Hyakuen!
8
-> RTS Page for Hyakuen! 8
Reserved
Hyakuen 8
P1 Not translating the purple text in the box (lazy)
Green text/yellow outline: A pair of high school girls' money-saving routine---
White text/blue outline: The wasteful Momo and the economical Madoka - they are complete opposites, but in order to fulfill their dreams, they are saving up bit by bit while living together! A money-saving slice of life comedy about the struggles of a pair of high school girls ☆
Blue text/yellow outline: A newly published manga compilation ☆
Red text: On sale December 22, 2009!!
P2
Madoka: Hey, Momo...
>> Didn't you buy a little too much junk?
Text (box): Momo is overjoyed that she has achieved her goal, but...
Text on the bag: Potato Chips
Momo: Eh~?
>> It's fine! I have the 100,000 yen I saved up to fall back on.
Madoka: That's what I meant...
>> You haven't even gotten your license yet...
Momo: That's right, isn't it!
>> I wonder if it's about time I go try to apply for one.
>> I do have 100,000 yen after all!!
Text above Madoka: Ahahahah
Text above Momo: Ahah
Momo: Wait for me, Bike-chan~ ♡
Text: Hohohoho
P3
The 8th Yen: That person moved in
Receptionist: Umm...
>> We don't usually carry motorcycle licenses, so...
>> All in all, it will be about 200,000 yen (smaller text) the cost
The paper:
---start---
Motorcycle License (Small, Normal, Large Capacity)
---
[blank box] | Specialized Training Session
---
cc Class (Large Capacity) | 36
cc Class (Normal Capacity) | 19
cc Class (Small Capacity) | 12
--- **The capacities refer to the size of the motorcycle's engine in cubic centimeters**
---
Training Cost for Normal License Holders | Training Cost without a License
---
191,000 | 283,000
129,000 | 208,000
101,000 | 180,000
---end---
Momo: ...eh?
Sign above the guy: Reception
Text above the Hyakuen! logo: The long-awaited volume 1 tankoubon on sale December 22nd!!
P4
Momo: What's with that...?
>> 200,000 yen... w-what's with that?
Madoka: Where did you hear 100,000 yen from anyways?
Momo: M-
>> My dad...
Momo's dad: In the past, there were discounts on vehicle licenses
Madoka: So basically, the price has appreciated since that time?
Text above Momo: That's amazing, dad
Momo: F-Fuck my life...
Madoka: ?
>> To our apartment...?
P5
Madoka: !
>> M-Momo! Take a look!
Madoka: There's someone moving into the corner room next to us!!
Momo: Eh!
Madoka: The corner room's rent is 3,000 yen higher than the other rooms'!
>> It's the celebrity room!!
Momo: Man... despite being part of the same complex, it's like a completely different world from us.
Text (left to right): Corner!! / Momo and Madoka / Guy with the porn (in custody)
Momo: W-What kind of person moved in, I wonder...
Madoka: ...I'm curious too
P6
Madoka: Ugh!
Sign: Ninomiya
Modaka/Momo: D-D-Did you see!?
>> I saw! I saw!!
>> The doorplate is gold!!
Madoka: On closer inspection, isn't the moving company also well-known!?
>> I'm not sure, but according to a commercial isn't their charging price extremely high...?
Momo: It's two or three times higher than nameless ones!!
**I don't understand the (probable) reference on the truck, so I left it untranslated.**
Momo: Okay. So, once I asked a 1,500 yen no-name company to help me.
>> And you see.
Text above Madoka: Oh.
Momo: T-There were so many problems...
Text above Madoka: I see...
P7
Momo: If it he or she is a celebrity then...
>> Do you think that maybe he or she will give us something amazing!?
Bubble on Madoka: Alright. Alright.
Text above the top-most box: High-quality sweets
Text below the top-most box: First-class quality towels
Text above the bottom-most box: Brand name soaps
Madoka: I don't know... recently, greeting your neighbors when you move in has become rare...
**These first panels refer to greeting your new neighbor(s) with gifts, which is what is traditionally done; basically a housewarming present**
Neighbor: Excuse me.
>> It's Ninomiya. I just moved in next door.
Momo: The celebrity is here!
>> Coming!
>> Coming!!
Text above Madoka: So quick!
Neighbor: Sorry for suddenly...
Momo: No, no...
>> There's no need to worry over somethin-
P8
Kazuma: I hope we get along well in the future!!
Text left of Kazuma: Hahaha
Momo: ...
>> It's the person from before... (smaller text) I forgot his name...
Midget bubble coming from the door: Eh?
Momo: Geez... why him?
>> Why did he move in next door for...?
Madoka: I don't know, but...
>> I know that we must not open this door.
Kazuma: Umm
>> Excuse me
Kazuma: Umm...
>> As a housewarming present, I brought something amazing!
Kazuma: Usually people seldom, if ever, are able to eat this!
Momo/Madoka: ...
P9
Madoka: Okay, then from here...
Kazuma: Uwah! So narrow!
Kazuma: Touya
>> Please go fetch it for me
Touya: Yes
Touya: Created from the finest ingredients
>> The head chef of the Imperial Hotel just made it a few minutes ago...
Madoka/Momo: What is it!? What is it!?
Touya: High-class soba!
Madoka/Momo: Ah... soba, huh...
Madoka: Soba is good and all...
>> But, you haven't given up yet?
Kazuma: What do you mean by given up?
Kazuma: I deeply regretted not be able to protect Madoka-san last time...
>> That's why...
P10
Kazuma: In case of an emergency, I linked our two balconies together!!
Momo: !?
Kazuma: With this, I can protect my fiancée at any given momen-
Madoka: Unnecessary!!
Madoka: Seriously... what a thing to do!
>> Is there anyway to remove thi-
Momo: Wah! Wah!
>> This is so cool!
Madoka: Wai... Momo
Kazuma: Ah. Momo-san, you were here?
Text above the dots: Please here.
Momo: Whoa!! So the inside of the corner room is like this! (smaller text (top right of bubble)) Pardon me...
P11
Momo: Amazing!!
>> Our room is completely different!
Madoka: ...
Madoka: ...
Madoka: ...
Madoka: Umm...
>> A housewarming gift...
Text left of Madoka: Here...
Kazuma: Wah~ Thank you, Madoka-san ♡
Momo: Madoka! Hurry! Come take a look!!
Madoka: Guh...
Madoka: Ah...
>> It's in the opposite direction of our kitchen.
Momo: It's brand new!
Text above Touya: This is past the expiration date.
Text above Kazuma: No problem for love!
Text above Madoka: Oh...
P12
Momo: But, but!
>> This window!!
Madoka: Amazing...
>> It's as if the glow of this room is different.
>> How nice to able to ventilate the room without needing to open the door...
>> Moreover, being a bay window, you could put things there...
Momo/Madoka: As expected of 3,000 yen more...
Touya: ...those two have changed, it seems.
Kazuma: I'm happy that they're happy.
Touya: By the way, we will be having nabe tonight. Would you two care to join us?
Momo: Yes please!!
Madoka: Momo!! No, we're fine.
P13
Momo: But, I've gotta say...
>> I knew you were rich, Kazuma-kun. But, even this sort of apartment... man.
Kazuma: Yes
>> It's because I prefer smaller places.
Momo: Oh man, this kid!
>> He even got arrested once---
Text below the last bubble: Ahahaha
Madoka: Please forgive her. She suffered a severe shock today...
Touya: So she is able to get drunk off of Oolong tea, I see.
Text below Madoka's bubble: Here. Drunk some more!
Text below Touya's bubble: Ah. Thank you.
Kazuma: Actually,
>> As a child, I was near homeless...
Momo: Eh! No way! Give me more details! **Momo calls herself "oji-san" here, which means "uncle"**
P14
Touya: Master's family is what you'd call a "social climber".
Kazuma: In middle school, we suddenly became rich.
Text in Kazuma's hair: Eheh
Momo: My, my. Then, it must have been terrible until that happened, right?
Madoka: Yeah...
Kazuma: No, no.
Text left of Madoka's bubble: Momo. You're taking too much meat.
Madoka: ?
**SFX = stare**
Kazuma: At that time...
>> Had I not met you, Madoka-san...
Madoka: Eh?
Kazuma: Let's see...
>> It was around my early years of elementary school...
Some kid: Hey! Kazuma!!
P15
Some ugly-ass kids: Is it true that you never take a bath!!?
>> Gross!!
>> You stink like the smell of dried milk that's been on a wash cloth!
Some ugly-ass kids: Like I thought, people who've been kicked out of their houses and live in the park are different (text) You're the only homeless in our year
Kazuma: ...
Text: Ahahahaha
Madoka: Hey, you two!
>> Don't talk bad about the homeless!
Some ugly-ass kids: !?
Madoka: Being homeless is... the most economical!!
P16
Some ugly-ass kids: What's with this girl...
>> What's so good about being homeless!!?
Madoka: No rent...
>> No lighting and heating expenses...
>> Such wondefulness...
Madoka: Some day, there will come the day that you two also understand...
Some ugly-ass kid: W-What's with those eyes...
Text above Madoka: Haa...
Some ugly-ass kids: Don't look at my future with those eyes!!
>> Boss!!
>> That's not the face of a human!!!
Kazuma: T-Thank you
Madoka: No need...
>> I didn't do it for you.
Kazuma: Ah
>> Sorry
>> ...since I smell bad...
P17
Madoka: I have some time to kill...
>> Want to help me out?
Kazuma: Afterwards,
>> Madoka-san, you hung out me even though I was like that.
Text above the top doodle: Ahaha
Text above the bottom doodle: I'll give you half
Kazuma: Madoka-san's kindness at that time...
>> I'll never forget it as long as I live.
Madoka: Kazuma...
P18
Madoka: Sorry...
>> I don't remember at all...
Madoka (thought bubble): Crap... I don't have the slightest memory of it...
Kazuma: That park is still there.
Madoka: A-Ah... I see
>> And such a fond memory, nothing would come out even if I open my mouth.
Madoka: I-I better go home soon...
Momo: Madoka...
Text above Madoka's head: So that he doesn't find out...
Momo: That was such a good story...
Momo: Onii-chan!! I misunderstood you!! (smaller text) Sorrrrry!
Kazuma: Ah, really?
Momo: If that was a book, it'd definitely sell!!
Touya: There already is one.
Momo: Anyways!
P19
Momo: Black person!!
>> Stand! Quickly!!
Momo: We're interfering with their emotional reunion
>> God won't keep quiet about this.
Text above the 2nd bubble: Take it slow!!
Text right of Touya: Eh
Momo: Okay!! Let's go, black person!
Kazuma: Momo-san
Madoka: Momo! Waaaaaaait!
Madoka: Momoooooo...
Momo: Until those two are done reminiscing, why don't you come in for a bit?
Touya: Eh
Touya: No...
>> I'll stay on the balcony.
Momo: ?
P20
Momo: Why won't you come in?
Touya: No, really I'm fine.
Momo: That's not true, is it. C'mon.
Touya: No, it's alright.
Text in Touya's hair: Eh? What's with this guy?
Touya: ...you're saving money?
Momo: Ah, yeah. Well, I was saving at least...
Taped note: Get a motorcycle license, and go to various places with Madoka riding in the back! (left of the peach) Momo
Momo: My money-saving dream and hopes were all crushed today...
Touya: 100,000 yen for a license? Did you go to a training camp?
Momo: ...
>> Huh?
Momo: You can get a license with 100,000 yen?
Touya: Well, the price varies depending on the school.
>> I think that because there are many training camps in the region that it was cheap but...
Text above Momo: But, I was told you need 200,000 yen!!
P21
Momo:O-Oh man...
>> Black person...
Momo: Thank you!
P22
Momo: Eeeh---!?
Text above the passed out Touya: Ugh...
Momo: So, dad didn't lie after all!
>> This winter break I'm gonna go to a training camp!!
>> There and there!
P23
New taped sign: Buy a bike!! (below the peach) Momo
Box: I can fulfill my dream!
Momo: Wait for me.
>> Bike-chan ♡
Box: Meanwhile
Madoka: I want to go home...
Text above Kazuma: Back then, Madoka-san slid down the slide and...
Text running along Momo's hands: A new goal is decided - money-saving life reset!!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!