Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

One Piece 460

One Piece 460

es
+ posted by Fires as translation on Jun 23, 2007 03:28 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 460

Based on skywalker6705 Trans !



Pagina 01:

Titulo: Capitulo 460: Traiganla aqui antes del amanecer!!
*This line is context sensitive, and may change after I read farther. Come back here when the rest of the trans is done.*
Texto: El Gran Viaje Espacial de Enel: Volumen 26 - Insolencia!!


Pagina 02:


Zoro: Pero hombre, buscar a los zombies que tienen nuestras sombras
Zoro: Va a ser un trabjo bastante agotador.
Chopper: Y...!!! Honestamente!! El zombie de luffy es increible!!!
Chopper: Es como del tamaño de un gigante ordinario!! Aun no se si ustedes chicos pueden vencerlo.
Luffy: ........No necesitamos buscar realmente buscar a los zombies!
Luffy: Aunque quiera ver el mio (zombie).
Zoro: Que estas diciendo? Como estamos ahora nunca podremos salir a la luz del sol de nuevo.
Luffy: Escuchen...
Luffy: Ese zombie Ossan nos lo dijo entonces.
Zombie-Ossan: Ciertamente, Todos ustedes pueden derrotar a Moria!!
Luffy: Si le pateamos el trasero de Gekko Moria entonces todas las sombras volveran!

Pagina 03:
Sanji: Bueno, el realmente lo dijo.
Sanji: ......este chico esta confiando en cualquier persona de nuevo...
Luffy: Entonces, Moria etsa, subiendo esas escaleras, no!?
Usopp: Uoh!! SI!!
Luffy: Bueno entonces, Yo
Luffy: Tenemos que ir y patearle el trasero a Moria!!
Luffy: Entonces todas las sombras regresaran
Luffy: Sanji! Dejo a Nami en tus manos.
Sanji: Maldicion, esta bien!!!
Sanji: Hombre invisible, hombre divisible, No me importa!Lo mandare a volar afuera de esta niebla!!
*Pun changed. Sanji rhymes Invisible Man with Master Potter/Cermaic Maker... That doesn't read well... >_>* <- skywalker6705
Sanji:Like Creo que tolerare esta boda!!!

Pagina 4:
Usopp: Me olvide de mencionarlo, ese hombre invisible tambien vio a Nami desnuda en el baño (tina).
Sanji: Que!!?
Sanji: Porque tu
Zoro: No le eches mas leña al fuego.
Zoro: El es el tipo de persona eccentrica.
Usopp: Me siento responsable por Nami desde que la deje que se la llevaran en frente de mi.
Usopp: iIre Sanji!!
Usopp: Mas Importante, Noquiero volver a ver(conocer) a ese Shichibukai nunca mas!!!
Franky: Estoy un poco preocupado acerca de la pelea esqueletos, asi que lo encontrare!
Franky: If Strawhat manges to beat him first then either way the fight will be settled but
**Franky: if my shadow got taken before then it would be a big problem. (gonna revise this line) <-- Waiting
Zoro: Yo te ayudo con eso Franky.
Zoro: Estoy curioso por saber cuan gran desafiante ese "Legendario Samurai" Zombie puede ser.

Pagina 05:
Robin: Sin embargo, Nami parece mas apremiante que ese esqueleto...!!
Robin: Posteriormente, Para el momento que el mas acuciante duelo parezca estar ahi... ,
derrotar a Moria sera nuestra llave a la vicotria.
Chopper: Ustedes chicos siguen diciendolo tan simple, pero estamos contra un Shichibukai!!!
Luffy: Esta bien, Crocodile era uno tambien.
Chopper: PERO EL CASI TE MATA!!
Chopper: Se los ruego, tengan cuidado!!?
Chopper: Y realmente...!! Ya te lo hemos dicho, pero tu propio zombie es impresionante!!
Luffy: Lo se, Lo se.
Usopp: Aqui chicos
Usopp: Un saqueo al paso.
Luffy: Hm?
Usopp: Es mi propio gran "Zombie Death Re-route Ball"!!
Zoro: Ah... eso es lo que estabas haciendo mas temprano. Como se esperaba.
Usopp: La cosa es... acerca de la crisis,
Usopp: Tengo un cosa que decirles chicos!!

Pagina 06:
Usopp: Hay muchos bosques profundos en este mar en donde podemo tratar de ocultarnos.
Usopp: ¡Pero no hay lugar donde la luz del sol este garantizada para no brillar!!!!
Usopp: Es porque esta amaneciendo, ahora mismo estamos seguros!!
Usopp: En otras palabras, piensen en la salida del sol al amanecer como nuestro pero limite!
Luffy: Asi es como estan realmente las cosas
Luffy: El no poder comer cualquier cosa antes de amanecer sería lo peor!!!
Luffy: Haremos que se arrepienta
Luffy: por ofrecernos esta batalla!! Gekko Moria!!!
Luffy: Haremos que nos devuelva el doble de nuestra comida!!! Antes del amanecer!!!
Usopp: Lo entendiste mal, el limite del que etsba hablando era recuperar nuestras sombras!!!
Sanji: Nami-saaaaaaan!!!
Luffy: Quieres ir?
Sanji: Si!!!
Usopp: Hagan lo que quieran!!!

Pagina 07:

Oz: Uooooooh!!!
Oz: Impresionante. Asi que este era un barco?!!!
Oz: Aunque tiene un puesto de obsrvacion para el mar.
Oz: Pero el puesto de observacionde mi vida es mas importante.
Oz: Yoosh, Me converttie en el Rey (de los) Pirata con este barco!!
Moria: Oz... donde esta el?

Pagina 08:
Pelona: El ha subido a la cima del asta, Maestro.
Zombie: Espere, Espere Maestro!! No estamos demasiado entusiasmados para ir contra un Zombie de es tamaño
Zombie: Con un sueño com ese... incluso a tomado islas!!
Zombie: Ese chico tiene malas noticias!!! *Bad news... rotten news... hahaha*
Moria: Oz vigilara desde ahora.
Moria: En el futuro, encontraremos a un persona mas poderosa y tomaremos su sombra.
Moria: Desde aqui Partiremos hacia el mar y haremos mas y mas zombies de rango espacial!! Kishishishishi
Moria: Mas que marinetas van a ser necesarias, cierto Hogback?
Hogback: Por favor, dejamelo ami. Fosufosufosu
Hildon: Ho-Hogback-sama!!!
Hildon: Emergencia, los piratas han.........!!
Hogback: Que pasa Hildon?

Pagina 09:
Hildon: Las 3 personas cuyas sombras les robamos se despertaron en su barco, y estan viniendo hacia aqui con su nakama.
Hogback: Que? No hay manera de que algo cuya sombra ha sido robada se pueda ya haber despertado!!
Hildon: Parece que han sido despertados por su nakama!!
Hildon: ......Esos tipos parecen estar de alguna forma conectados con Hummingl.
Hildon: Fue probable gracias a su sugerencia.
Hildon: La prueba de que le ha dicho a todos los piratas
Hildon: como purificar a los zombies!!
Hogback: QUE DIJISTE!?
Hildon: Los zombies le tienen miedo a los piratas.
Hildon: Estan actualmente corriendo de un lugar a otropara disponer de ellos...!!!

Pagina 10:
Hogback: Pero los Zombies Salvajes, Zombies Sorpresa, y los Zombies soldado todos
Hogback: Que no llevaban originalmente la sal en cualquier parte de su cuerpo.
Hogback: Iran por los Zombies General despues.!!!
Hogback: Si los piratas hace que ese tragen la sal, pueden ganar!!!
Hogback: Que es lo que esta haciendo Absalom?!!!
Hildon: Eso es...
Hildon: Ahora mismo su ceremonia de su boda empezo y
Hildon: um... el problema de los Zombies General es
Hildon: que todos le estan atendiendo...
Hogback: Que demonios estan haciendo esos idiotas?!!!
Hildon: Ah, ahora que lo mencionas, para la recepcion una hora atras
Hildon: el quiso saber si puede utilizar tu salon de baile. *Not entirely certain on this line*
Hogback: Es cierto, una boda es algo memorial que recoradaras por el resto de tu vida. Solo hay un problema ,
Hogback: CREES QUE ESTE MOMENTO ES EL MEJOR PARA BAILAR!!!

Pagina 11:

Hogback: Detengan la ceremonia inmediatamente!!!
Hildon: Soy uno de sus zombies, asi que sera imposible que me oponga a el.
Pelona: horohorohorohoro.........
Pelona: No puedes confiar en ese animal salvar de todas formas.
Pelona: Si son debilitados por mis fantasmas
Pelona: entonces Los Zombies soldado van a ser mas que suficientes para capturarlos,
Pelona: Aunque es pertubador que hayan encontrado la debilidad de los zombies.
Pelona: Yo voy a capturar a la tripulcion entera, Aqui mismo!
Pelona: Asi que preparan marionetas para los piratas cuyas sombra aun estan perdidas!
Pelona: Voy a volver a mi cuarto
Pelona: os vamos Bearsy!
Bearsy: Oh...
Hogback: .........Es verdad, ella es muy confiable... Eso es lo conveninente de la princesa de los fantasmas
Cindry: Estare bien si solo te comes la misma basura que Bearsy.

Pagina 12:
Hildon: La cosas parecen estar bien Moria-sama.
Moria: Ah... eso parece.
Moria: que aburrido...
Moria: Como siempre... no me siento como para hacer mucho ahora.
Moria: Estare aui por un rato
Moria: Quiero jugar con Oz de todas formas.
Hogback: Bueno entonces, Tengo una peticion
Hogback: Me darias permiso para ser el 2do al mando de los zombies...?!!
Zombie: GYAAAAAH

Pagina 13:
Luffy: Donde esta Moria?!!!
Zombie: Guwaaah!!
Luffy: Devuelvanos nuestra comida!!!
Sanji: Ese Malidto bastardo que espio a Nami-san en el baño!
Sanji: Quie fue? Slagan de aqui!!!
Zombie: Gyaaaaaaaaah
Usopp: Por ahora creo que no necesitamos usar la sal.
Usopp: Solo estan explotando con ira.
Chopper: Creo que no les importan nuestras sombras.
Zombie: Hay 5 personas viniendo hacia el Salon de Baile!!!

Pagina 14:
Zombie: Hay 2 en el puente de abajo!!!
Map Box 1 Title: Por el Salon de Baile de Moria
Map Box 1: Luffy Sanji Usopp Chopper Robin
Map Box 2 Title: Por el cuarto de Pelona
Map Box 2: Zoro Franky
Zombie: A cualquier costo, No podemos detenerlos!!!
Zombie: Giyaaaah
Zoro: Siempre cuando pienso que uno de esos inutiles bastardos me atrapan.
Zoro:Me sigue molestando mas......!!!
Franky: Si te atrapan relajado, entonces sientete libre
Franky: de llamarme "Bro" si quieres.
Zoro: Ni hablar!!!

Pagina 15:
Robin: .........!! Maldicion...esto esta mal.........!!
Usopp: Que!? Que paso?
Usopp: Oi!! Luffy!! Sanji!!
Usopp: Que paso!!?
Luffy: No es bueno, Si renazco
Luffy: Quiero ser un mosquito...
Sanji: Y yo como cejas de alga de sushi.
Sanji: Quiero morir...
Zombie: Yoosh!!! Los tenemos!!!
Usopp: Esos dos fueron atrapados!!! Como?!!!
Robin: Es por esos fantasmas!! Si te tocan hacen que tu espiritu se rompa.
Robin: Como una solucion para nuesto problema aqui...!!
Usopp: Namari Boshi!!!
Zombie: Doah!!!
Usopp: Rapido!!! Solo coge a esos dos y huyamos!!
Usopp: Es el fin si nos atrapan a nosotros!!!
Chopper: Noooo!!! Si nos atrapan nadie nos podra salvarnos!!!
Oz: Leven anclas, Leven Anclas.

Pagina 16-17:
Oz: Ah.
Usopp: UWAAAAAAAAAAH!!!
Usopp: Estoy cayendo!!!
Chopper: Usopp!!!
Chopper: Sanji!!!

Pagina 18-19:
Luffy: Hah...
Luffy: Hah
Luffy: Que paso? Que fue eso?
Chopper: Justo ahora... ...no, eso no puedo haber ocurrido!!
Chopper: Pero eso me asusto!! La escalera se ha ido!!!
Chopper: Y todos esos zombies
Chopper: y Usopp......... y tambien Sanji.........!!
someone: hah
Someong: hah
Chopper: Todos ellos
Chopper: cayeron juntos.
Franky: No nos preocupemos de aquellos dos que cayeron
Zoro: ......... Que demonios fue eso justo ahora.
Franky: Nuestro camino esta bloqueado
Franky: Que es esta pared......?!!!
Sanji: Urgh!! Mierda, que demonios...!!!
Usopp: Owow...o...eso fue......!!?
Zoro: Fuuh!!!
Zoro: ......!! Hm!? No es una roca.
Franky: Armas fuera!!!
Usopp: Que estan haciendo idiotas!!?
Zoro: Bueno, esta pared aparecio repentinamente y ...
Usopp: IDIOTA, eso no es una paredl!!!
Usopp: Eso es
Usopp: El Zombie de Luffy!!!
All: Eeeeeh!!!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked Fires for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Fires
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 87
Forum posts: 183

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 23, 2007 460 es DeepEyes
Jun 24, 2007 460 pl juUnior
Jun 23, 2007 460 pt cirvac
Jun 23, 2007 460 vi newmember
Jun 22, 2007 460 en skywalker6705
Jun 25, 2007 460 id sakura_hime04
Dec 8, 2008 460 es kiniro

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes