Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128
translation-needs-checked

Zombie Romanticism 1

Zombie Romanticism

en
+ posted by fevrier as translation on Oct 19, 2011 03:54 | Go to Zombie Romanticism

-> RTS Page for Zombie Romanticism 1


[003]
それは初めての恋でした。
This was my first love.

ゾーンビロマンチシズム
zombie romanticism
睦月のぞみ
mutsuki nozomi

[004]
カネヲ先生。。。!
Rika: Kanewo-sensei!
すみま。。。せん よびだしておいて。。。遅れて。。。あの。。。
So...rry... for calling you out here…and being late, and... erm...
(sfx: fidget fidget)

リカさん走って来たんですか?
Kanewo: Rika, did you run all the way here?
ダメですよ体の事考えて行動しないと
That's no good. You should think about your body before you act.

で。。。ででも私こう見えても鍛えてるのでこ。。。このくらい。。。
Rika: B-b-but even though I seem tired like this, with a little training... this much...

[005]
それでも無理はダメですよさ 深呼吸してください
Kanewo: That may be, but you still shouldn't overdo it. Now, take a deep breath.

(sfx: thump thump)

動悸が!!
Kanwo: Her hearbeat!!

(sfx: thonk thonk)

あ あのリカさん一度保健室に。。。
Kanewo: E- Erm, Rika-san, maybe you'd better go to the infirmary...

い いえ!違。。。違うんです!!
Rika: No!! You're mistaken!

違う!? (何が?)
Kanewo: Mistaken? about what?

実は 実は。。。 私ー
Rika: The truth- the truth is... I... I... !

あっそんな急に立ち上がったら。。。
Kanewo: Ah- Wait, if you stand up quickly like that...

あ。。。
Rika: Oh...

[006]
危な。。。
Kanewo: Watch out!

やっぱっ。。。立ちくら。。。み
Rika: Oh… I really shouldn’t have… stood up

リカさん!!
Kanewo: Rika-san!

だ。。。大丈夫です。。。か?
A-Are you… all right?

すすすすみません!!
Rika: S-S-S-Sorry!!


あの。。。先生 私。。。その。。。い。。。いつもカネヲ先生にお世話になってて。。。だから
Um…sensei... I... That is... You've always taken such good care of me... and so…

そんな優しい先生が私。。。実は。。。とても。。。
For such a kind teacher like you, I... The truth is... I really...

とても。。。
Really...

あ。。。れ?
Huh?

えっと。。。あの。。。これ。。。は。。。?
Rika: Uh... er... is this…?

手。。。?
your hand?

あっ!すみませんさっきので取れちゃったみたいですね。
Kanewo: Oh! Sorry about that. It looks like it must have come off earlier, doesn’t it.


最近傷み具会が進んでて。。。良く取れるんです。。。はは
My condition has been advancing lately... It really got torn off there, didn't it... ha ha..

春先どうにも。。。
Spring just started so it can’t be helped…

いやああああああああああ
Rika: eaaaaaaaaaaahhh

私の恋は砕けて散った
My first love fell to pieces.

リ リカさん!?
Kanewo: Rika-san!?

[007]
第八回ゾンビ野郎を追い出す議会
Blackboard: 8th Committee on expelling the zombie menace


議長
chairwoman

と いうわけで!!
Rika: And there you have it!!

カネヲ先。。。いやえっと。。。あのゾンビ野郎を学園だら追い払う案を考えて欲しいの!!
And so, I want you to think of a plan for driving Kanewo-sen- No, I mean... the zombie menace, out of the academy!

議会 (一名)
committee (one person)

8回。。。?
8th…?

ああ フラレた腹いせに?
Tajima: Oh, so you want revenge on him for dumping you?

フラレとらんし!!告ってもないっ!! (まだ)
Rika: He didn't dump me! I didn't even confess! (yet)

道徳観の問題と だいたい少子高齢化国の経済問題だか知らないけど。
It's a question of moral outlook! Even though there are economic problems, and this country faces an aging population and falling birthrates,

ゾンビまで労働力にするなんて世の中間違ってるわよ!!
if they go as far as to make zombies part of the work force then there's really something wrong with the world!

しかも私立とはいえ学校にまでこうそりゾンビを雇い入れるなんて
Furthermore, zombies have been able to stealthily infiltrate even the schools, right under my nose!

入学説明会でいってたけど?
Didn’t they mention it at the opening ceremony, though?

一年も気づかないあんたが変だよ
It’s pretty weird that you didn’t realize it for an entire year.

と とにかく!!私の平穏な心を。。。いや学園生活を取りもどすためにはあのゾンビを追い出すしかないの!!
Rika: A-Anyway! For my own peace of mind... no, to save the life of the academy, we need only to expel that zombie!

思いっきり私情じゃなねーか。。。
Tajima: She’s really baring her soul, isn’t she…

んー。。。まあ リカがゾンビ苦手な理由知ってるから協力してもいいけど。。。
Mm… I guess. I know why you're sensitive about zombies, so I guess I'm fine with cooperating…

カネヲ先生追い出す方法は簡単だしね
but it'll be easy to get rid of Mr. Kanewo.

まじで!?
Rika: REALLY!?

ちょっと手かして
Tajima: Gimme your hand.

お手
hand

え?はい
Rika: Huh? Ok.

[008]

(sfx: GASH)

痛ー!!!?
Rika: OW!!!?

なっ。。。な何。。。?
Wh-Why... did you…?

はい これで良し
Tajima: There. With that you’re good.

それ カネヲ先生にされたって言えば良いんだよ
Just say that Kanewo-sensei did it and that’s that.


え?
Rika: Eh!?

ゾンビは人に危害加えられないように出来てるけど
Tajima: Zombies can’t normally harm humans,

もしもの時は即処分される決まりでしょう?
but if they do, the rule is they have to be punished right?

。。。田島
Rika: Tajima...

ん?
Tajima: Hm?

死刑です(あんた)
Rika: That’s would mean the death penalty! (You)

死刑なのかっ?何故!!?
Tajima: Wait, the death penalty? Why!!?

お前はあれか!!極悪非道代官の類か何かか!!?
Rika: So you’re one of those, are you!? One of those inhumanly heinous magistrates from the Edo period!? Are you!!?

女子高生の分際で何てことおもいつきやがる!!
How could a female high school think of such a thing!!

Magistrate

リカが考えるっていったんでしょうが!!
Tajima: I just said what you were thinking, didn't I!!

じゃああんたならどうするのよ!!
So just what were YOU going to do?

¬。。。私?
Rika: Me?

それは。。。えーと。。。ほら!
Well, about that... umm…You know!

こんな感じ。
Something like this

これよ
This way

ある日。。。馬車っぽいものが先生。。。。いやゾンビを迎えに来て。。。マッチなんか売りつつ小さいおっちゃん7人ぐらいと静かに暮らす。。。
One day... something like a horse-drawn carriage will come and take away sens-I mean, the zombie... and then around seven dwarfs will come along selling matches, and they'll live happily...

馬車っぽいもの?なんだそれ!?
Tajima: something like a horse-drawn carriage!? What is that?

何か色々交ってるけどその妄想!!?
It seems like You're just mixing together a bunch of fantasies!!

7人ぐらい?何とだよ?
around seven? How many is it?

That’s definitely not possible!

何だ 結局リカはまだカネヲ先生の事好きなわけね。。。
What’s this? So in the end, you really do still like Kanewo-sensei, huh Rika?

あほらし。
Like an idiot

なっ違うわよ!!私はこの世で一番ゾンビが嫌いなのよ!!
Rika: Wha- No, you're totally wrong! I hate zombies more than anyone else in the world!


聞いてる!?
Are you even listening!?


なのに何で私があんなゾンビ野郎をまだ好きだなんて
And besides, why do you keep saying I'm in love with that zombie?

[009]
ほら やるから
Tajima: Here. Give this to him.

な!?
Rika: Wha-?

何がほらだよ!!?
Rika: What do you mean here!?

何その落書き!?
What's with that terrible handwriting?

Paper
Kanewo: Miss Rika
Umbrella: Kanewo|Rika
Middle up: Rika
Middle down: Kanewo
Side text: He’s a zombie but I don’t mind.
Bottom text: (Son-in-law)

やめてよね!!こんな落書き小学生じゃあるまいし!
Stop it!! With that kind of scribbling, it looks like a middle schooler wrote it!

本当に。。。まったくこれは私が後で 処分するとして。。。
Really... Good grief... I'll have to deal with this later...

そうかこれがいわゆるツンデレって生物か。。。 メンドクセーな。。。
Tajima: So that’s how it is... such a tsundere thing to do. How irritating…

と とにもかくにももうちょっと平和的な方法をー
Rika: A-Anyway, there must be a more peaceful way

何さわいでれんだ?
Male student: What's with all of this racket?

もう昼休みは終わるぞ
Afternoon break is over, you know.

はーはい
Rika: Y-Yes!

はーい
Tajima: O--K.

ん?
Male student: hm?

これは。。。?
What's this...?

リカ
rika
リカ
rika
リカ
RIKA

[010]
大丈夫?顔色よくないけど
Tajima: You okay? You don't look so good.

え。。。平気。。。
Rika: Yeah, I'm fine...

意地っぱり
(stubborn girl)

具会悪くなったら休めばいいのにあんた体育休まないよね
Tajima: If you don't feel good, you could have gym class off, but you never do.

だって 休んだら 体力つかないでしょ!
Rika: I told you, if I don’t take it, I'll never improve my stamina!

最近寝不足だったし昼にさわぎ過ぎたからかな。。。
I’ve been feeling tired lately. Maybe it’s because I’ve been so busy in the afternoons…

次だよ
You're next. (it's the 40 meter)

自分の体が嫌いになる
I've started to hate my own body.

もっと私が強ければ
If I were only stronger...

ほ保健室に通うこともなかった
I wouldn't have had to go to the infirmary.

相変わらず速えーな。。。 
Runner: She's fast, as usual.

持久がないくせに。。。
Even though she's got no endurance…

先生を好きに なる事も
Rika: and I wouldn't have started to like Mr. Kanewo...

それに あんな。。。
Moreover, that kind of...

リカっ
Rika!

あんな事。。。にも。。。
something like that would...

[011]
。。。カ
...Ka

リカ。。。
Rika...

秘密にしよう
Paper bag: Let's keep this a secret.

ひ。。。みつ
Young Rika: A...secret?

2人だけの
Paper bag: Just us two.

秘密に。。。
Rika: A secret...

良かった 気がついたんですね
Kanewa: Oh, thank goodness. You've come to.

ぎゃああああああああああ
Rika: GYAAAAAAAAAAAAA

こここ何。。。!?カネヲ先生。。。いやゾンビが何でここに!?
Wh-Where...!? Kanewo-sensei... No! I mean, what is a zombie doing here?

えっと。。。僕は一応保健医なので。。。 何でと言われますも。。。
Kanewo: Erm... I'm the substitute nurse, so... why did she say it like that…


ね。。。寝顔をモロ見られ。。。涎まで!!?
Rika: Wa… Was he watching me sleep? Did he see me drool?

何だかうなされていたようでしたので
Kanewo:What's that? You sounded like you were having a nightmare.

その上私ってば体操服ー!!!
Rika: And on top of it all, I'm still in my gym uniform!

リ。。。リカさん?大丈夫かなと思いまして。。。あの。。。
Kanewo: Ri…Rika-san? I was wondering if you were all right... that is…

もう嫁にいけないっ!!!
Rika: Now I can’t become a bride anymore!!!

な 何をどうしちゃったらそんな思考に!?
Kanewo: Wha-What happened to make you think of such a thing!?

とりあえず6時限が終わったら田島さんが迎えに来るそうなのでそれまで。。。
Anyhow, when 6th period ends, it seems Tajima-san is coming to pick you up, so until then...


[012]
放課後まで2人きり。
UNTIL THE END OF SCHOOL, IT'S JUST THE TWO OF US.

じょ冗談じゃないです。。。だ。。。わよっ!!こんな所には一秒だって。。。
Rika: I'm..I’m seriou-…I’m not screwing around! If I have to stay in a place like this another minute, I'll…


変な敬語。
Strange language

でも ちゃんと休んでないとまた。。。
Kanewo: But- if you don't rest properly, it’ll happen again...

もう平気だから。。。ですよ!
Rika: I'm fine already, so... I really am!

あっ
Ah-

リ リカさん!!?
Ri-Rika-san!!?

いくら何でもそんなお??
No matter what she keeps on going!!

ーはい
There.

コプにならなくて良かったです
Kanewo: It's good there wasn't any swelling.

そ。。。それじゃ 私。。。
Rika: So...Well then, I'm-

右腕
Kanewo: Your right arm...

え?
Rika:Huh?

右腕のケガも見せてください
Kanewo: Please show me the injury on your right arm.

あ。。。別にこ。。。れは どうでもよい ですっ
Rika: Oh, that's really nothing, it's fine...

ダメです
Kanewo: That's no good.

僕はゾンビだけど保健医です
I may be a zombie, but I'm a nurse too.

[013]
ちゃんとみせてください
Kanewo: Please show it to me.

胸が苦らしい
Rika: My chest hurts.

こう見えて腕だけは確かなんですよ
Kanewo: I just want to make sure that your arm is okay.

でも違う
Rika: But, it’s different

きっと待病のほうだ
It's definitely some sort of a chronic disease...

この痛みは決して恋なんかじゃない
This pain is definitely not because of love.

思ったよりヒドイな!!
Kanewo: It's worse than I thought!!

これ。。。こうしたんですか?
This wound... what happened?

カネヲ先生にされたっていえば。。。
Rika: If you just say Mr. Kanewo did this...

こ。。。れは
It was...

極悪非道女高生代官に。。。
An evil, inhuman female high school magistrate...

代官 (女高生?)
Kanewo: Magistrate? (female high school?)

でも良かったリカさん一年前に比べて食い分元気になれたみたいで
But regardless, I'm glad. You seem to have become much healthier compared to last year, Rika-san.

最近保健室に来られない安心してたんですよ
You haven't been coming to the infirmary lately. It's really a relief.

この人はー
Rika: This person...

[014]
私が態度を変えたって変わらず優しい。。。
Even though I changed my attitude, he's still as kind as ever...

え?
Kanewo: Eh?

でも同じだ
Rika: But's it's all the same.

どうせゾンビなんてー
After all, he is a zombie...

リカさん?
Kanewo: Rika?

ゾンビなんか。。。
I...

だいきらい!!
I HATE ZOMBIES!!

リカさん!!
Kanewo: Rika!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [D] Translator

About the author:

Alias: fevrier
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 29
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic