Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/15/14 - 9/21/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Nogizaka Haruka no Himitsu 17

Haruka 17

en
+ posted by EsperEth as translation on Aug 4, 2012 21:29 | Go to Nogizaka Haruka no Himitsu

-> RTS Page for Nogizaka Haruka no Himitsu 17

Haruka Chapter 17

Page 131:
p1:
b1: It's the end of the school day, the students still remaining in the school will soon promptly....
b2: Ruko said she was going out so she won't be needing dinner // Other then that..... That just leaves Mika to come over

p2:
b1: Haruka's Birthday....
Title: Chapter 17

p3:
b1: Will she really be happy with this present.....
b2: Of course

p4:
b1: If you give it to Haruka-sama with good wishes
b2: She will definately become very happy


Page 132:
p1:
b1: Yuuto-sama


Page 133:
p3:
b1: We've came to pick you up


Page 134:
p1:
b1: Everyone, today you have all once again moved on with your studies, good job~
b2: I will begin the mission to confirm the real Yuuto-sama using my eyesight
b3: Oi! That's a maid?!
b4: What, Ayase again
b5: And she said "sama", what's that all about?

p2:
b1: Hold it!! You guys, what are you doing?
b2: What a minute, did you really have to break down the door
b3: That was err~

p3:
b1: Simply just a dramatic performance ~
b2: Please give me a break (cry)

p4:
b1: Wouldn't it suppose to be Mika that was coming to pick me up?
b2: Mika-sama is busy with the preperations for the party

p5:
b1: What's Haruka doing?
b2: It's a surprise party so she's doing something else

p6:
b1: Well then~ Shall we get going soon~


Page 135:
p1:
b1: Umm we're going by car right
b2: Nope~ We don't have time for that so we'll be using this~

p2:
b1: It's a supersonic aircraft which is called "Jack Frost"

p3:
t1: What??

p4:
b1: Well then let's go~
b2: Eh? Wha?! Hold on.....
b3: Please sign this document
b4: This hasn't turned into a joke?!
t1: Help meeeeeeeeee


Page 136:
p3:
b1: Welcome Oni-san

p4:
b1: It was like a Jet Coaster right?

p5:
b2: Ahaha it's a bit intense if you're not used to it....

p6:
b1: Well where are we? It's hot however
b2: This place is Happy Spring island, an island that is close to the equator
b3: Equator?

p7:
b1: By equator..... Do you mean that equator?
b2: Father is also a little troubled by it....


Page 137:
p1:
b1: We didn't need to buy a island just for a birthday party // Also the circumference of this island is around 100 kilometers
b2: Huh...?

p2:
b1: The island's name also came from Father's naming
b2: The name is a Gag about Father
b3: Gentou, you....

p3:
b1: This place over here has become a beach....
b2: A~ you came Yuuto~


Page 138:
p1:
b1: Ruko! Yukari?!
b2: Your late Yuuto! // Over here Yuuto!

p2:
b1: We rushed over here because it's Nogizaka's birthday, and we are also here to strike down anyone that is a nuisance
b2: By the way let's have a match to see who can drink the fastest~<3
b4: It was a hard choice but I thought it would be fun to have a lot of people that we knew.


Page 139:
p1:
b1: One- Two // GO!
b2: They haven't changed, they're still lively
b3: Let's just leave them to it

p2:
b1: Well then we should get going soon
b2: Eh?

p3:
b1: Can you see it? // That's the castle were the party will be held
b2: From here on we're going to be busy doing various things.

p4:
b1: You can see the helicopters surronding the castle right?
b2: They've flew over here from all over the world

p5:
b1: From here on more of them will be gradually be coming over

p6:
b1: There are swimsuits in the restroom, so it's only for a short while but could you please go and kill some time?
b2: Yeah, I understand


Page 140:
p2:
t1: Birds?!

p3:
t1: He.... Hello?!

p5:
b1: Hmm...? What's that guy doing

p6:
b1: Ah...
b2: Is something wrong?

p7:
b1: Wait, now that I think about it, this place isn't Japan
t1: English
b2: Wa... // Waaa duu yuu duu ?
b3: Ah, your Japanese aren't you


Page 141:
p1:
b1: Your English is pretty poor but keep at it

p2:
b1: Well then, do you want something?
b2: Japanese?

p3:
b1: Ah, no, you looked like you were looking for something so I .....
b2: I see, so that's why you started talking to me

p4:
b1: ....I see

p5:
b1: To be honest with you I dropped my fish hook // With that special fish hook I would be able to catch the rainbow snake....
b2: Rainbow Snake?


Page 142:
p1:
b1: It's a rare type of fish that roams this area that has yet to be caught, when the light shines on it the snake glistens with the seven colors of the rainbow.
b2: I wanted to try and catch it today, I'm certain I dropped my fish hook around this area....
b3: I understand

p5:
b1: That's the thing that you haven't been able to find.....
b2: Shine

p6:
b1: Hmm?

p7:
b1: Wh..... // What is this?
b2: Oooh that's it!


Page 143:
p1:
b1: This is ...... Really a fish hook?
b2: It's because the fish is 10m in length

p2:
b1: It's pretty cute if you compare it to a great white shark // Anyway, you've been a big help to me if there's anything I can do to thank you then
b2: No, it's fine

p3:
b1: Cya-ra-ra-ra
b2: Ooo

p4:
b1: A phone? Who's is it?
b2: Well anyway how about answering it?

p5:
b1: Is this Yuuto-sama
b2: Hazuki?
b3: Haruka-sama has arrived on the island // I've told her the location where you are at so she's coming over there....
b4: I understand, I'll go and look for her


Page 144:
p1:
b1: What's that you've got company here have you
b2: Well then you best hurry up and go, it's disgraceful for a man to keep his woman waiting
b3: Ow! // Hey it hurts

p2:
b1: Now Go! Make sure you "rende(rendezvous)" with a level head
b2:Ha Ha.....

p3:
b1: She's not here, what about the woods?


Page 145:
p1:
b1: Ah, Yuuto

p3:
b1: I've found you, Yuuto~!
b2: Haruka don't run! Watch your step!!

p4:
b1: Nya
b2: Ugh


Page 146:
p1:
b1: I'm sorry, once again I....
b2: No.... It's alright....

p2:
b1: Yuuto?
b2: Umm If you look at me that much then.....

p3:
b1: Ah No that's that it! I just thought it looked good on you
b2: Really?!
b3: I did my hardest to choose this, so I'm pleased

p4:
b1: You also suit you swimsuit very much Yuuto!
b2: These swimming pants?! // Seriously?!

p5:
b1: Mika also seems to have something troubling her


Page 147:
p1:
b1: She said she won a day trip to the sea water pipes including dinner from a lottery draw but
t1: Big prize.....
b2: But she's neglecting Yuuto // And obviously went somewhere else by herself
t2: That Mika.. Lieing about that.....

p2:
t1: It's nothing!
t2: Mika just has really great luck doesn't she

p3:
b1: Anyway Ruko and Yukari have also come over, have you met them already?
b2: Yeah!
t1: If I don't change the subject..!

p4:
b1: They said they were having a diving contest // So they weren't able to talk
b2: Good decision!

p5:
b1: This is a nice place isn't it // It feels like time is flowing by slowly
b2: It seems like it

p7:
b1: Please look Yuuto


Page 148:
p1:
b1: It's a small fish-san

p2:
b1: Why are you putting "san" at the end of it's name?
b2: It feels like I've seen this fish before

p3:
b1: Surely from something like a movie....

p4:
b1: Yuuto
b2: Wha..... // Uoo

p6:
b1: Fufu It's no good if you day dream
b2: ...haha // You got me good Haruka
b3: I've just made the first move


Page 149:
p1:
b1: Hey, wait
b2: That's no good, I'm not gonna wait for you

p2:
b1: Hey, over here Yuuto!

p3:
b1: touch

p4:
b1: Gyaaaaa
b2: Haruka?!

p5:
b1: Kyuu.....


Page 150:
p2:
b1: Haruka! Pull yourself together!
b2: ..... Yuuto?

p3:
b1: What's happened Yuuto?
b2: Haruka seems to have hit her head
b3: Head....?

p4:
b1: If that's the case.....
b2: It's no good! If you don't hurry and give her the kiss of life!

p5:
b1: Ha?!!


Page 151:
p1:
b1: The kiss of life.. But she only fell lightly right?

p3:
b1: In sports such as Snowboarding falling down is the most common accident.
b2: Nevertheless there is no such thing as falling down lightly, it can cause a shock to the brain if you don't do anything....

p4:
b1: That's the extent of how delicate the head is

p5:
b1: So hurry
b2: Bu.... But // That suddenly....
b3: This is an emergency

p7:
t1: In order to save Haruka....
t2: Haruka....

p8:
b1: Yuuto.....


Page 152:
p1:
t1: Sorry~ It was all a lie <3

p2:
t1: But but you've been flirting with her that much
t2: I have no choice but to encourage it
t3: This is my students best summer, "The eventual" youth

p3:
b1: n.....
b2: Haruka's regaining consciousness....!!

p4:
t1: Not good!! This is suppose to be my cute students summer experience!?
t2: Ok, leave it to me!!

p7:
b1: Yuuto?! What on earth are you.....


Page 153:
p1:
Sign: This is 'Artificial respiration'! Which is needed in order to regain your consciousness, please endure it!!

p2:
t1: Is that so, I've once again been clumsy and been a nuisance to Yuuto
t2: Yet Yuuto is going to this much effort.......

p3:
t1: Yuuto

p4:
t1: Gulp......
t2: Give her results Yuuto!

p5:
t1: aaa Youth.....
t2: It's youth!


Page 154:
p1:
b1: For Haruka's sake....

p2:
b1: For Yuuto's sake

p3:
t1: Huh? But isn't 'Artificial Respiration'

p4:
t1: A kiss....!!??


Page 155:
p1:
b1: Uwa! Have you woken up Haruka?! // Wait... Gyaaaaaaaaaaaaaaa
b2: It was an oath, Yuuto was doing his best so I thought that I would do my best too
b2: Darn it..
b3: Chii
b4: Cheee
b5: What's what those reactions guys, what have I been tricked

p2:
b1: Ahh! Sister is being nothing but sly!!
t1: Nya~
t2: Mika-sama we're not playing anymore
b2: I was only trying to help Haruka.

p3:
b1: Well the majority of it was teasing Haruka and Yuuto right?
b2: Ugu
b3: Well there you have it

p4:
t1: Play with us as well <3


Page 156:
p2:
b1: By the way you said you called over Ruko and Yukari because you said it seemed like it would be fun but // A lot of people will be coming and a lot of things will be happening right? Isn't that not enough

p3:
b1: Your right, sons of noble familys and many others will be coming from all over the world.

p4:
b1: So
b2: I wanted to call over people that would really celebrate my Sister's birthday


Page 157:
p1:
b1: But, apart from that it's not about celebrating my Sister's birthday // The only people that want to build a relationship with the Nogizaka household..... Are nothing but mercenaries

p4:
b1: It's time isn't it // Shall we go, Oni-san


Page 158:
Title: I definately don't want to see that dream anymore
p1:
b1: ...I understand so wake up
t1: See I knew that it would turn well....

p2:
t1: By now I would using be feeling pain....
t2: His been going easy on me..

p4:
b1:.... Does it hurt?
b2: Oi It'll become evening if we don't hurry up?
b3: Y... Yeah

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: EsperEth
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 16
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 22, 2014 81 Diver 87 en kewl0210
Sep 22, 2014 3-gatsu no Lion Omake 4 en kewl0210
Sep 21, 2014 History's... 582 en aegon-r...
Sep 21, 2014 3-gatsu no Lion 42 en kewl0210
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...