Minami-ke
2
Minami-ke Chapter 2
-> RTS Page for Minami-ke 2
"This is a translation done by me, if you want to use it simply ask me, and i'll gladly let you use it"
Based on "Tako" translation, thx a lot
Minami 02
1
Capitolo 2 “Una lettera”
Chiaki: Mira alla gamba portante.
Kana: Quale è la gamba portante? // Oh? Ohhh?
2
Kana: Ho delle pessime notizie! // Pessime notizie!
Haruka: Spostati.
Chiaki: Che succede, un bambino che urla al lupo?
Kana: Sono delle pessime notizie per davvero!
3
Kana: Ho trovato questa nel mio porta scarpe.
Haruka/Chiaki: Questa è…
Chiaki: Una lettera d’amore…?
Kana: No! / Non dire amore!
Chiaki: Era così quando l’hai trovata?
Kana: No, l’ho ridotta così io tenendola troppo stretta.
Haruka: Ooh, / Kana ha già raggiunto l’età dove si iniziano a ricevere le lettere d’amore.
Chiaki: Harukaneesama, l’età non ha niente ha che fare con questo. // Posso leggerla?
Kana: Uhm. / Basta che non fai commenti una volta letta.
4
[Text on background, from right to left!]
Mi dispiace averti spaventato con questa lettera improvvisa.
Mi sono reso conto che da quando ti ho incontrato, ti ho sempre seguita con la coda dell’occhio.
Mi sono ritrovato interessato nella vivace ed energetica Minami.
Se per te va bene, dopo che tutti se ne sono andati via dalla classe.
Vorrei rimanere con te per parlare un po’ di più.
Haruka: O mio dio…
Chiaki: Che ragazzo imbarazzante.
Kana: Ehi… hai detto qualcosa? / Gliela l’hai letta piena di sentimenti ai lettori?
Chiaki: Era una lettera d’amore da parte di Fujioka-kun.
Kana: Ehi tu, chiamarla “amore” è vietato!
Haruka: Che tipo di ragazzo è Fujioka-kun?
Kana: Ah, / è in classe con me. // Credo fosse un titolare nella squadra di calcio, / e sembra che piaccia molto alle ragazze…
5
Kana: Vedo, vedo. / Se lo metto nel sacco, potrò farlo ammirare agli altri.
Chiaki: Trattarlo come un oggetto della moda.
Kana: Sei gelosa Chiaki?
Chiaki: Che?
Kana: Sei gelosa, non è vero, / della tua famosa sorella. / Questa sorella che può sfoggiare un oggetto così richiesto!
Chiaki: Scendi giù! // Va bene se vuoi festeggiare in questo momento, ma… / ci sono un sacco di frasi strane in questa lettera.
Kana: Eh? / Tipo cosa?
Chiaki: Perché un ragazzo che non vuole dar fastidio a una ragazza, stravolgere la sua giornata per darti una lettera d’amore?
6
Kana: Obbiezione!
[Text over Kana] EHI!
[Text black box] Ignorata completamente.
Chiaki: Quello che mi fa pensare di più è questa frase qui, “vivace ed energetica Minami”. // Potrebbe essere letta come “ ti si nota molto”. // E qui, “dopo che tutti sono andati via”. // Molto probabilmente significa “un ring dove non ci disturba nessuno”. // Quindi se decodifichiamo l’intero messaggio… // Ne esce una lettera così:
[inside letter]
Lettera di Sfida
Ti si noto molto ultimamente, non è vero?
Sei una noia per gli occhi.
Quando non i sarà nessuno a disturbarci,
facciamo parlare i pugni.
Il calciatore, Fujioka
7
Haruka: Sei sicura che non sia soltanto insicuro della sua lettera?
Kana: Imperdonabile! / Prendersi gioco del mo cuore di ragazza pura!
[text next to Kana] Aria minacciosa
Chiaki: Calmati, Kana. // Adesso ti spiegherò un piano geniale.
Fujioka: Minami…
8
Fujioka: Uhm, io…
[Text over background] Calcio
Fujioka: Perché?
Kana: La tua gamba portante è morta. / Quindi la tua famosa gamba destra è morta adesso! // Ti farò rimpiangere di aver provato a giocare con me in quel modo. // Sono a casa.
Chiaki: Bentornata.
spero sia di vostro gradimento
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Funchi
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Nov 21, 2008 |
2 |
 |
Ichiki
|
| Jul 29, 2009 |
2 |
 |
GEshode
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 27, 2012 |
KissxSis |
57
|
|
luispau...
|
| May 27, 2012 |
Akame ga Kill |
12
|
|
lucifell
|
| May 27, 2012 |
Soukai no Eve |
8
|
|
PROzess
|
| May 27, 2012 |
The Breaker: New... |
34
|
|
Goudarz
|
| May 27, 2012 |
The Breaker: New... |
33
|
|
Goudarz
|
| May 27, 2012 |
The Breaker: New... |
32
|
|
Goudarz
|
| May 27, 2012 |
Minamoto-kun's... |
33
|
|
PROzess
|
| May 27, 2012 |
Magi - Labyrinth... |
140
|
|
aegon-r...
|
| May 27, 2012 |
Hanamaru Youchien |
Special : Volume 6 Special
|
|
Eru13
|
| May 26, 2012 |
Otoshite Appli Girl |
6
|
|
Eru13
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!