RSS

Notices and Releases

St&rs 25 (2 comments)
especially taken from this site
Requested by NilaiTP


Page 1
Credit Page of ST&RS Chapter 25
INDO TL: Prita_Ta

Page 2
STEP 25: EUREKA
left side text: the knowledge coming from another place. the power to open the gates to this planet.
story: Takeuchi Ryousuke art: Masaru Miyokawa

Page 3
text: the exploration into space... the unknown world. "memory" comes together with "light"!
light...?

Page 4
!!
Ama- // chi
-kun ...
......?
light...
is that... me?

Page 5
I also...
receive it?
what do I // see...?
is that...
a tower...?

Page 6
ah!
damn... is the circuit breaker really broken?
Amachi-kun!
are you okay?
Amachi-kun!
what was that light just now?
Amachi...
A... A... Amachi-kun was suddenly... shot by... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 575
Liar Game 32 (0 comments)
Reserved for Manga:Code


ENG TL: Null

>>> Hal 1 <<<
[[ nama-nama orang di dalam gambar (dari kiri ke kanan): ]]
[[ *Eda Teruyuki
*Tsunoda Kousuke
*Fukunaga Yuuji
*Satou Tetsuzou
*Kikuzawa Takahiro
*Kitamura Hiroto
*Akiyama Shinichi
*Fujita Shingo
*Kanzaki Nao ]]
Chapter 32 - Pengecut

>>> Hal 2 <<<
hebat sekali!!
Negara Utara sudah lebih dulu berhasil menyelundupkan 100 juta yen!!
...ups!
aku tak mengira mereka akan mencoba membawa uang secepat itu, kau tahu?
...grrr!!!
kau biarkan mereka pergi membawa 100 juta secepat kilat!!
harusnya kau sudah tahu ada sesuatu!!
hei, Fukunaga!! tenanglah!!

>>> Hal 3 <<<
kaulah yang pertama bilang kalau mereka akan mencoba... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 958
Kimi no iru Machi 194 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
teks di dalam kotak:
[[ "Kimi no Iru Machi" chapter ini didedikasikan untuk
ibunda Hontou Rakuda, yang meninggal dunia dengan tragis
pada tanggal 18 Agustus, 2012. ]]

2
CREDIT PAGE OF KIMI NO IRU MACHI
194
ENG TL: HontouRakuda

3
( selamat datang, dan terima kasih telah bergabung dengan kami pada penerbangan JTA21, yang menyediakan layanan non-stop dari Haneda ke Tokyo. )
( selama keberangkatan dari Haneda, silahkan... )
......
hmm, Yuzuki-Chan...//bagaimana kalau kau maafkan saja Kirishima-San?
eh?
teks di sisi kiri: [[ mereka akhirnya berangkat ke Okinawa! Tetapi, sepertinya telah pecah pertengkaran antara Haruto dan Yuzuki!! ]]
aku mengerti kalau ini kesalahan dia, dan...
tapi... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 920
St&rs 24 (5 comments)
especially taken from this site
Requested By NilaiTP


>>>Page 1<<<
Credit Page of ST&RS Chapter 24
INDO TL: Prita_Ta

>>>Page 2<<<
{inserted text: memory in the city...}
isn’t this life strange?
hah... what do you mean, dad?
no matter how many seeds of Sakura* which were planted, they never grew up, but...
after the seeds were taken into space and replanted into the ground, they were grown.
is it because//of the space?
perhaps when in space, their genes received some unknown stimulus.//there was also a theory saying that after returning to Earth, the seeds were affected by changes in gravity.
*TL Note: Sakura means Cherry Blossoms in Japan
...............
I’ve... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 4 / Views: 748
Kimi no iru Machi 193 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
CREDIT PAGE OF KIMI NO IRU MACHI
193
ENG TL: HontouRakuda

2
astaga!!
apa yang kau pikirkan, bertengkar tepat sebelum liburan kita?
yah, aku nggak sengaja melakukannya...
kalau begitu baikan dengannya sekarang juga!!//aku sangat menantikan hal ini tau!!
i-iya. dia pasti masih sangat marah malam ini.//aku akan minta maaf saat dia pulang besok.
teks: [[ apakah ini peringatan serius bahwa perjalanan ke Okinawa akan dibatalkan? ]]
memang sebaiknya begitu!!//kalau sampai liburan ini kacau, aku akan membencimu seumur hidupku, paham!?
......
aku mengerti...

3
#193 JANGAN SENTUH AKU!
teks di bawah: [[ setiap orang mengejar perempuan yang mereka benci ]]

4
kerja bagus.
nah, aku akan pulang...
ada apa,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 617
The World God only Knows 36 (0 comments)
Reserved For Manga:Code


1
teks:
[[WAKAKI TAMIKI
volume 3, berisi Hakua, Kusunoki dan chapter tentang Sora akan dijual tanggal 16 Januari.
sendirian? terasing? anak lelaki yang murung, hati Keima mungkin berubah seiring dengan dimulainya seri baru!
FLAG 36: 24-BIT EYES]]

2
teks di pojok kanan atas: SMA Swasta Akademi Maijima
selamat pagi!
(akhirnya... hari ini datang juga.)
(meskipun ini jalan yang sering kulewati ke sekolah,)
selamat pagi!
selamat pagi!
(jika kau memiliki sudut pandang yang berbeda, ini kelihatan baru!)
teks di pojok kanan bawah: pagi yang sangat segar.
hei, kalian!//meskipun kalian sudah SMA, kalian tidak boleh buang sampah sembarangan!
(cepat sekali, peringatan pertamaku untuk para... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 937
Kimi no iru Machi 192 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
192
ENG TL: HontouRakuda

2
baiklah...
aku akan bekerja keras minggu ini.
minggu depan waktunya perjalanan kita.
sebaiknya aku segera bersiap-siap.
ugh... menyebalkan.
teks di kiri: [[ perjalanan ke Okinawa sudah semakin dekat!
Haruto bekerja semakin keras dalam pekerjaannya!! ]]
ada apa, Shiho-San?
eh? oh, aku menumpahkan saus daging.//bahkan sampai ke baju dalamku!

3
maaf mengganggumu Haruto-Kun, bisa tolong ambilkan baju ganti di lokerku?
ringkasan: Haruto adalah mahasiswa yang tinggal bersama pacarnya, Yuzuki. Mereka akan jalan-jalan ke Okinawa atas usul tetangganya, Miyu!! dia sedang bekerja keras di restoran Shiho-San untuk menabung!!
tunggu!!
astaga, kenapa kau berteriak?
aku masih di... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 741
Kimi no iru Machi 191 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 191
ENG TL: HontouRakuda

2
teks melingkar: kali ini, kami menghadirkan 22 halaman! saatnya bagi cewek model poster kami yang baru, Mana-Chan, untuk membuat kehebohan!
#191 AKU TIDAK SENDIRIAN!

3
nah, mulai sekarang aku akan membantu di akhir pekan.
ringkasan: Haruto mengetahui bahwa Shiho, kakak kelasnya saat dia magang di SMA, datang ke Tokyo, dan dia mengunjunginya di restorannya. atas saran Mana, salah satu karyawan, dia mulai bekerja di sana untuk mendapatkan uang tambahan untuk perjalanannya ke Okinawa!!
terima kasih banyak!//kau benar-benar penyelamat. kami sangat sibuk di akhir pekan!
kamu nggak perlu berterima kasih kok...
kau yakin akan baik-baik... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 727
Kimi no iru Machi 190 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 190
ENG TL: HontouRakuda

2
ohhh, jadi Shiori-Chan mencoba menjadi seorang penulis manga?//itu diluar dugaan.
dulu dia memintaku untuk merahasiakannya, tapi sekarang, dia perlu publisitas, jadi dia ingin aku mempromosikannya.
aku perlu uang lebih untuk liburan, jadi kurasa aku akan membantu.
tapi kerjaanku buruk sampai dia hanya mengijinkan Yuzuki dan Hoshina yang melakukannya.
teks di kiri: reuni yang dinanti-nantikan!?
oh, ngomong-ngomong tentang pekerjaan, apa kau ingat Shiho-San, saat kita bekerja di tempat istirahat dulu?//kau tahu, cewek menakutkan yang konyol itu.
eh?//iya...
kudengar dia membuka toko di Aoyama!
eh!? benarkah?//dia di Tokyo ini?
sepertinya... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 545
Kimi no iru Machi 189 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 189
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di dalam gambar brosur:
[[LIBURAN ANA SKY
OKINAWA
OKINAWA, ISHIGAKI, MIYAKO,
IRIOMOTE, KOHAMA, KUME,
ZAMAMI, KEPULAUAN IE.]]
teks di kanan atas: Haruto, Yuzuki, dan Miyu sudah memutuskan akan pergi ke Okinawa untuk liburan mereka yang menarik!!
aku sangat menantikan perjalanan ke Okinawa ini!
Catatan Penerjemah: ANA (All Nippon Airways) adalah salah satu maskapai penerbangan terbesar di Jepang.
hei, beneran ini gak apa-apa untukmu?
kita cuma bisa dapat satu kamar lho.
kita beruntung bisa mendapatkannya, disaat saat terakhir.
tapi... kita bisa saja pergi ke lain tempat...
tidak, kumohon! aku sudah memutuskan kalau aku mau ke Okinawa untuk... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 740
Kimi no iru Machi 187 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 187
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di kanan: perpisahan Akari terjadi di tempat dimana segalanya dimulai dan berakhir, Stasiun Tokyo.
nah, jaga dirimu, AKari-Chan.
hati-hati di jalan!
teks di kiri atas: volume 18 terbaru by KC sukses besar!!
pasti. makasih untuk makan siangnya, Haruto.
a-aku pasti akan datang menemuimu!//kau tunggu saja!!
i-iya, kuharap begitu.
......
sampai nanti!

3
yap!
teks di kanan atas: yang terbaik adalah tersenyum saat mengucapkan selamat tinggal!!
teks di kanan bawah: edisi terbatas volume 18 yang terbit dengan Oad berterbangan dari rak buku!! dapatkan satu di toko bukumu.
#187 SELAMAT TINGGAL
nah, sampai nanti!

4
baiklah...//kita sudah melihat Akari... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 630
Kimi no iru Machi 186 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 186
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di kiri: sebuah perjalanan ke Hiroshima.
teks dalam gambar HP:
[[ini tunanganku.
dia anggota band.
aku akan memperkenalkannya pada
Haru-Kun dan Aoi-Chan
saat pernikahan.]]
Rie-Chan mencari laki-laki yang membuatnya seperti di neraka.
bukankah bibi kita melukai punggungnya atau semacamnya waktu dia tahu itu?
aku yakin dia baik-baik saja. dia selalu bisa mengendalikan segala hal.//dia orang yang cukup serius, kan?
entahlah? kau nggak bisa tahu hanya dari gambar itu.

3
teks di kanan: kemana kau bisa
teks di kiri: pulang?
#186 KANGEN RUMAH

4
aku pulang.
Papan Nama: Kirishima
oh, selamat datang.//ayo masuk. kalian pasti capek sekali.
mandi dulu... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 580
Kimi no iru Machi 185 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 185
ENG TL: HontouRakuda

2
apa kau punya waktu luang malam ini?
teks di kanan: volume 17 terbaru oleh KC dijual sekarang!!
eh...
aku nggak mau mengurus pesta anggota baru lagi.
hahaha, bukan itu lagi kok.//aku kecewa dengan caramu menanganinya.
i-itu karena...
besok, kita akan mengadakan piknik di bawah bunga sakura di taman Inokashira.
piknik?
Catatan Penerjemah: Kata yang sebenarnya adalah 桜見, yang membahas tentang hanya melihat bunga sakura yang sedang mekar penuh. banyak perusahaan dan grup akan pergi dan berpiknik untuk merayakan bunga yang mekar penuh.
iya.
piknik adalah bagian dari kegiatan outdoor yang bagus, benar kan?

3
teks dalam kotak di atas: edisi... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 513
Kimi no iru Machi 184 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 184
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di tengah: ayolah
#184 PESTA ANGGOTA BARU
teks dalam kotak bawah: volume 18, termasuk DVD di dalamnya, dijual hari Jum'at, 15 Juni!! fans wajib punya! juga hadir dengan manga yang memulai Kiyomi!!

3
jadi apa kau sibuk malam ini?
ringkasan: Haruto dan Yuzuki adalah pasangan yang tinggal bersama. Haruto bergabung dengan komunitas kemping, dan Yuzuki bergabung dengan komunitas kerajinan tangan!
hm?
um, tidak.
aku nggak kerja malam ini...//kau butuh bantuan apa di pengumuman singkat itu?
ini.
....?
apa ini?
teks dalam gambar kertas:
[[KOMUNITAS OUTDOOR
PESTA ANGGOTA BARU]]

4
kita mengadakan pesta anggota baru malam ini, tapi aku sibuk dan gak... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 710
Kimi no iru Machi 183 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 183
ENG TL: HontouRakuda

2
*halaman berwarna penuh dengan teks Jepang asli yang tidak diterjemahkan*
#183 MARI MELANGKAH SEKALIGUS

3
Haruto-San...//aku berhasil. akhirnya aku melakukannya.
hah?//apa yang kau lakukan?
aku menyentuh...
payudaranya Kiyomi!
......
oh..
teks di kiri: ngobrol tentang payudara sekarang.
kemarin, Kiyomi mampir ke rumahku untuk bersantai!//kita mulai merasakan mood yang enak, lalu aku meraba-raba dia!
....
dan kelihatannya dia menikmati itu lebih daripada yang mau diakuinya!!
aku ngerti...
jadi kau percaya diri dan...

4
akhirnya mendapat bogem mentah itu...
iya...
ta-tapi, mungkin dia cuma malu, itu saja!!//lagipula, dia yang memperban aku!!
dia cuma... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 674
Kimi no iru Machi 182 (0 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 182
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di kanan atas: Haruto sedang kemping... dan ini adalah waktunya Yuzuki mandi
teks di kiri: volume 17 dari KC sukses besar!!
Haruto-Kun pasti sedang membuat makan malam sekarang.
aku yakin semua orang akan terkejut
saat mereka melihat masakannya.

3
teks di kiri atas: koki Haruto membuat sebuah kesalahan yang mengecewakan.
#182 GAGAL TOTAL

4
.....
ya tuhan...
apa ini?
aku mencoba//membuat daging cincang...
aku kaget kau bisa bilang begitu.//ini cuma gumpalan daging gosong.
dan mentah di dalamnya...
Mina-Chan bilang bahwa kau mau jadi seorang koki, jadi kami sedikit berharap lebih padamu, tapi ini buruk.
....
ta-tapi kau tak bisa mengontrol... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 590
Bakuman 102 (0 comments)
Only For Manga:Code


ENG TL: SAKURA
ID TL: Fafa
PR: Michalv

>>> 1 <<<
teks di kanan atas:
animasi TV
BAKUMAN
diangkat dari manga oleh TSUGUMI OHBA
TAKESHI OBATA
TAYANG 2/10 Sabtu 18:00 ~ 18:25
di TV PENDIDIKAN NHK
JC BAKUMAN 10
DIJUAL Senin 4/10
teks di kanan: mencurahkan hatinya... ke dalam penanya!!
PAGE 102: SENIMAN DAN MANGAKA

>>> 2 <<<
Takagi-Kun, kau sudah terbiasa menulis PCP sekarang//memang tidak langsung, tapi maukah kau mempertimbangkan untuk menulis ini juga?
hah...!?
.........
[serialisasi mungkin masih jauh,]
[tapi kalau aku bisa membuat Takagi-Sensei menulis ceritanya, maka aku bisa menggambarnya.]
i, itu terserah Mashiro.
oh... kau benar,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 998
Kimi no iru Machi 181 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 181
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di atas: volume terbaru sudah dijual sekarang!! Yuzuki ada di sampul depan!!
ohhh, jadi kalian berdua sudah saling kenal.
iya, dulu kita sekelas di kelas 11.
teks di tengah: mereka berangkat!
oh begitu. itu sangat melegakan.//kadang aku gak tahu apa yang dia bicarakan, jadi kau bisa menerjemahkan untukku, Kirishima.
sudah kubilang aku benci kakak yang terlalu protektif!
bisa lebih santai saja gak, Mizumoto-Senpai?
ngomong-ngomong, apa artinya itu?
umm... gak tahu...

3
kalau kuingat baik-baik...
kalau kau bikin keributan terus//aku akan pergi saja.
huh!?
kau gagal!!
bodoh!!
dia dulu sering ngoceh sembarangan waktu SMA.
ya?
ga-gak...//gak... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 574
Kimi no iru Machi 180 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 180
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di atas: Yuzuki akan menjadi anggota komunitas antar kampus?
teks dalam gambar: buatan tangan
komunitas kerajinan tangan?
iya, Miyu-Chan pindah komunitas dan dia mengajakku untuk gabung.
kau mau bergabung juga, Kirishima-San?
tidak, kerajinan tangan bukan sesuatu yang kulakukan...
tapi apa memang tepat untuk
bergabung dengan komunitas di kampusku?
eh? tapi bukankah itu gunanya komunitas?//ada banyak orang dari kampus yang berbeda seperti Yuzuki-Chan.
ohhh.//kampus cukup berpandangan terbuka ya.
kau sudah di sana selama setahun, dan kau gak tahu itu?

3
tapi ini cocok untukmu.//tanganmu kan cukup terlatih.
hehehe, akan kubuatkan syal... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 620
Kimi no iru Machi 179 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 179
ENG TL: HontouRakuda

2
hah, Akari sakit di tempat tidur?
iya, Kiyomi sms dia waktu dia gak masuk kelas kemarin.//itu waktu dia tahu kalau Akari kena flu dan demam.
jarang sekali Akari kena flu.//apa dia baik-baik saja?
waktu kita tawarkan untuk menengoknya, dia bilang ke Kiyomi kalau dia baik-baik saja, karena dia minum obat dari rumah sakit.
dia akan baik-baik saja besok!
......
hmmmm...
oke kalau begitu...
teks di kiri: sepertinya teman masa kecilnya, Akari, sedang sakit flu. Kalau Takashi tak menjenguknya, jadi itu terserah Haruto, benar kan?

3
teks di kanan bawah: aku selalu ingin tersenyum.
#179 KANGEN RUMAH
teks dalam kotak bawah: kami akan menerima... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 579
Kimi no iru Machi 178 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 178
ENG TL: HontouRakuda

2
bu guru Eba, apa kau benar-benar mencintai Kirishima-San?
kelihatannya lebih seperti kau sudah putus daripada benar-benar pacaran!
......
ya ampun, Chisa-Chan...
sudah cukup, dan fokuslah.
apa dia memang mencintaimu, bu guru?//menurutku kelihatannya gak begitu.
hmmm...
begitulah.
~~~~~~
teks di kiri: bu guru Eba kewalahan dengan serangan sengit muridnya.
gimana kalau kita bertanding?//dan kalau aku kalah, aku akan belajar semua yang kau mau!!
bertanding?

3
teks di atas: iklan kedua sekarang ada di situs HP!!
teks di kanan atas: volume terbaru, #17, sekarang dijual!!
teks di kiri atas: apa yang salah dengan jatuh cinta pada cinta?
#178 SEBUAH... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 489
Kimi no iru Machi 177 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 177
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di tengah: aku merasa lebih "cantik" daripada "imut..."
#177 SEORANG SAINGAN CINTA YANG KECIL

3
cepat lakukan! nanti ada yang masuk lagi!
ta-tapi manajer berjenggot itu ada di sana.
jangan kuatirkan dia!
ringkasan: Yuzuki dan Haruto adalah pasangan yang tinggal bersama!! mereka berdua bekerja dan menikmati hidupnya!! masa depan mereka mungkin sedikit terlalu cerah!!
yah, aku istirahat dulu.//panggil aku kalau kau perlu.
oke.

4
oh! orang berjenggot itu pergi!!//sekarang kesempatanmu!!
eh, benarkah!? dia pergi?
iya, dia gak ada di sana!!
oke...
aku akan masuk!
selamat datang.
umm...//permisi!
ya? apa kau mencari... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 607
Kimi no iru Machi 176 (0 comments)
Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 176
ENG TL: HontouRakuda

2
ejakulasi dini?
yap.//Haruto-San kayaknya cukup kuatir tentang ini!
apa kau sudah membicarakan masalah ini?
aku... kurasa tidak.//apa Haruto-Kun bilang iya?
gak, dia juga gak bilang padaku langsung...
tapi itu menunjukkan dia sangat kuatir.
teks di kiri: Haruto dicap sebagai seorang "prematur ejakulator"?
mungkin kau menyampaikannya dengan ekspresi dan sikapmu.//kau tidak menyukainya?
aku gak ingat begitu...

3
aku ragu apa itu ejakulasi dini.//apakah sejenis penyakit gusi?
aku gak perhatikan apapun waktu kita berciuman, kok...
he-hei, apa itu bisa disembuhkan?//haruskah dia ke rumah sakit?
kurasa dia gak perlu...//kenapa kau gak... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 806
Kimi no iru Machi 175 (1 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 175
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di atas: dua anak lelaki bersama. mereka sedang memulai sebuah percakapan konyol.
oke, bisakah kau berhenti?
terserah! dengarkan saja!//kalau begini terus, kita akan jadi bujang seumur hidup kita!!
Ichihara Senpai bilang padaku
anak perempuan punya hasrat juga, dan kita perlu tahu kapan mereka memberi sinyal pada kita untuk melakukannya.
sinyal?
oh, akhirnya kau tertarik juga.
contohnya, kalau dia kebetulan mengundangmu datang ke rumahnya untuk sesuatu...//tiba-tiba mulai membuat banyak kontak fisik denganmu...
lalu, menunjukkan padamu sekilas celana dalamnya! ...sepertinya.
ini cara berpikir yang klise...

3
lagipula, kita tinggal... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 607
Kimi no iru Machi 174 (2 comments)
Only For NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 174
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di atas: menyelam ke dalam chaper 2!!
apakah aku...
Harutoooo,//ada Yuzuki nih.
..!!
teks di samping kiri: Haruto menatap sebuah foto penting. tanpa sadar dia mulai tersenyum saat melihat Yuzuki kecil yang lucu ketika dia berkunjung waktu kecil!!

3
aku pulang!
teks di tengah: "kepulangan kembali" yang sudah lama ditunggu
#174 BUNGA ES

4
selamat datang kembali, Yuzuki-Chan.//kau semakin cantik saja setiap aku melihatmu.
ti-tidak, itu gak benar...
ka...
kau terlambat.
kenapa kau bertingkah sok acuh begitu?//dari tadi kau panik dan menatap jam terus kan.
sfx *senyum*
di~diam!!
ya sudah, masuk dan istirahatlah.//kau pasti capek.
iya!
oh,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 725