Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2) , Gintama 503 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Shokugeki no Souma 44

An Unforeseen Straight

en
+ posted by Eru13 as translation on Oct 17, 2013 04:34 | Go to Shokugeki no Souma

-> RTS Page for Shokugeki no Souma 44

Reserved for Casanova. Don't use or post anywhere else without my permission.
Shokugeki-no SOMA 44

p1
Yuuki: Everyone! Wake uuuup!!
Cutlery: What's going on!?
"Shokugeki-no SOMA"
Yuuki: Big news!
Megumi: Yuuki-chan?
Box: Yoshino just finished taking care of the chickens in the morning.
Yuuki: ...Hmm? Were you doing something?
Megumi: Actually, Souma-kun and Jouichirou-san had a cooking contest...
Yuuki: What!!? Call me too!!
Yuuki: That's not fair!!
Megumi: So...Sorry, Yuuki-chan...
Souma: So...What's the all-important news?
Yuuki: Oh, right! Look at this...

p2
Yuuki: It came this morning!!
Voice: The Autumn Election's...Theme for the dishes of the preliminaries!
Voice: !!
Souma: The theme is---
Paper: Theme: "Curry
Souma: Curry...!!

p3
(Cutlery) 44 An Unforeseen Straight //as in straight punch
Shokugeki-no SOMA
Paper: Theme: "Curry Dish"
Souma: ...Dish...!?
Souma: ...?
Cutlery: Well...?
Story: Tsukuda Yuuto
Art: Saeki Shun
Collaborator: Morisaki Yuki

p4
Souma: Ermmm, so...
Souma: We should just make curry?
Yuuki: But, since it's a curry dish...
Yuuki: It's not just limited to curry rice, right?
Yuuki: There's "Naan" which has genuine Indian curry...
Yuuki: Curry stew, and curry udon too.
Yuuki: Well, making a too ordinary dish might not be a good idea with all those VIP there.
Souma: A "Dish" using "curry", huh...
Souma: Yukihira's menu had no dishes like that,
Souma: And the range of dishes is too great that I actually have no clue of what to make...
Yuuki: By the way, Fumio-san! Can I leave the chickens under your care for a couple of days?
Souma: Hm? Yoshino, are you going somewhere?
Yuuki: Autumn is gibier's season.
Yuuki: I'm going to show up at my hometown's hunting club for a bit!
Yuuki: All so I can get a share of some nice things (star)

p5
Yuuki: Ryouko and Ibusaki said they'd go back home to plan things for the time being.
Souma: I see...Tadokoro, do you have any ideas?
Megumi: No...I've never made curry seriously at home nor at the research society...
Souma: I see, curry...
Souma: Curry, huh...
Jou: ...Come to think of it,
Jou: We had that girl in the polar star...That one that only made curry.
Jou: What's she doing right now?
Fumio: Ah! That girl...
Fumio: Is now a teacher at Tootsuki.
Souma: Eh!! A teacher!?
Fumio: She teaches second year classes...So I guess you haven't meet her.
Fumio: Shiomi Jun!
Fumio: Beside teaching classes, she's a professor at a seminar that researches spices in general.
Fumio: She was one of the members of the Polar Star's golden era.

p6
Fumio: She's the youngest person to be selected as a professor in history.
Jou: Whoa! She sure has gotten high.
Jou: She was my junior in the polar star dorm, she was in first year of middle school when I was in second year of high school.
Jou: I looked after her a lot,
Jou: So if you mention me she's sure to help you out gladly.
Souma: Oh! Really!?
Souma: Then, let's hurry to her place, Tadokoro!
Souma: Alright, let's get dressed.
Jou: Hm? What's wrong, Fumio-san?
Fumio: No...Well...I won't say anything.
Megumi: Anyway...Souma-kun's father
Megumi: Sure is an amazing person!
Megumi: To think he was the second seat
Megumi: Just after Doujima-senpai...
Souma: You're right...

p7
Souma: Up 'til now...I planned on getting there,
Souma: The scenery from the "top"
Souma: Not even pops got to see...
Souma: I now really want to see
Souma: What kind of view that is...
Souma: Just like that!
Megumi: Souma-kun,
Souma: Alright! Tadokoro, let's aim for the Elite Ten together.
Megumi: E...Eeeeeh!? Th-That's impossible for me!!
Souma: You can do it!
Souma: Pops! I'm going now,
Souma: To that teacher's place---

p8
Fumio: Jouichirou just left.
Souma: "Left"...? Huh!!? Left!? Now? Why!?
Fumio: I told you he's as selfish as a stray cat.
Souma: He's too free... (cd: Let me at least send you off.)
Fumio: Here, the map to the seminar's room.
Both: Well then, we're off.
Fumio: ...
Fumio: Good grief...You're leaving already? You sure are restless.
Fumio: You could have given him more advice.
Jou: He'll somehow manage through the rest,
Jou: I follow the laissez-faire principle, you know?
Fumio: Hmph...Look who's talking---That contest just now
Fumio: Was meant to encourage him for the election, right?

p9
Jou: ...I wonder. Maybe I just wanted to see
Jou: My son getting frustrated after a while.
Fumio: Huhm...You sure aren't honest,
Fumio: Well, I'll leave it like that.
Jou: Besides...I came back to Tootsuki because I had some business to attend.
Fumio: "Business"?
Jou: It's nothing important.
Jou: See you, Fumio-san,
Jou: Someday---
Jou: I'll come again to make some food.

p10
Fumio: ...Good grief,
Fumio: He keeps being a wanderer no matter how old he gets.
Aide: ---Thanks for the hard work, Erina-sama.
Aide: About your schedule,
Aide: Kishouan's owner and head chef will come to meet you,
Aide: They want you to taste their new dishes.
Aide: At night, you'll have dinner with the executives of Food Executive Co. ---

p11 //no dialog, DAT FACE

p12
Erina: STOP!!
Aide: !?
Aide: ...Erina-sama? Umm...?
Erina: ...No, it's...Nothing.

p13
Souma: ...It seems this is the place!
Souma: Well, it's much more
Souma: Worn out than expected.
Souma: Not like I can say much, coming from the polar star.
Megumi: Is that...Amazing teacher really here...?
Megumi: Wh-What should I do if she's scary like Chapelle-sensei...?

p14
Souma: Hey. //well, not quite, he asks in a way like challenging a dojo, I just can't think of a way to put that in English...
Megumi(thinks): Ah...Right! He doesn't even care about that!
Souma: Shiomi, Shiomi...Oh, it's this room.
Sign: Shiomi Seminar
Souma: Excuse me.
Souma: ...Hmm,
Souma: There's no one here?
Souma: That surprised me...Umm, excuse me,
Souma: About the teacher here---

p15
Jun: ...
Jun: A visitor!!?
Jun: Ermmm, ermmm! Sorry, I'll brew some tea right now!
Souma(thinks): She's so small...Is she a student of this seminar? (cd: A middle schooler?)
Jun: I'm sorry, I wasn't thoughtful enough...
Megumi: No, don't be...Don't bother about us...!

p16
Jun: I...I doze off and get mad at because of that a lot...So, I'm sorry.
Megumi: Awawah, umm...Sorry for intruding so suddenly.
Jun: D-Don't be, it's totally ok, I'm really sorry!
Souma(thinks): They're apologizing because they were apologized to... (cd: It's an infinite loop)
Jun: I'll really brew some tea immediately.
Jun: Aaah, the spices I was mixing!!
Jun: So...Ummm, who are you...?
Souma: Ermm, we want to ask something to the teacher here,
Flashback: If you mention me---
Souma: If you could just tell her "Saiba Jouichirou's" son came...

p17
Box: Camera 1
Box: Camera 2
Box: Camera 3
Megumi: Souma-kuuuuun!?
Megumi: Wh...What are you...!?
Jun: Sa...Saiba Jouichirou's
Jun: Son...?

p18
Jun: Get out of here now!!
Megumi: Eh!? Umm...
Megumi: He lost consciousness because of you so that's a bit impossible...
Jun: I
Jun: Don't even...
Jun: Want to remember Saiba-senpai!!
Text: Tootsuki Academy’s Teacher and Polar Star Dorm's Old Girl
Text: Shiomi Jun

p19 //tanned cool guy is back!! lol
Guy: Hey,
Guy: I bought what you asked me...
Guy: ...Hm?
Megumi: So-
Megumi Sorry for the intrusion...
Cutlery: A sudden fist!! A room full of bewilderment...
Shokugeki-no SOMA
(cutlery) 44/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

12 members and 33 guests have thanked Eru13 for this release

Virys, Josl, Spectrum, r.a.b, ant, Ryogo, seiryoden, Juv3, gloveghita, Ryosuke Uchiha, 1qw23, ruocaled

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 400
Forum posts: 414

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210
Jul 26, 2014 Bleach 589 en BadKarma