Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Kimi no iru Machi 172

HARI SEBELUM MEREKA BERANGKAT

id
+ posted by Fafa as translation on May 12, 2012 11:50 | Go to Kimi no iru Machi

-> RTS Page for Kimi no iru Machi 172

Only for NilaiTP


1
KIMI NO IRU MACHI
BAB 172
ENG TL: HontouRakuda

2
teks di atas: minggu depan, kimi machi akan ada di sampul, memuat 3 chapters sekaligus spesial untuk merayakan oad yang terbit dengan edisi spesial dari KC!!
#HARI SEBELUM MEREKA BERANGKAT
teks di tengah: terima kasih sudah menunggu.
teks di bawah: edisi terbatas volume 17 terbit dengan oad dan dijual hari Jum'at, 16 Maret!! kau bisa memesan volume 18 di toko buku atau di Megamaga!!
KOUJI SEO

3
wow! lihat, Haruto-Kun, lihat!!
salju turun!!
hei!//itu salju!!
aku dengar kok.
tentu saja salju turun.
ini kan Desember.

4
Hiroshima pasti terkubur.
aku sangat menantikannya!
......
jadi...//kau benar-benar tak kan ikut denganku?
eh!?//iya.
mereka ingin aku tinggal karena kelas musim dingin berakhir tanggal 29.
dan seluruh kelasku penuh dengan persiapan anak-anak kuliah.
ringkasan: kejadian yang membawa Haruto dan Yuzuki bersama menyebabkan mereka tinggal bersama!! waktu berlalu, dan sekarang sudah bulan Desember... mereka akan memulai liburan musim dingin, musim dimana semua orang pulang ke rumah...
oh begitu...

5
jangan sedih begitu.//aku akan sedikit terlambat, tapi aku akan ke sana secepat yang kubisa.
eh!?
a-aku gak...
akan sedih atau apapun itu...
hanya saja semua orang ingin pulang denganmu.
dan aku sedikit khawatir meninggalkanmu sendiri... dan hmm...
......
yah...
hmm...

6
datanglah segera setelah selesai kerja, oke...
iya. pasti.
kalau begitu kita bertemu di loket shinkansen di stasiun Tokyo.
kita akan meninggalkanmu kalau kau ketiduran, Akari.
aku gak mau dengar itu dari kamu, Takashi.

7
sayang sekali kau gak bisa ikut bersama kami, Asuka-Chan.
yah, orangtuaku akan khawatir sekali kalau aku sering gak pulang.
dan, yah...
kalau aku ke pemandian air panas bersama kalian, hidupku mungkin berada dalam bahaya...
eh, kenapa?
apakah kita melakukan sesuatu?
kamu gak sadar...//itu menyakitkan.
haa//haa
dan kau jangan tertawa!!
menyerah sajalah, tinggalkan hal-hal yang mustahil.
bisa kan!!

8
......
ahhh aku sangat menantikannya.
huh.//apa kau memang benar-benar sangat ingin pulang?
yah memang, dan...
membawa pulang seorang pacar adalah kepulangan yang hebat, ya kan?//kembalinya seorang pahlawan.
tidak, pikiranmu kotor!//kau berencana melakukan sesuatu pada Kiyomi-Chan di rumahmu.
hah!?
......
ka-kau bodoh! aku gak akan melakukan apapun!!
benarkah?
tentu saja!! lagipula, kita akan tidur di kamar terpisah.

9
hei Akari-Chan, boleh aku tinggal di rumahmu?
kenapa!?
kita akan tidur di kamar terpisah kan?
kau sangat ngotot akan hal itu dan itu agak menakutkan.
menakutkan!?
aku mau pulang untuk persiapan besok.
iya,//datanglah sesukamu.
ah, Kiyomi!!
hei tunggu!!//kuantar kau pulang!!
jangan ikuti aku.
kenapa!?
mereka beneran pacaran gak sih?
jangan khawatir, ego-nya gak akan terkontrol lagi.
yah baiklah...
aku harus latihan.

10
oh, tunggu.
aku akan pergi denganmu, ada sesuatu yang harus kukerjakan di kantor!
yah, sampai ketemu kalian tahun depan.
oh, sesuatu yang hebat terjadi pada Itagaki di Ippo minggu ini.
kubilang hentikan itu!!
selamat tahun baru.
jangan lupa, kita ketemu jam 8 besok.
jangan lupa hadiahku!

11
hmm, bagaimana denganmu Kanzaki...
aku mau pulang...
.........
oh begitu...
yah, biar kuantar kau setengah jalan.//aku harus kerja.
oh, iya...//makasih...

12
oh ya, sudah cukup lama sejak aku berduaan dengan Kanzaki.
dulu kubilang aku akan menjemputnya kembali, tapi aku gak bisa bicara padanya sama sekali...
semuanya baik-baik saja, kan?
eh?

13
kamu bisa ngobrol
dengan Asuka-Chan lagi.
i-iya...
yah...//begitulah.
jadi itu...//bukan situasi bagi kita untuk ikut campur, ya kan?
tidak...//yah...//aku gak tahu tentang itu...
itu sangat mendadak.
dan aku mengatakan hal-hal yang buruk pada Yuzuki-Chan...

14
aku tanya padanya apakah dia akan benar-benar bahagia//kalau dia mencuri kebahagiaan itu dari Asuka-Chan.
itu... gak penting banget.
itu gak benar.
mungkin aneh kalau aku yang bilang
tapi kurasa itu salah satu kebaikanmu...
......
aku ragu...

15
jadi, Kanzaki, apa yang menghentikanmu dari mendapatkan seorang pacar?//tak kan sulit bagimu menemukan seseorang, kalau kau mau.
hmmm, yah, kurasa itu gak gampang...//apa yang harus kulakukan?
kalau kau pikir aku harus, Kirishima-San, aku akan mencobanya!
eh...
ah, aku gak...//berhak menghentikanmu...
kau memang harus, kalau kau memang mau...
sfx *senyum*

16
cuma bercanda kok!//kamu gak berhak menghentikanku!
i-iya...
bukannya aku gak memikirkan hal itu...
hanya saja,//ada hal lain di pikiranku...
kau mengkuatirkan sesuatu?
hmmmmm...//yah, benar.
aku mau membantumu, tapi aku harus kerja sekarang...
oh, gak apa-apa.//aku juga harus berkemas, dan itu bukan hal penting kok.
......
tapi...

17
oke, gimana kalau kita meluangkan waktu dan membicarakannya nanti di Hiroshima?
eh...//tapi...
yah, aku punya waktu karena Yuzuki akan terlambat dengan pekerjaannya.
kenapa kita gak makan saja?
......
kalau begitu, bisakah kau datang ke tempatku?
eh?

18
ah, aku sudah membuat banyak manisan di ekskulku,//banyak sekali yang kuingin kau mencobanya!
kakakku benci manisan, dan kau tahu sedikit tentang masakan, jadi...
i-iya...//baiklah...
benarkah?//kalau begitu aku punya beberapa yang menunggumu!
hmm...//apa yang bagus ya?
gak ada stok di pedesaan, jadi aku harus beli sekarang.
hmm...//kau mengkuatirkan sesuatu?
eh?

19
iya!
aku mengkuatirkan jenis manisan apa yang mau kau makan!!
teks di tengah: di edisi selanjutnya, Kimi Machi ada di sampul dan ada tiga chapters!
apa sih...itu memang kamu banget, Kanzaki.
i-itu gak benar! aku sudah lebih baik!!
hmmm, ya.//aku menunggunya.
iya!

...bersambung!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Fafa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 82
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 22, 2014 81 Diver 87 en kewl0210
Sep 22, 2014 3-gatsu no Lion Omake 4 en kewl0210
Sep 21, 2014 History's... 582 en aegon-r...
Sep 21, 2014 3-gatsu no Lion 42 en kewl0210
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...