Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Katekyo Hitman Reborn! 172

Katekyo Hitman Reborn! 172

es
+ posted by Fires as translation on Dec 2, 2007 01:54 | Go to Katekyo Hitman Reborn!

-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 172

Target 172 Amenaza

-Pagina 1-

Katekyo Hitman REBORN!
Amano Akira


Target 172 Amenaza

Texto: Un postre después de la cena…
como si nada hubiera pasado…

Irie: ¡Byakuran-san!

SFX: *Masca* x2

Byakuran: Hn.

Irie: ¡¡No diga sólo un, "Hn"!!
¡¿Está bien!?

Byakuran: Sep. Estoy genial.
Irie: ¡Y que hay de ese Oficial de Comm!
¿Dónde está ese Oficial de Comm!?

Byakuran: Ah, ¿Te refieres a Leo-kun?
Me pregunto si estará en las noticias mañana, ¿no crees? La víctima de un asesinato o algo así. Aunque puede que su nombre sea cambiado...

Irie: Ehh…
Entonces…

-Pagina 2-

Byakuran: Sí, es correcto. ¿Sabías quién era en realidad?
Pues era Rokudou Mukuro.

Irie: Rokudou Mukuro…
¡¿Se refiere al Guardian de la Niebla de Vongola…!?
Byakuran: Ese mismo.

Irie: Entonces, Byakuran-san, ¿Usted asesino… a Rokudou Mukuro?
Byakuran: Bueno, Supongo que sí.

Irie: ¿Qué quiere decir por "supongo"…?
Byakuran: Pasando a asuntos más importantes, Las cosas de aquí en adelante van a ser muy interesantes, Shou-chan.

Byakuran: No pude obtenerlo de Mukuro-kun directamente, pero los de Vongola están planeando algo que será muy grande con sus fuerzas restantes.
Combinando la infromación del Departamento de Inteligenica con mi propia intuición, Estoy seguro que planean algo.

-Pagina 3-

Irie: ……
¿Estamos hablando de un ataque a larga escala?

Byakuran: Eso mismo. Pero diría que sería como una operación anivel mundial.
Y eso incluye a Japón también.

Irie: Pero… No hay nadie aquí mas que el 10º Jefe de la familia pasada…
!!
¿Podrían estar planenado atacar esta base también?
Byakuran: Eso es exactamente lo que planean.

Irie: ……

Irie: En caso de que realmente pasará, funcionaría mejor de lo que habiámos esperado…
Pero, ¿Crees que el acutal Cuartel General de Vongola en Italia los incluya en sus operaciones…?
En primer lugar, No hay razón para que la 10ª familia arriesgue sus vidas en venir hacia aquí...

Byakuran: De una u otra manera, pudieron derrotar a Gamma y Glo. Y no es de extrañar que su poder de pelea se haya incrementado desde entonces.
Ademá, puede que tengan una razón.
Aunque debo pedir disculpas por decirsela, Shou-chan.
Irie: ?

-Pagina 4-

Byakuran: Mukuro-kun sí completo una cosa.
Parece que saboteó una de las computadoras que transmitían infromación de los Millefiore desde nuestra red. a

Irie: ¡¿Qué…!!
Entonces, ¡¿la información de esta base también!?

Byakuran: Si el 10º Jefe de la Familia descubre la existencia de "eso",
entonces, a cualquiera que sea el costo, vendrán por usted.

Byakuran: Bueno, aunque no hay necesidad de preocuparse tampoco. La información que fue robada ya ha sido borrada, e inclsuo si el Cuartel General de Vongola sabe de eso, no tienen el poder suficiente para enviar refuerzos a Japón.
Esta podría ser nuestra única oportunidad de obtener todos los Anillos de Vogola de una buena vez.
Irie: ……

Byakuran: Oh, otra cosa. He preparado una bonificación especial para el muy ocupado Shou-chan.
Y no creo que haya alguien capaz de tener el mismo rango que tú, Shou-chan…

Irie: ¿Te refieres a los refuerzos?
No necesito ninguno.

-Pagina 5-

Byakuran: !

Irie: Sólo serían un estorbo

Byakuran: Shou-chan?
¿Puede ser que tú…

Irie: Hubiese querido seguir esta investigación , pero eso puede esperar.
Siempre he dado lo mejor de mí para actuar como un Capitán de un esquadrón.

Irie: Pero, cuando veo cómo se comportan, me pongo nervioso..
Mi estómago me duele y pierdo noción de mi trabajo…

Irie: Dejeme encargarme de esto personalmente...
Tomaré este trabjao por mí mismo y tomaré la posesión de los todos los Anillos de Vongola.

-Pagina 6-

Byakuran: …Ese es el Shou-shan que conozco.
Desde que mi más confiado oficial ha hablado,
no hay razón para detenerlo
Byakuran: Se lo dejo todo a usted, Shou-chan.

Irie:Entonces, por favor, me puede dejar solo por el momento, Byakuran-san.

Byakuran: Oh, Espera.
Aúnque necesito…
SFX: *Alarma*.

Irie: Esta es una llamada de emergencia. Todos deberán reunirse en el hangar—
Repito Todos sin excepción.
Cervello: Sí, Señor.

-Pagina 7-

Kyoko: ¡Uwah~ un gato!
Haru: Que lindo~

Gokudera: ¡¡Lo siento, Jefe!!
Destruí la pared de la sala de referencia durante mi entrenamiento…

-Pagina 8-

Tsuna: ¿Por qué estabas entrenando en la sala de referencia? Más importante, este gato… ¿Es de verdad una Arma de la Caja de Tormenta?

Gokudera: Hubiera preferido empezar mi entrenamiento solo estudiando…
Pero, Accidentalmente deje que este chico saliera… Quise ponerlo de nuevo en su caja, pero se resistió y me termino arañando.

Fuuta: Si ese es el caso, hubieras podido apagar las llamas con tu Anillo.
Y desde que las Armas Caja no se pueden mover sin llamas..
Gokudera: Ya lo sé.

Gokudera: Pero… cuando estaba apunto de apagar las llamas, el chico me sonrió con una cara de dolor que yo …
Gato: Nyao!
Tsuna: (¡¡Ya se ha unido al gato!!)

Kyoko: Este pequeño tiene largas patas,así que te puedo decir que va a crecer muy grande.
Haru: ¡Vé allá y come un poco más!

Fuuta: Nunca he escuchado de Armas Caja que pueda comer la comida humana…
Gokudera: !
¡¿De verdad!?
Estaba masticando todo así que pense que solo estaba un poco hambriento…

Gokudera: Supo que debo devolverlo a su caja…
Y no tiene mucho uso de arma que digamos…

Gato: ¡Shyaaa!!

Gokudera: ¡Geh!

-Pagina 9-

Gokudera: ¡Gaaaah!!
Tsuna: (¡No están tan unidos después de todo…)

Bianchi: Bien hecho, Hayato.
Te has salteado tu entrenamiento y ahora tienes que cuidar a una nueva mascota.

Tsuna: (Bianchi!)

Gokudera: Eso no te importa .
Además ya he entendido como funciona el Sistema C.A.I.

Gokudera: ¿Les gustaría probarlo?

Tsuna: (¿C-A-I?)

Ryouhei: Ohhhh!
¡Ahí es dónde están todos!

-Pagina 10-

Ryouhei: Tenemos que ver… uh, ¡El Campeonato de Lucha Sumo!
¡Vengan a la de información !

Kyoko: ¿Otra vez Lucha de Sumos?
Tsuna: (Esta…Esta hablando tonterías…)

Tsuna: ¡¿Un plano del escondite de los Millefiore!?

Ryouhei: Así es. Varios de estos sobre edocumentos contienen información l enemigo, lo cuáles fueron subidos al servidor en el escondite de Hibari.
Parece ser un plano del escondite del enemigo con data de las instalaciones de adentro..

Ryouhei: Echen un vistazo.

Reborn: Si este plano es real, que hazaña que tuvieron que hacer...
Pero, ¿Quién puede haber hecho una cosa así?


-Pagina 11-

Tsuna: Es sólo una posibilidad, pero… ¿No piensan que pudo haber sido Mukuro?

Ryouhei: En efecto, el estilo de no ayudar directamente a la Mafia es típico de él...
pero, la transmisión de archivos fue detenida cómo a las 2 o 1 en punto…

Tsuna: De ninguna manera…

Lal: !

Lal: ¿Una habitación de color negro…?

Ryouhei: No tenemos detalles sobre eso.
Hay otros archivos que no se pudieron utilizar también, pero parece que contienen datos importantes sobre las instalaciones del enemigo.

Tsuna: !

Tsuna: Ahh!

Tsuna: (¡¡Este era mi sueño…!!)

-Pagina 12-

Cervello: Irie-sama, todos los miembros estan procediendo en ir al hangar con prontitud.

Irie: Iré en un momento.

-Pagina 13-

[Nada]

-Pagina 14/15-

[Nada]

-Pagina 16-

Irie: Señores. He reunido a todos aquí por una sencilla razón.
He recibido noticias de Lord Byakuran. Y estamos casi seguros de que esta base será objeto de ataques en un futuro muy próximo.

Irie: Por lo tanto, he obtenido el permiso para hacerme cargo del mando en esta base, y aplicar una autoridad desde arriba hasta abajo
Desde este momento en adelante, no importa a que escuadrón pertenezca, todos están bajo mi control directo y absoluto.

De Negro: ¡¿Qué es lo que dijo!?
¿Ese cuatro ojos va a ser nuestro jefe?

De Blanco: Irie finalmente esta mostrando sus colmillos..

Irie: Si alguien tiene objeciones, puede dar un paso adelante.

Gamma: Yo tengo una.
Nosaru: ¡Hermano!

Gamma: !

-Pagina 17-

Cervello: !

??: Estoy aquí para unirse a sus filas,
Esas son las órdenes de Lord Byakuran.

Irie: ……!!

??: Cualquiera que se oponga a Lord Irie…
Será ejecutado.

Texto: Un sorprendido Irie Shouichi…
Un enviado de Byakuran…
¡Esta es su preparación para el próximo ataque…!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Fires
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 87
Forum posts: 184

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 1, 2007 172 en kirimi
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin