Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Kekkaishi 252

特別な人間

en
+ posted by fairy as transcription on Mar 18, 2009 23:36 | Go to Kekkaishi

-> RTS Page for Kekkaishi 252


第 252 話
/ = Connecting Text Bubble

1

夜行 烏森支部
夜行を...
縮小する...?
なんで こんな時に!?
こんな時だからだ。
裏会で 殺人や破壊活動が横行している今、/ 足手纏いになる者を手元に置いとく
余裕がない。
だから、 そういう者には前線から遠い所に身を隠してもらうことになった。
頭領は、 これは一時的なもので、 / 事が落ちつけば呼び戻すとは言ってるが、

正直、 先は見えない。
頭領もさ、ハッキリとは言わないんだが...

2

何度か刺客に襲われたりしてるらしくてさ。
刺客!?
とはいえ、まだ本気ではないというか、
牽制目的のようだがな。
だから他の幹部を 殺った奴らじゃなくて、別口から狙われたのかも。
とくにかく頭領 (あの人)、今色々立場悪いんだ。
Handwritten Text: 別口って...
........
まあ そんな訳で...
お前らは戦闘向きじゃないけど、/ 諜報員としちゃそこそこ使えるからさ。
自主性に まかせるよ。
夜行に残るかどうか、
早めに 決めてくれ。

3

夜行頭領・墨村正守。
今からまた一つ、
危険な扉を開ける。
第252話●特別な人間
結界師

4

お話は伺っております。/ 墨村正守様ですね。
....../ 後ろの方は?
従者です。
お手間はかけませんので、中へ入れて頂けませんか?
ですが...
あれは 人では ありませんね。

5

それは あなただって同じでしょう?
話し合いにまで同行させませんよ。/ それに私も色々と狙われがちな身でして----
この程度の保険は...
許されるかと思いますが?
主人に許可をもらてきます。
少々 お待ちを。

6

異存があれば直接来るように、/ とは 言いましたが...
本当に 来たのは、/ 君が初めてですよ、
墨村君。
私が裏会の全ての決定権を預かるといっても、独裁的にはしませんよ。
皆さんの意見はちゃんと伺うつもりなのですけどね...
どの辺りが不服なのか...
早速お話 願えますか?

7

言って おきますが、
私もできれば、こういったことは話し合いで 折り合いを つけていきたいのです
よ。
いえ、
そこまで 異存がある 訳ではありません。
ただ、 こういった ことでもないと、/ 末席の私が、直接夢路さんに お会いで
きる機会はないかと思いまして。
私だって、
裏会を 守りたいと思っていますから。
そこの所をちゃんとお伝えしておこうと...
ほう。
ところで夢路さん、/ 総帥にはもうお話を?

8

........./ ええ、 もちろん。
総帥は今回の件を どう思ってらっしゃるのですか?
というか、一度もお姿を拝見したことがないのですが...
いるん ですよね? / 総帥。
フフ... まあそう思われても仕方ありませんがね。/ 私は付き合いが長いので
慣れてますが、 あの方は少々気難しい所がありまして...
優秀な方 なんですけどね。/ まあそれで実務的な所は私がまかされているので
す。
......
夢路さん、/ 短刀直入に聞かせてください。
あなたは今回の件に、
総帥が関わっていると思いになりますか?

9

.....
その質問には何か根拠が?
いえ全く! / ただの勘です。
もしそうならやっかいだなと思いまして...
フフフ... / よりによって総帥が犯人かもしれないなどという不用意な発言、

墨村君は若いのに 肝が座ってらっしゃる。
いやあ 若いからですかね!?
私もこれまでそれなりに色々あったんですけど、忘れてるみたいで

10

タヌキめ。
結局かけたカマものらりくらり かわされまくって、/ 有益な情報は 引き出せな
かった...
あいつ絶対色々知ってんだけどなー。 / だが何も仕掛けてこなかったのは...
ナメられてるだけか?
......
ここまで来ればいいだろう。/ この姿は嫌いなんだ。
ああ、 だが報告が先だ。
屋敷にいたのは殆どが妖。 / あまり人間を信用していないのかもな。
人間の臭いは4人...
それは夢路を含めてか?
そうだ。
それで奴の 能力的なことは何か分かったか?
詳しくは分からん。
呪力の臭いをあまり 感じなかった。

11

.../ 能力を使わせることができなかったからな...
だが、 あれはひどく 変わってる。 / ああいうのは はじめての臭いだ。
こういういい方をするのは癪だが...
あれは本当に特別な人間の臭いだ。
......
他に気津いたことは?
あの屋敷、
やたら 緑の臭いが強かった。/ あれは異様だ。
自然支配系能力者...
支配対象は植物-----
植物使いか...!
聞いたことがある。
真の自然支配系能力者は、対象物を呪力でなくその "存在" によって支配下にお
く 特別な人間だと...
おそらく奴も同じ...

12

特別...か。
おい、 もういいだろう。
ああ、 / 当たりはついた。
ありがとう鋼夜。
約束は忘れるな。
分かってる。

13

無理矢理 生き返らせたからには、 / 必ずお前を元いた山へ返してやるよ。
間時守の封印を解けるのは 俺だけだぜ。
この俺が人間に仕えるなんていう屈辱に耐えてやるんだ... / 裏切ったら、
分かってるな...?
ああ。
その時はこの首くれてやる。
お前の望み通り契約の印を首輪にして刻んでやったんだ。
いい加減信用ろ。
だが、 格上の連中とやり合うなら、 この程度の覚悟じゃまだ生ぬるい。
この先 どんな手を使ってでも...
上の世界を見て やらないとな。

14

最初からこうするんだったな。
やっぱり無想使うと頭の中スッキリして考えが次々出て、 どんどん進む...
俺にふさわしい相棒の姿... ホンヤリ見えてきたぞ。
どうした縞野。
22 代目、無想は 確かに頭が冴えるが、/ 完成までは長く使わず間に休みを挟め。


15

なんでだ?
危ないからだ。
無想は 長く使いすぎると、 心が離れすぎて 戻らんことがある。
管理者を出すのはそれを防ぐ為でもあるのだ。
そう...か。
だったら安心しろよ。
ちょっと 縞野見てたら思いついた。
む?
いけるぜ最終段階...
そろそろ、/ 管理者...
出せそう...
な、 / 待て22代目、 よく考えて...


16

これが 22 代目の管理者...!?
にゃ、 / にゃんじゃこりゃあ!?
昨日は もーちょっとだったんだよな...
影までは出たが細部のツメが甘かった...
今日こそもっと集中して、バッチリ管理者出して、絶対極限無想を完成させてや
る!!
Handwritten Text: 絶対無想! 家までダャシュ! おー
墨村様。

17

ああ、 やっぱ奥久尼んとこの...
波平です。
奥久尼様が殺された話聞いてますね?
ああ、 うん...
それで少々確認したいことが...
こちらに
なんだこの黒いの...
シャープペンシルです。
シャーペ...
あなたのものですよね?

18

物に残った過去記憶をたどれる者に、
調べてもらいました。
火事による 損傷で 読みづらかったようですが、
持ち主としてあなたの姿が浮かびました。
これは、
奥久尼様を殺した犯人の 遺留物と思われます。
奥久尼殺しの犯人......
ああ、/ 墨村さんがその時刻烏森にいたことは分かっています。
ですが、 何か心当たりがおありでは?
え!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked fairy for this release

sillyblob, Cognac

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: fairy
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 0
Forum posts: 146

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 31, 2009 252 en Rogue_Sapphire
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...