Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Toriko 202

Chuva Verde!!!

br
+ posted by G_I_A as translation on Sep 5, 2012 22:24 | Go to Toriko

-> RTS Page for Toriko 202

1

As nuves estão...
Se espalhando mais e mais!!!
SFX: GOGOGOGOGOGO ZAAAAA
Anônimo: Cara, tem alguma muito estranha com essa Chuva Verde...
Todos estão ficando ensopados!!!
Protejam-se nos prédios!!!
SFX: UAAAAAAH!!!
Side: O impressionante "corpo principal" está destruindo tudo!!! Uma nova batalha começa!!!
Sunny: Essa maldita Quatro Bestas...
Está tentando espalhar a "Chuva Venenosa" em todo o Mundo Humano?!
Bottom: 『Toriko』
Sunny: Mas ele também parece desesperado, não é?
Como está o cheiro, Toriko?
SFX: ZAH

Página 2-3:

Toriko: Não houve nenhuma mudança em particular no cheiro do corpo dele...
Não tem nem sombra dos ácidos graxos que secretam sob extrema pressão ou medo...
Zebra: Também não tem nada diferente no som da respiração, pressão sanguínea ou ritmo cardíaco também.
Coco: Não consigo ver nenhum distúrbio nas ondas eletromagnéticas dele, e além disso...
Também não posso ver a Sombra da Morte.
Sunny: Entendo. Pra ficar tão relaxado assim na nossa frente...
Acho que ele não nos vê como nada além de comida...
Até mesmo a "Chuva Verde" não é nada além de um tempero de ingredientes pra ele...
Left Insert: Vidas se esvaem na chuva venenosa...
Right Insert: ☆Todo domingo às 9 da manhã na TV Fuji
O anime vai ao ar explodindo com comida!!!
☆Produtos de Toriko continuam sendo lançados um após o outro!
Cheque uma coleção super especial na página 328!!!
Autor: Shimabukuro Mitsutoshi
Gourmet 202: Chuva Verde!!!
SFX: ZAAAAAAAA

Página 4:

Sunny: Que desgraçado revoltante.
Coco: Então... Como o Zebra diria...
Zebra: Ele é convencido!!!
Toriko: Nem tanto...
Mas ei, acham que esse cara é gostoso?
Se tiver um gosto bom, quero acabar com ele e comê-lo logo!
Cara, já faz quanto tempo desde que nós quatro lutamos juntos?! Não consigo parar de tremer de excitação!
SFX: VRU
Zebra: Hunf.
Alguém: !
SFX: BAH
Alguém: Ah,
Ei, zebra!!!
Não preciso de vocês!
Posso cuidar disso sozinho, sem problemas!!!
SFX: KIIII POWAN

Página 5:

Zebra: Jet Voice!
Nota: Voz a Jato.
SFX: DODODODODODO GOOH
Toriko: Aquele desgraçado indo sozinho assim...
Nós também vamos!!!
Sunny: Fala sério, aquele cara só faz o que quer!!!
Coco: Não...
Parece que Zebra...
Já estava agindo há algum tempo.
Ele enviou várias Otodamas para vários milhões de cidadães...
Zebra: Ei, ratos! Se não quiserem morrer, sumam daqui!
E cuidado pra não serem atingidos pela chuva também! A não ser que queiram morrer!
Escrito a mão: UAAAH, É O ZEBRA!!!
Coco: Vejam, ele já...
Começou a armazenar energia.
SFX: SHUGO SHUGOA

Página 6:

Zebra: Meteor Noise!!!
Nota: Ruído Meteoro
SFX: SUH
Os Quatro: !
SFX: Tzz Tzz Tzz Tzz Tzz Tzz (Eletricidade)
Zebra: NUUUA
Beat Punch!!!
Nota: Soco Batida/ Soco da Surra
SFX: GAPAH

Página 7:

Pessoas: Certo, vamos!!!
Sigam o Zebra!!!
SFX: BA BA
Zebra: !!
Four: GAAH
SFX: BACHIIH
SFX: BAGAN BOGON ZUGAGA
SFX: ZUGAAAN

Página 8:

SFX: OOO
Zebra: ............
GAHHA...
Anônimos: !!
Zebra!!
SFX: GOBO GOBO GOBO GOBO GOBO
SFX: DOBA
Zebra: Ele fez as vibrações...
Saírem de dentro pra fora de seu corpo...
Coco: Kiss!!
SFX: GIIII

Página 9:

Kiss: GAAAH
Narration: Kiss---
SFX: BASA
Narrador: Espalhando suas próprias penas...
Para limitar a visão da Quatro Bestas.
Coco: Blind Feather...
Nota: Pena Cega
Agoraaa!
"Doku Yumi"!!!
Nota: Arco e Flecha de Veneno
!!

Página 10:

[Oh, merda]
Coco: UOO
SFX: DOSHUSHU
SFX: BAAAB
SFX: ZUN

Página 11:

Coco: U A A
SFX: GOAA
SFX: ZUGAAN
Coco: GUAH
GH
Toriko: COCOO!!
SFX: BACHIIN
Four: !
SFX: GURA...

Página 12:

SFX: SHUAAA
Sunny: Nós o pegamos, Quin!!
Tome isso!!!
Super Hair Shot!!!
Nota: Super Soco de Cabelo
SFX: DOH
SFX: BIKI BIKI

Página 13:

SFX: BIKI BARI BARIBARIBARI
SFX: BARII
Quin: !!
KA...
SFX: BARI BARI
Sunny: O-O quê?!
Ele fez a onda de choque fluir de dentro de seu corpo...
Para acertar Quin que estava se enrolando na perna dele?!
SFX: SUuU
Sunny: !!
SFX: BUWAAA BETO~~~
Sunny: GUU...!!
O-O que é isso?!
Essa fumaça...
Está grudando partículas adesivas no meu cabelo...
Está parando os movimentos dos meus cabelos...

Página 14:

SFX: BAAAN
SFX: GUBAA
Sunny: ------...
............
Toriko: Sunnyyyyy!!!
Esse cara está lendo todas as nossas habilidades!!!

Página 15:

Toriko: O
oOOoo
SFX: GOOA
Toriko: Kugi Punch!!!
Kugi Punch!!!
Nota: Soco Prego
Leg Knife!!!
Nota: Faca Perna
Leg FOOORK!!!
Nota: Garfo Perna
Kugi...
SFX: DODODODODODO

Página 16:

SFX: SUDODODODODO BOKO BIH ZUH
SFX: ZUDOOH ZAKU DOBAA BOGOO
SFX: PARA PARA
Toriko: Seu...
Monstro...
SFX: HYUH
SFX: SUDOH
SFX: HYUH
SFX: SHU SHU SHUTO

Página 17:

Rin: Ah!
HAH
SFX: RUDO
Rin: É...
É sério?!!
SFX: PIH
Rin: !
A...
Aumentou!!!
Esse Nível de Captura não é nada bom, Toriko!!!
Nii-chan!!! Coco...!!
Zebra!!
E essa Chuva Verde...
Desse jeito todas as pessoas vão...
SFX: ZAAAAA
Rin: Komatsu-kun...
Rápido!!!

Página 18:

Narrador: Torre Gourmet
Restaurante Principal "Zen Ou"
Komatsu: Ch...
Chef Yuda...!!
Você já entendeu?
Yuda: Nossa, nunca achei nem por um milímetro...
Que as coisas chegariam a esse ponto...
Chef Komatsu.
Komatsu: Tenho certeza que você pode...
Fazer uma receita que possa contra atacar esse veneno, Chef Yuda...
Yuda: É verdade, posso fazê-la sem um único milímetro de desordem, mas...
Prepará-la para vários milhões de pessoas em menos de 1 hora...
Pra ser sincero, não ficaria nem um milímetro dentro do tempo.

Nota: Como o apelido dele, o Yuda sempre usa expressões com a medida "milímetro"

Página 19:

Yuda: Mesmo se eu me esforçar ao máximo, só conseguiria preparar parar 100 mil pessoas.
Komatsu: Eu...
Eu também vou dar o meu melhor para ajudar!!!
Yuda: Você sozinho não seria nem um mílimetro o bastante.
Precisamos de mais mãos.
E bem habilidadosas se me permite dizer.
Setusno: É por isso que viemos!
Komatsu: !!!
Setsuno: Huhhuhhu. Então, vamos cozinhar?
Yuda-chan?
Komatsu: Se..
Setsuno-saan!!!
Side: Que dor de barriga!!! Parar preparar a "refeição" que salvará o Mundo Humano, o Tesouro Nacional Gourmet chega!!!
Toriko Gourmet 202 - Fim -

Na Próximoa edição: Os Quatro Reis Celestiais lutam até a morte!!!
Será que o antídoto ficará pronto a tempo?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked G_I_A for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: G_I_A
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 5, 2012 202 en kewl0210
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma