Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/15/14 - 9/21/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo

Naruto 368

Naruto Chp. 368

de
+ posted by flummi as translation on Aug 31, 2007 22:02 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 368

my first translation of a manga chapter *yay* >.<
thx to HisshouBuraiKen for the english translation which made my work possible ;)
i hope you enjoy it



Seite 1:
Titel: Informationsbeschaffung
Rand: Es gibt keinen der seinen Namen nicht kennt, aber diese Mission hat es in sich, selbst für den heldenhaften Jiraiya.

Seite 2:
Krähe: KRÄCHZ
Text: "Komm zum Uchiha Unterschlupf...Bruder fordert Bruder zur finalen Kraftprobe."

Seite 3:
Suigetsu: Sasuke!

Sasuke: Ich dachte ich hätte euch gesagt, dass ihr euch zurückhalten sollt, bis ich euch etwas anderes sage.

Suigetsu: Karin sagte sie hätte fremdes Chakra gespürt,
also wurden wir neugierig.

Karin: Federn...?

SFX: Tap

Sasuke: Wir zieh'n ab.
Folgt mir.

Seite 4: N/A

Seite 5:
Pein: Ich unterbreche den Regen, Konan. Benutze deine Jutsu um den Eindringling zu finden.

Konan: Wird gemacht.

SFX: Klatsch klatsch

Pein: Mach dich bereit.

Konan: OK.

Seite 6:
Typ 1: Man, es schüttet echt heftig, nich'?
Typ 2: Lass uns aus dem Regen und uns einen hinter die Binde gießen oder so.

Typ 1: In so einem Drecksloch werden wohl kaum Bars sein.
Lass uns weiterziehen.

Typ 2: Schön, wir gehen 'was höher und dann nix wie ab aus dem Regen hier...
während wir weiter durchnässt werden.

Schild: Jetzt geöffnet- CLUB FROSCH - All you can drink Sonderangebot, 500 Ryou!

Seite 7:
Typ 1: Puh, da haben wir aber echt mal Glück gehabt!

Barkeeper Was darf's sein?
SFX: Klack

Typ 2: 'Sind zu zweit.
Typ 1: Wir nehmen Sake und ein paar Snacks.
SFX: Zaaaaaaaaaaa

Typ 1: Heut' is' nicht Sonntag oder?
SFX: SAUS

Typ 2: Ne...muss irgendwas mit Pein-sama los sein.
Er könnte vielleicht demnächst das Land verlassen...

Typ 1: Aber es hat nie geregnet
an anderen Tagen...

Seite 8:
Typ 2: Er muss schon 'nen guten Grund haben soviel Kraft zu benutzen.
Typ 1: Aber das is' fast schon 'n Wirbelsturm...

Typ 2: Hey!
Pein-sama opfert sich für diese Stadt!
Du wirst ja wohl das bisschen Regen aushalten!

Typ 1: Jaah, du hast recht...

Barkeeper: Bitte sehr, ihre Bestellung!

Typ 2: Ähhh...was?
Typ 1: Du hast doch garnix in der Hand!

Barkeeper: Eigentlich haben wir heute etwas besonderes, weil wir die Eröffnung der Bar feiern...

Seite 9:
Typ 1: Was, im Ernst?

Barkeeper: Die Herren haben heute aber wirklich Glück!

SFX: POOF

SFX: Taka taka

Typ 2: Wa-Wer zum Teufel bist du?!

Jiraiya: Ich stelle hier die Fragen.
Und ihr sagt mir besser was ich wissen will.

Typ: UHOOAAAAAAAAAAAAAAGH!
SFX: ZUZUZUZUZUZUZU

Seite 11:
SFX: Zuzuzuzuzuzuzuzu

SFX: Hip
Hop

SFX: SPRITZ

SFX: Zaaaaaaaaaaa

Seite 12:
SFX: Tropf

Seite 13:
Pein: Geh, Konan.

Konan: Jawohl.

SFX: Knister

SFX: Wobble wobble wobble

SFX: Bröckel

Seite 14:
Alle SFX: Zerstäub

Seite 15:
Alle SFX: Flatter

Seite 16:
SFX: Tap
Jiraiya: Okay...

Nachdem ihr eure Kunais gezogen habt,
ist es klar, dass ihr Shinobi seid, wenn auch Fußsoldaten von niederem Rang.

Typ 1: Scheiße!
Typ 2: Wo zur Hölle sind wir?!

Jiraiya: Im Magen meines Frosches.

Seite 17:
Typ 2: Wer...wer bist du?

Jiraiya: Sagte ich nicht bereits, dass ICH die Fragen stelle?
Oder hab' ich gestottert?
SFX: Flatter

Typ 2: Wa...was hast du mit dieser Feder vor?

Jiraiya: Es ist Kitzelzeit!
Ihr fangt besser an zu reden bevor ihr euch noch totlacht.

Ich will etwas über euren Anführer erfahren, Pein...

Rand: Der Eindringling verfolgt Akatsuki...Jiraiya hat bereits seine Beute im Sack und presst sie aus. Die Suche nach Pein beginnt!



ich hab mal versucht die sfx zu übersetzten 8) *was ich teilweise nich zufriedenstellend geschafft habe*

um Verbesserungsvorschläge jeder Art wird gebeten
wenn die Übersetzung gut ankommt werd ich mich öfter dran versuchen ;)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by ryusuke_ (Scanlator)
Posted on Sep 7, 2007
Somebody should move this thread to Flummi's board, this is Fire's board :P

See ya!

About the author:

Alias: flummi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 7
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 1, 2007 368 en cnet128
Aug 31, 2007 368 en HisshouBuraiKen
Sep 1, 2007 368 en Iwanin
Sep 9, 2007 368 es damnz
Sep 1, 2007 368 es DeepEyes
Aug 31, 2007 368 es Fires
Aug 31, 2007 368 id ginousuke
Aug 31, 2007 368 pl GrayFoxx
Sep 1, 2007 368 th Ju-da-su
Aug 31, 2007 368 pl juUnior
Aug 31, 2007 368 it Shunran
Aug 31, 2007 368 tr frontsideair
Sep 1, 2007 368 tr eyeshild21
Dec 29, 2008 368 de zidane21ps
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 22, 2014 81 Diver 87 en kewl0210
Sep 22, 2014 3-gatsu no Lion Omake 4 en kewl0210
Sep 21, 2014 History's... 582 en aegon-r...
Sep 21, 2014 3-gatsu no Lion 42 en kewl0210
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...