Hyakuen!
9
-> RTS Page for Hyakuen! 9
Hyakuen! 9
P1
[same page as last time]
P2
The 9th Yen: Chouko's Secret
Momo: Yahooo!!
>> Madoka, it's been so long since I've aired out my futon!!
Momo: I guess this means goodbye to my chilly futon
Madoka: And welcome to a light and fluffy futon.
Momo: Let's get dryin' then!
Momo: Ah.
Momo: Oh yeah! You guys moved in! (smaller) I forgot
Touya: Good morning, Momo-sa...
P3
Momo: Good morning, black person!
Momo: Your futon's all red!!
P4
Kazuma: To sum things up, we have moved in next to Madoka-san and Momo-san.
Touya: Please excuse my actions this morning...
Kazuma: It was because Touya-kun is inexperienced!
Touya: Master, please be quiet.
Chise: Eh! Is it alright that they're moving in...? (smaller) Whisper
Momo: It's gonna be fine! Kazuma-kun is a good person despite his appearance!
>> Right, Madoka?
Madoka: Ah... I guess you might be able to say it like that
Kazuma: Madoka-san!! You're admitting it!?
Chise: Moving next door also means what's that word... (smaller) did you receive any of "that"
Momo: Ah, well, about that...
Text above Kazuma: I'm so happy! ♥
Text above Madoka: Don't get carried away!
Momo: I took a peek at their breakfast, and it was even more simple than ours.
Chise: Eh
Touya: You can't throw away the vegetable skins.
Madoka: I understand.
Kazuma: It's delicious.
Text above the food: Their Vegetable Skin Kinpira **"kinpira" is basically a sauté and simmer; there's a wiki entry for it.**
Text left of previous text: Side dish
Chouko: What's with this commoners' conversation!
P5
Chouko: Vegetable skins delicious?
>> After eating that, you'll always remain a commoner forever!
Text on Chouko's left cheek (her perspective): No way. No way.
Text on Chouko's right cheek (her perspective): Hohohoho
Madoka: We have pumpkin skins often.
Touya: Those are good.
Chouko: Hey!! Don't ignore me!!
Momo: Huh? Chou-san
Text on Momo's head: Since when did you...
Chouko: Take a look, Madoka!!
P6
Chouko: A brand new Gucci bag.
>> I bought it for 150,000 yen ♡ (smaller) Uhu
Text right of Madoka: 150,000...
Chouko: Well
>> Not like Madoka could buy something like this
Madoka: No, I don't need it.
Kazuma: H-How mean!
>> If Madoka-san wished, I could ge-
Madoka: It would be a huge weight on my conscious
Text between Madoka's first bubble and Chouko's bubbles: Fufu
Momo: Wow...
>> Gucci...
Text above Momo: Lemme see---
Chouko: Just for a bit (text) Hoho
Momo: Gucci~
>> Gucci~
Arrow: Chocolate
Chouko: Gyaaah!!
>> Don't touch it with those hands! Big-breasted woman!!
Momo: Ah, sorry. I'll clean that off. Hold up. (smaller) *lick lick*
Chouko: That's not clean!! It's just covered in saliva now!
Text above Kyouka-sama and co.: *nibble nibble*
Text on the box: Chocolate Bananas
Chouko: This is why you're just a commoner with no sense of value!
Text above the little puff of steam: Hmph
Text above Momo: *lick lick*
P7
Madoka: Jeez... that Chouko. What did she come here for?
Chise: Didn't she come here to brag?
Kyouka-sama: Chouko-san is such a mysterious person.
Chise: I know...
>> She has so many brand named items. (smaller) It's a mystery...
Touya: By the way, are there any 100 yen shops in this area?
Kyouka-sama: 100 yen shops?
Text left of Touya's bubble: I'd like to stock up on daily necessities
Chise: Kyouka might not know about them, but it's a place that commoners often go to.
Momo: I've always wanted to go!
Text between the double lines below Chise's tie?/ribbon?: Oh my
Text above Chise's bubble: Ahaha
Madoka: You can't come, Momo.
Madoka: Go home, Momo.
Momo: Eh!! Why are you only singling me out!?
Kyouka-sama: Let's all go together. ♡
P8
Momo (fluffy bubble): Oh yeah~ ♡ With the allowance I got yesterday, I can afford to buy some things ♡
Madoka: Please... I'm begging you... Don't go!!
Momo (fluffy bubble): Let's go to the 100 yen shop!!
Kazuma: I wonder what's the matter with Madoka-san.
Touya: I'm not quite sure...
Text between Touya's bubble and Kazuma's hair: Ah...
Someone: We're here! The 100 yen shop!!
Kyouka-sama: Oh my.
>> Everything here is only 100 yen?
Momo: An ally to the common people!
Madoka: Is that okay? You have to finish up in half an hour!
Text ruining Kyouka-sama's hair: This is truly amazing.
Momo: Jeez, Madoka~ You sure are acting strange.
Clerk: Welcome
P9
Sign left of Chouko: Stationary
Sign right of Chouko: Gardening
Sign behind the right sign: Toys
Pin attached to Chouko's left chest (her perspective): Part-timer
Chouko: ...
>> Huh?
Momo: Chou-san!!
Chouko: Wh-
Chouko: What the heck are you guys doing here!?
P10
Momo: Ehh!
>> So you worked here!
Madoka: I had no idea.
Chouko: Huu
Chouko: T-There's no way that I'd work in such a commoners' store!!
>> I just decided to lend you my help is all!
Older lady: Tanaka-san. Is everything okay?
Chouko: Ah, yes.
Chouko's pin: Pa | rt-timer
Chouko: I-I mean really!
>> You can't do anything without me.
Madoka: ...
Chouko: Ugh~ Why did they have to come here~
>> Even though I acted normally, everything's a mess.
Chouko: I wonder if they'll leave soon...
Text above Kyouka-sama and co.: Whaccha looking for?
P11
Madoka: We don't have sponge. (smaller; top right) Hmm
Momo: Madoka!
Momo: Look! Look! Natto stirring rods!
Right side of package: Mazemaze-kun **from "mazeru" meaning "to mix/blend"**
Left side of package: Feel the power of the two prongs! **No, that's not what it literally says; honest.**
Chouko: Uwah. As you'd expect from the big-breasted woman.
>> She immediately locks on to the most unnecessary thing.
Madoka: We don't need that!
Momo: If we mix natto with this, it'll bring out the flavor!
Madoka: Whatever! Put it back!
Momo: I don't wanna!
>> C'mon! It's only 100 yen!
Package's right side: Mazemaze-
Momo: And. If. You. Mix. With. This...
Madoka: You haven't even eaten natto in a week!!
Chouko's tag: Part-timer
P12
Chouko: *cough*
Chouko: T-This is bad. I could care less if it were some other customer.
>> But, it's irritating when someone you know buys useless junk.
Madoka: Ah! She put it the basket!!
Momo: 100 yen
>> 100 yen ♪
Momo: Wah ♡ So cute ♡
>> With this, I can leave Madoka a memo!
Chouko: Why a memo!! You two live together, just tell it to her directly!!
Momo: Christmas tree ornaments ♡
>> What a bargain at only 100 yen... I have to buy it!
Madoka: It's still earlier! It's only October!!
Text below Santa: Two people, so four should do! ♡
Momo: Snacks at 100 yen! I'll some of those too!! (smaller) So cheap!!
Madoka/Chouko: That's not really cheap!! Other supermarkets sell them for 88 yen!
Manager: Tanaka-san! What are you saying!?
Chouko: Sorry! Manager!!
P13
Chouko: That will be 1575 yen... (smaller; top right) Haa...
Chouko's tag: Part-timer
Manager's tag: Manager
Momo: Fifteen items for just 1575 yen. Amazing!
Madoka: Today, I lost to Momo's power...
Chouko: Thank you for your patronage.
Large kanji: Fatigued
Touya: 100 yen shops are fundamentally built around customer impulse purchases.
Kazuma: ...but Touya's basket is only filled with necessities, he's no fun at all.
Momo: Having fun is what's most important.
Text above Kazuma: Oh well. It can't be helped.
Chise: Even if you like brand names, I didn't expect you to get a part time job.
Chouko: Why's that?
>> Isn't it normal to put your all into working for what you want?
P14
Madoka: Chouko's also trying hard to fulfill her dream...
Chise: Anyone would want to brag about something they worked hard to earn.
Text above the manager: Tanaka-san
Text above Chouko: Yes
Text right of Chise's nose: Fufu
Madoka: And we're also trying hard to fulfill our own dreams.
Kazuma: Yes, I will try my best, Madoka-san!
Madoka (text): Try your best at what?
>> ...
Madoka: Well, sorry to bother you, Chouko.
Chouko: W-Wait, Madoka.
>> By the way, who's the boy?
Madoka: Hm?
Chouko: The one that was with you guys earlier...
Madoka: Eh!? Could she be referring to Kazuma? Wait... if they got together, then wouldn't that be a happy ending for everyone?
Chouko: I'm sure his name was...
P15
Chouko: Touya-kun, I think.
Madoka: She meant that one...
Chouko: What's your relation with him?
Momo: Huh? It's starting to get cloudy.
Momo: Let's hurry home and get in the futon! Black person!
Touya: Yes.
Text above Madoka/Chouko: Hurry and... get in the futon...?
Chouko: Wait just a moment, big-breasted woman!
Manager: Tanaka-san! That's quite enough!!
Chouko: Sorry! Manager!
Text below the box: Give it your best, Chouko...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 1
guests have thanked evans for this release
Galooza
About the author:
Alias:
evans
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!