jean: Isn't this cheap if I can kill Kiruko-san?
Chiaki: ---...!!
Jean: Ah...But I'll have lowlife-san come with us.
Haru: !?
Haru: Eh!?
Jean: ? Well, that's obvious.
Jean: The moment I release you, Kiruko-san will send me flying!
Haru: !? Wa...Wait a second,
Haru: That means...I'm the only one that'll get saved!?
Jean: Eh? Ah...Well, that will be the result, yes...
Haru: ---...
Haru: No...
Haru: No way...!!

p10
Haru: No waaay!! Is it ok for it just to be me...?
Haru: Thank you, Jean-san!!
Thought: This lowlife betrayed us instantly!!
Kiruko: Se...Senpai!? You're betraying uuuuus!?
Haru: Wha...Don't make it sound so bad!
Haru: It's frustrating for me too! But...I can't do anything! It can't be helped.
Haru: I won't let your sacrifice be in vain!
Chiaki: Kiruko! Don't mind him, just blow Jean away!!
Chiaki: You can let this big lowlife die!!
Chiaki: Wait, Kyaaaaaah, it's shaking!!
Kiruko: ---...
Kiruko: Senpai...
Kiruko: Are you really...Fine with that...?
Kiruko: We worked together to get this far, didn't we?
Kiruko: And in the very last moments you do this...!!
Haru: ...Id...

p11
Haru: Idiot! Kiruko, I'm this kind of guy!! Haven't you understood it yet!?
Mei: Someone untie thiiis.
Haru: Whenever I do something it's for my own profit, I mean...It's the less bad way!
Haru: I only looked after you because I would get fired otherwise and because I wanted your big breasts, right!?
Kiruko: Th...That is...
Haru: Listen, try to remember what I said when we had just met!!
Haru: Don't bother about the small things!! When it's come to this you can't care about how you do it!!
Jean: Well, well, stop fighting!
Jean: If we don't leave soon I'll be in danger...
Jean: Well then everyone, have a nice day!

p12
Chiaki: ---That lowlife...He's the worst!
Chiaki: Now that it's turn to this, we'll get out at any cost and I'll castrate him!!
Mei: Mei will help you!
Mei: Geez, Jean is my enemy now, I won't forgive that lowlife either!
Mei?: Kiruko, you think so too, right?
Kiruko: ...
Flashback: Listen, try to remember what I said when we had just met!!
Kiruko(thinks): ...What he said...
Kiruko(thinks): What senpai said...!?
Flashback:{
Don't worry about the small things!! Just catch up with him!!
!?
!?
I don't care about how anymore...To avoid getting fired we have to do this.
}
Flashback:{
B...But...
Is it really fine!? So far, I haven't been serious even once!
...!!
Even so, can I really do it!?
}
Flashback:{
Ah, enough whining! While we're doing this the criminal escaped!
!
Ye...Yes.
Listen! No matter if you can't do anything about everything else you must arrest the criminal no matter what it takes!
}
Kiruko's sd: Ah
Chiaki: ?
Chiaki: Kiruko...?

p13
Jean: ---However...
Jean: It might sound weird coming from me...But, was it ok?
Jean: Making your last farewell be like that---
Haru: Thanks for your consideration! Don't mind it at all!
Haru's sd: Hehehe
Haru: Because there's nothing left for humans after death!!
Haru: Umm, more importantly, as you might know, I'm on risk of getting unemployed.
Haru: I thought that perhaps...Ummm...I could work for Jean-san...
Jean: Eh?
Haru: I beg you! I'll do anything! I'll lick your shoes!!

p14
Haru: Well, it might be wrong for me to say, but I have criminal qualities.
Haru: I took hostages on the ship just like Jean-san did!!
Asterisk: Criminal qualities
Jean: ...Hmm, I really dislike being put on the same level as you...
Jean: Well, I think you have the qualities just by seeing how you betrayed them, but...
Jean: ---Let's see...When you say it so boldly...
Jean: Hm...I might give it a thought.
Haru: !! Seriouslyyyy!!
Haru: Thank you very much, boss!!
Jean: Hey...Lowlife-san, standing up inside a helicopter is dangerous.
Haru: Hehehe, now that's decided I'll do something bad now! What should I do!?
Jean: No... You say "now" but, it's not like I'm evil all the time...
Jean: When you ask me what---
Haru: You're kidding...Then, how about this bad thing?
Jean: ?
Haru: Where we are now Kiruko can still catch up with us,
Haru: So, if I ran away now, Jean-san would be in trouble, right?
Haru: Well, in short, what I want to say is...

p15
Haru: How about I betray Jean-san from the very beginning?
Man: !?
Man: Wha...
Man: Whaaaaaaaaaat!!?
Haru: Nuoooooooo
Haru: Oooooooooh

p16
Haru: The rest is up to you,
Haru: Kirukoooo!!
Jean: Wha...
Jean(thinks): He got me!!
Bullet: ---I can't believe it, that lowlife really jumped off...!!
Kiruko: That's why I told you, Bullet!!
Kiruko: ---What senpai said...When we had just met,
Kiruko: There's no way I would forget it...

p17
Haru/Kiruko: "I'll bear with all the responsibility!!"
Haru/Kiruko: "Juniors should just do their best---" //with this I just noticed I changed from "junior" to "kouhai" in one of the recent chapters
Haru/Kiruko: "Like the juniors they are!!"
Bullet: Nuaaaah!!
Jean: !!

p18-19
Kiruko: Now, Jean Smith!! This is my senpai-authorized...
Kiruko: Attack with all my power!!
Kiruko: Blow awaaaaaaay!!!!
Kiruko: An attack with all her might!!!
Jean: !!!!
Shinmai Fukei Kiruko-san
Chapter 22/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Eru13 for this release

Ryogo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 414
Forum posts: 496

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma