Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma
translation-needs-proofread

Shokugeki no Souma 82

Start Line

en
+ posted by Eru13 as translation on Aug 11, 2014 04:37 | Go to Shokugeki no Souma

-> RTS Page for Shokugeki no Souma 82

Reserved for Casanova. Don't use without my permission.
Shokugeki no Soma 82

p1
Star: The latest JC volume (9) and the Jumpack Shokugeki no Soma ~"Autumn Election" cheering pack~ will be both on sale on September 4th!! Let's enjoy the Autumn Election even more with these two volumes!!
Cutlery: What's the heart of the topic that's the sensation in Tootsuki---!?
Guy: Did you see the T.S.?
Guy: I did!
Guy: Things got really crazy!
Guy: Yukihira Souma...Didn't he say that he'll quit being a cook?
Guy: Is he that confident he'll win...? Isn't he just being too conceited?
Guy: Anyway...We can't miss the second round.
"Shokugeki no Soma"
Megumi(thinks): Souma-kun......
Megumi(thinks): I wonder if he's alright...

p2
Shokugeki no Soma
Souma: Beef stew, beef stew, beef stew, beef stew.
Cutlery: Searching for ideas...
Story: Tsukuda Yuuto
Art: Saeki Shun
Collaborator: Morisaki Yuki
(cutlery) 82 Start Line
Guy: It's over.
Guy: What are you doing for lunch?

p3
Megumi: Souma-kun...
Souma: ......Hm?
Souma: Whoa? When did the class end?
Megumi: Th...That's some concentration you have there...
Megumi: It's lunch break already.
Megumi: I was planning on going to the cafeteria, how about you?
Souma: Well...I'm going to-
Mitsuru: Yu...Yukihira-senpai!
Mitsuru: I...
Mitsuru: I made lunch!

p4
Mitsuru: If you don't mind...Have some!
Girl: What's that...?
Girl: Eh...They have that kind of relationship...?
Souma: You were Soutsuda Mitsuru...From the newspaper club, right?
Souma: Sorry, but I can't eat that.
Thought: He got rejected...!!
Souma: I'm going test some things with the beef stew.
Mitsuru: Tests!!
Mitsuru: I see! The classes Yukihira-senpai is taking today are...
Mitsuru: Math, English, Western Cuisine History I, and a practical class on Spanish Cuisine!
Mitsuru: But the afternoon practical class was cancelled because the lecturer is in a business trip...!
Mitsuru: That's why you'll use today's afternoon to make lots of tests, right!?
Souma: Hmm...You've investigated a lot, huh.
Megumi(thinks): ...Wouldn't this be called stalking?
Mitsuru: I beg you! Let me cover your tests.
Mitsuru: I'll help with anything!
Souma: Help?

p5
Souma: Ah, come to think of it...I was planning to buy some more herbs.
Mitsuru: I'll go buy some!
Mitsuru: I'll be back in a second! Please wait, Yukihira-senpai!
Megumi: He's running incredibly fast...
Souma: He's interesting, like a dog or something.
Souma: Well, I was looking for someone to try my dishes and give me objective opinions on them so this is perfect.
Megumi: Sorry...I have classes in the afternoon, too.
Souma: You don't need to apologize for that.
Megumi: Yeah...But, tell me anytime you need help.
Megumi: We're all...Cheering on you.
Megumi: Do your best...Souma-kun!
Souma: Yeah!
Sign: Fifth Kitchen
Box: Most of the kitchens inside the academy
Box: Are open for the students to do self-study (except during classes).
Paper:{
Title: Application for the Use of the Fifth Kitchen
Left column title: Name
Left column entry: Yukihira Souma
Right column title: Time
}
Box: Which means, as long as students bring their ingredients on their own-

p6
Box: Anyone can use the kitchen freely.
Mitsuru: ......You're finally
Mitsuru: Beginning to prepare for battle...!
Text: The dish called Beef Stew has...
Text: "Boiled beef" and "Demi-glace sauce"
Text: As the main pillars that compose it.
Mitsuru: Just saying it makes it sound simple...But it's hard, isn't it...? Beef stew is
Mitsuru: One of the most representative dishes of western food.
Souma: Mmm...And if you fixate on it you can pursue it endlessly, too.
Souma: It takes a whole lot of work.
Souma: On restaurants that specialize on western cuisine...
Souma: Just boiling the demi-glace sauce-

p7
Souma: They spend two weeks, or so I’ve heard.
Mitsuru(thinks): That's outrageous...!
Mitsuru: B...But! Since you chose this dish despite that
Mitsuru: Means you have a lot of confidence in your beef stew, right!?
Mitsuru: The article says that you treated Mimasaka-san some you had prepared yesterday!
Souma: No way, even that part is in it!?
Mitsuru: Ah, yes! My senpai in the newspaper club had a candid interview with him yesterday!
Souma: Really...? They didn't interview me.
Mitsuru: They all think Mimasaka-senpai is going to win... //why did he call him -san on a previous dialog?
Mitsuru: I think that's why no one interviewed you, Yukihira-senpai!
Souma: Hmmmmm...I see, I see...
Souma: ...Well,
Souma: You'll be able to tell if I'm confident or not

p8
Souma: After actually trying it!
Souma: First, I'll add salt and pepper to beef belly meat,
Souma: And after sprinkling wheat flour on it...

p9
Souma: I'll brown it with salad oil!
Souma: This single step makes it become a lot more fragrant once it's done.
Souma: Once the meat is browned, I'll boil it with the fond and the bouillon until it's tender.
Souma: Don't forget to skim the scum after boiling it once.
Mitsuru: Haaah...It already smells really nice...
Souma: To remove the bad smell and make it fragrant I used parsley, thyme, and bay leaf.
Mitsuru: Ah! Those are the ones I bought!

p10
Mitsuru: You bundled them to make a bouquet garni.
Souma: That's right, bundling them makes them easier to remove
Souma: And that way only their aroma remains in the stew.
Box: Two hours later...
Sign: Fifth Kitchen
Mitsuru: Oooh!!
Mitsuru: It got really beef-stew-like right away!
Souma: It's a special demi-glace sauce I took my time boiling on a low flame so that it didn't get burned.
Souma: Filtering this with a strainer at the very end is important,
Souma: Doing so makes it taste better.

p11
Souma: Here I taste the sauce again and adjust the taste using salt and pepper---
Mitsuru(thinks): Wow...! Even though he's cooking while talking his movements are really smooth.
Mitsuru(thinks): I'm sure he's made this many, many times until his hands remember it.
Mitsuru(thinks): A beef stew made by Yukihira-senpai...
Mitsuru(thinks): Just how does it taste...!?
Souma: Alright...
Souma: It's all done!

p12
Mitsuru: Waah......! The rich smell of the demi-glace sauce...I can't have enough of it!
Mitsuru: The beef is glossy too...
Mitsuru: It's incredibly beautiful...!
Souma: I'm making it a lot more times, you don't have to take a picture every single time.
Mitsuru: No! This is the commemorative test dish #1!
Mitsuru: Then, I'll taste it...

p13
Mitsuru(thinks): It's such a thick meat
Mitsuru(thinks): And I can cut it just by putting my spoon on it!

p14
Mitsuru(thinks): Uh...!?
Mitsuru(thinks): Uwawawah...!!
Mitsuru: It's deliciouuuuuus!!
Mitsuru: The tenderness of the meat that crumbles the moment I put it in my mouth!
Mitsuru: And when I bit it the beef stock overflowed and melt together with the demi-glace sauce!

p15
Mitsuru: Besides...
Mitsuru: I thought beef stew was a really sour dish,
Mitsuru: But senpai's is incredibly mild...!
Souma: You noticed it, huh...The hidden flavor.
Souma: I used light-brown miso!
Mitsuru: Miso!?
Souma: Beef stew's characteristic sourness comes from tomato...Some people might not be very good with that.
Souma: By adding light-brown miso at the end of the boiling, the sharp sourness becomes mild...
Souma: And the flavor becomes more to the liking of Japanese people.
Mitsuru: Wow...! That's amazing!!
Mitsuru: I've never eaten such a delicious beef stew...

p16
Mitsuru: Shouldn't you be able to win against Mimasaka-senpai easily with this!?
Kanji: Engrossed!!
Souma: Nah...I don't think so.
Mitsuru: Eh?
Souma: ......You see, this beef stew,
Souma: Was the first of my dishes
Souma: My pops accepted to put in our special-of-the-day restaurant's menu.
Mitsuru(thinks): Hmm...Yukihira-senpai's father...
Mitsuru(thinks): I wonder what kind of person he is.
Souma: Restaurant Yukihira's Secret Menu #5! "Beef Stew"
Souma: It's a secret dish only available at autumn and winter, though.
Souma: I mean, it takes a lot of work so you can't really do it many times at a special-of-the-day restaurant.
Souma: ...And you see,
Souma: What I treated to Mimasaka yesterday was this same dish.
Mitsuru: !!?

p17
Mitsuru: Eeeeh!? Wh...Why did you do that!?
Mitsuru: Why would you go and show your cards to your opponent!!?
Souma: Hmm...I got to know how Mimasaka works,
Souma: And there's also the fact that he'll investigate what I'm making either way.
Souma: But what I wanted the most
Souma: Was to put us on equal conditions, I guess...
Souma: I completed this recipe on my 2nd year of middle school...
Souma: I made it after making many tests, even if it meant cutting my sleep time.
Souma: It's my greatest masterpiece from that time.
Souma: How further can I make it evolve now?
Souma: Or will Mimasaka's tracing get him even further than that...?

p18
Souma: This flavor will be
Souma: The start line for our match---!
Mitsuru(thinks): ---So that was the point...!
Mitsuru(thinks): Against Mimasaka-senpai, who copies his opponents' dishes...
Mitsuru(thinks): By winning starting from the same point
Mitsuru(thinks): He will truly win this match!! That's what Yukihira-senpai thought!
Mitsuru(thinks): Even if that meant revealing the proof of his effort!!
Souma: Our race will begin from here at the count of three...
Souma: This is our

p19
Souma: Battle of creativity!
Mitsuru(thinks): As I thought...
Mitsuru(thinks): Senpai is an amazing person!!
Mitsuru: Whoops, I have to write down that nice phrase!
Mitsuru: "Battle of creativity"...Ok.
Cutlery: An earnest challenge against Mimasaka begins!!
Shokugeki no Soma
(cutlery) 82/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked Eru13 for this release

r.a.b, phoenixmarco

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 410
Forum posts: 461

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128