Nogizaka Haruka no Himitsu
14
Haruka 14
-> RTS Page for Nogizaka Haruka no Himitsu 14
Haruka Chapter 14
Legend:
p = panel
t = text
b = bubble
(read right to left)
Page 31
p1:
b1: I don't understand, I really don't
b2: Calm down Mika, what's wrong with Haruka?
b3: Um it seems like she had an argument with dad // Even in the corridor I could hear it and she suddenly just ran out
p2:
b1: I
b2: It was the first time I seen my sister like that so I didn't know what to do.
p3:
b1: Hazuki later went after her but
b2: It seens she still hasn't found here
p4:
b1: Sob // Sniff
b2: Sob
p5:
b1: What should I do...... // What sould I do Oni-san?
Page 32:
p1:
b1: My sister has ran away from home!!
Title: Chapter 14 - Under the same roof
Page 33:
p1:
b1: Mika
p2:
b1: Don't worry // It'll be fine
b2/3: Sniff
p3:
b1: Hazuki is going her best to look for her
b2: I'm also going to go out now to look for her
p4:
b1: Oni~san
b2: Besides Haruka isn't a kid anymore // So it's not something you should worry about
p5:
b1: But my Sister's ignorance of how the world works is like a kindergarten
t1: Ah of course
Page 34:
p1:
b1: A Anyway I think I should get going...
SFX: Rattle
p3:
b2: Oni~san?
p4:
b1: Sorry Mika, I'll call you back later
b2: E?! Wait
p5:
t1: Haruka ran away without any place to go
t2: She's counting on me, but I don't think I'm the best person to ask
p6:
t1: But
p7:
t1: But what if.. What if she is waiting behind this door.....
Page 35:
p1:
b1: Haruka
p2:
b1: Yuto?! Umm.... // I'm so... sorry I.... umm
Page 36:
p1:
b1: I ran away from home....
b2: Haruka....
p2:
b1: a.... no it's..... um... // I had an argument with my father and I didn't have anyone I could turn to
p3:
b1: Don't overdo it
p4:
b1: I heard about most of the situation from Mika
b2: So you don't have to say anything you don't want to
p5:
b1: I'm glad.... I'm really glad your okay
p6:
b1: Yuto....
Page 37:
p1:
b1: I'm not sure about what he found out but.... When I returned home my father was waiting for me with a scary look on his face
p2:
b1: Today.... Where did you go and who with?
p3:
b1: I wasn't able to give a prompt answer
b2: Fa..... Ther ?
p4:
b1: In silence he took the paper bags that I brought home
b2: My father's face color changed when he seen what was in the bags
p5:
b1: He threw everything on the floor // He treated it like it was garbage
Page 38:
p1:
b1: When I noticed I had already left the house
b2: At that time I realised I didn't have anywhere to go....
p2:
b1: He said some really really horrible things
p3:
b1: I have disgraced Yuto // I've also disgraced the books that everyone made
p4:
b1: It's fine you can say anything you want to me // I have plenty of patience
p5:
b1: But.... I've completely disgraced Yuto and everyone else
b2/4/5: hiccup
b3: That alone is unforgivable
Page 39:
p2:
b1: I knew it, I thought you would come here
p3:
b1: Hazu... ki
b2: I've been looking for you Haruka-sama
p4:
b1: Won't you return home with me?
p5:
b1: I.... I'm not going back
Page 40:
p1:
b1: I can't agree with what my father has said
b2: For that reason until my Father changes his mind I won't go home
p3:
b1: This is my only request to you Hazuki
b2: No // If that's your intention Haruka-sama then I will comply
p4:
b1: e?
b2: Haruka-sama I'm not gonna impose that you do anything that you don't beleive in // however you can't do this by yourself Haruka-sama
p6:
b1: I would like to help and be with you, is that okay with you?
b2: Yes...
Page 41:
p2:
b1: Yuu~ Have you finished your conversation?
b2: It seems like a pretty complicated conversation
b3: Ruko! Yukari!?
p3:
b1: I understand the situation // You can stay here for the night
b2: Ru... Ruko what are you!?
p4:
b1: We have a spare room so I don't see any problem
b2: Anyway our parents won't be coming home from work
p5:
b1: If the problem is preparing the room then it'll be fine if they just go inside
b2: No umm.....
Page 42:
p1:
b1:Doesn't Yukari and Nobunaga come and stay over all the time
b2: Are you saying that it's okay for them but not for Nogizaka?
p2:
b1: No... but you know.... hey!
b2: What, speak clearly
p3:
b1: Umm... // Thank you very much I'm very happy about how you feel
b2: Haruka?
p4:
b1: I suddenly intruded on you and you listened to soo much I had to say and as well as that with your sister....
b2: From now on I don't want to be a nuisance to anyone
p5:
b1: I'm also with Hazuki so we'll be able to think of something
p6:
b1: aaaaaaaaa That's not it!!
b2: Yuto?
Page 43:
p1:
b1: You are deffinately not a nuisance!
p2:
b1: But umm ... hey there's a lot of things wrong with this
p3:
b1: Both men and women under the same roof..... umm.....
p4:
b1: A.... Anyway!
p5:
b1: I'm okay with it!
b2: If that's what you want Haruka // Then I rather welcome you.... however....
Page 44:
p1:
b1: Yuto
p2:
b1: You just ended up saying it didn't you
b2: What's with this lovey dovey atmosphere
p3:
b1: Okay Yuto today is Nabe day you make the Nabe // And Nogizaka will take a bath with us, we'll teach her our houses manners.
b2: Ye.. Yes please do!
b3: Oi?! Ruko
b4: What? You want to enter too Yuto? Then it can't be helped
b5: That's not it!
p4:
b1: Um thank you very much for letting me stay over so suddenly
p5:
b1: Don't mention it, if that stupid Yuto moans again then I'll do something about it.
b2: It's okay, Yuto's just shy that's all
Page 45:
p1:
b1: Did I do something wrong bringing him up?
b2: Yuto seems fine right?
b3: Um.... I've really gotton on with Yuto so....
p3:
b1: What are you boasting?
b2: E? Boasting.....?
b3: Well then Hogizaka I'll wash your back for you
b4: O... Ok!
p4:
b1: Huh, are you not wet anymore?
b2: No the Nogizaka House's maid clothes are specially made so
b3: I see
Page 46:
p1:
b1: Well your our guest today so please take it easy
b2: I'm relaxed when I have something to do so
p2:
b1: Ah well in that case I'll leave the Nabe to you
b2: Of course
p3:
b1: Thank you very much for today
b2: The time she ran away from the mansion I was really panicking // Now I'm relieved that the situation has improved
p4:
b1: No.... I didn't do anything
p5:
b1: I may not be as helpful as you Hazuki but if I did anything to help then I'm pleased
p6:
b1: How should I put it it's because I.... Like seeing Haruka's smiling face
Page 47:
p1:
b1: No it's obvious that laughing is better then crying but
p2:
b1: Than you very much
p3:
b1: ...? Hazuki
b2: It's fine, I'll take the Nabe over
p5:
b1: Well then Nogizaka now it is time for dinner manners
b2: We must incite a prayer in order for Yuto to make some delicious food
p6:
b1: Okay sister, please begin
b2: Good well then let's do it one... two....
p7:
b1: Food! Food!
SFX: Bang bang
b2: Oi you! Don't teach Haruka weird things!!
p8:
b1: You too!
b2: This is basically what you do after a bath
b3: I see
Page 48:
p1:
b1: Well then from now on let's begin the [Haruka-chan and maid-chan sleeping over at the Ayase household party]
p3:
b1: Today is a party so sexual harrasment is also okay // and with that....
b2: oi oi
p4:
b1: Cheers!!
b2: We're in your care!
Page 49:
p6:
b1: You don't seem to be eatting anything Haruka, do you not like it?
b2: No, it's very delicious but umm....
p7:
b1: Somehow my chest is full
p8:
b1: Yeah you've done really well, you will definately become a good lady
b2: eh. Hazuki?
Page 50:
p1:
b1: What, Nigizaka your not gonna eat? That's no good
b2: The Nabe is for all of us to circle round and eat
p2:
b1: This is how this family used to deeply bond
b2: So please eat until your stomach is full
p3:
t1: That's the first I've heard of that
p4:
b1: Are you gonna eat // If you don't hurry it'll get cold
b2: Yeah
p5:
b1: Stuupid Yu
b2: Uguu?!
Page 51:
p1:
b1: At what point did you get this close to Haruka-chan?
b2: Let go of me please
b3: O... I'm also interested in that
p2:
b1: Yu, what do you think of Haruka-chan ?
b2: Haruka is simply a classmate
p3:
b1: Simply a classmate.....
b2: A No! Your simply but....
p4:
b1: Clearly there's a difference in me becoming Yukari and Nogizaka's sister in law
b2: Do I love Yu? Yeah I love him but I'm not sure if he likes old ladies
b3: As Haruka-sama's maid I can't overlook this please tell me what is the meaning of this?
p5:
b1: Harukaa, please do something
Page 52:
p1:
b1: Haru.....
p3:
b1: Ah Ah his staring at her stupid Yu!
b2: What are you doing stalling? hurry up and decide!
b3: Quick Decision
b4: a... it's the phone, I'm just gonna leave and answer it
p4:
b1: A... He got away~
b2: Desertion under enemy fire leads to being shot to death
b3: You can't escape
p5:
b1: E~! // You found my sister!?
Page 53:
p1:
b1: Stupid Oni-san! You should have told me sooner!
b2: My bad, it's been really busy over here
p2:
b1: I'm glad...
b2: One-chan
p3:
b1: Sniff // Sniff
p4:
b1: Haruka is fine so
b2: well, she was slighlty depressed at first but
p5:
b1: But she's laughing now so
b2: Yeah...
Page 54:
p1:
title: Hellhound
t1: It's a group of black clothed people that my father controls
t2: I think that they're coming to crush both my sister's hobbies and you
p2:
b1: You said crush..... Are we going to be okay staying here?
b2: Yeah for about 23 hours
p3:
b1: If after another 23 hours has passed then powerful reinforcements will arive // looking at the time left you should try and hold out until tomorrow night I'll try and help
b2: reinforecements?
p4:
b1: An incredibly powerful ultimate weapon
t1: Something that looks like Ga()Garu?
b2: Is it okay to count on you?
b3: Of course
Page 55:
p1:
b1: Aside.from.that It's the first night so please be gentle
b2: .... // Mika
b3: Wh~at?
p2:
b1: You know too much about sex!!
b2: Nya?!
p3:
b1/2: Su~
p4:
b1: Is everyone asleep
p5:
b1: I'm awake
b2: Uwa~?! Hazuki
p6:
b1: Yuto-sama I will leave Haruka-sama to you
b2: Huh, me?
p7:
b1: I'm uneasy about the security here so I'm going out to patrol the neighborhood
b2: Understood
Page 56:
p1:
b1: Well then I'm going
b2: Be careful
p2:
b1: Hazuki?!
p3:
b1: Are you alright?
b2: No problem
p4:
b2: That's....... The fridge // perhaps your drunk?
p5:
b1: ....Fu It's a feint
t1: Please be careful
p6:
b1: One-Two // there we go
Page 57:
p1:
b1: .... Huh?
p2:
b1: Your face is very close Yuto
b2: Have you woke up, because I'm putting you on the Futon now.
p3:
b1: A! This is...
b2: Don't struggle I'm putting you down now
b3: I'm going to be sleeping in the room next door so // If anything happens don't hesitate to come tell me
b4: Umm...
p4:
b1: Yuto
b2: It's embarrasing to say something like this but // If I don't say it then I will definately regret it so
b3: Wh.... What?
p5:
b1: How do you sleep on a Futon? // I've never slept on anything other then a bed
Page 58:
Text: Desire....?
p1:
t1: Ah why did I see that kind of dream, Oni-san is my sisters.. But one-san is a good and kind person.... umm.... And his kinda cool.. Wh..Wh..What am I saying, um.
p2:
b1: Mika?
p3:
b1: I'm sorry about yesterday
b2: Did it hurt?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked EsperEth for this release
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 22, 2013 |
Shokugeki no Souma |
24
|
|
Eru13
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
113
|
|
Icaroi
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
112
|
|
Icaroi
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
111
|
|
Icaroi
|
| May 22, 2013 |
Naruto |
631
|
|
KujaEx
|
| May 22, 2013 |
Bloody Monday... |
27
|
|
Sohma Riku
|
| May 22, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 12
|
|
PROzess
|
| May 22, 2013 |
Love Fourteen |
13
|
|
PROzess
|
| May 22, 2013 |
Black Lagoon |
83
|
|
Dowolf
|
| May 22, 2013 |
BØY Hareluya II |
110
|
|
Icaroi
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!