Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

We Can Fly! Oneshot : We can fly!

We can fly!

es
+ posted by Gôthii as translation on Nov 26, 2009 20:13 | Go to We Can Fly!

Traducción para uso exclusivo de Crazyscanlation


WE CAN FLY!
Thanks to fosskers for his translation


1
Sei: … Odio este lugar.

Sei: [Mi padre es un medico, mi madre una actriz, y mi abuelo un miembro del parlamento.] / [La vida en mi casa es una sátira triple gracias a eso.]

Chico: Sei, te parece que todo apesta, / ¡Lo que te pasa es que todavía estas verde amigo mío!
Chica: ¡¡Sei-kun baja aquí a jugar~!!

Sei: … Idiotas. / Tomad.


2
Sei: [La gente que se desespera por el dinero o por altos cargos es solo basura.] / ¿Queréis dinero? Cogedlo, malditos miserables.

Sei: [Eso, os lo prometo, es verdad.]

Chico: Tío, un día de estos vas a morir como un rey.

Sei: Tienes toda la razón. / [No hay nada de divertido en una vida tan superficial como esta.]

Chico: ¡¡¿?!!
Sei: [Y si así son las cosas…]


3
Sei: [¿No os gustaría simplemente despediros con estilo?] / [Gritando “¡Puedo volar!” o algo así, haha.]


4
Sakura: Ahh~


5
Sakura: Otro… / maravilloso día…

Sakura: ¿Hm?

Sakura: Qu~


6-7
Sakura: ¡¿Pero qué~?!

Sakura: ¡Hey hey hey hey! / ¡¡Tú!! / Estas~ / ¡¡Estas cayendo!!

Sei: … ¿Eh?


8
Sakura: ¡Despliega tus alas, rápido!
Sei: (¡¡¿?!!)

Sakura: Estas en pe~

Sakura: ¿~ligro?


9
Sakura: ¡AAAAAAHHHHHH! / ¡¡Estoy cayendo!!

Sei: (¡¿Alas?!)

Sakura: Yo… / yo… / yo… / ¡¡Tampoco puedo volar…!!


10
Sakura: HH / HH / AH / AA / AA/ HA

Sei: ¡¡¡!!!


11
Sei: ¡¿?! / ¡¿?! / ¡¡¿?!!
Sakura: ¡!

Sakura: …

Sei: ¡Buaah!

Sei: ¡¡Joder, tengo agua en el culo!! / Yo~

Sei: … ¿Dónde coño… / …estoy…?


12
Sei: ¡!

Gente: ¡Whoa, mirad! ¡¡Una persona sin alas!! / ¡¡Que alguien llame a la policía!!

Sei: ¿Qué…? / ¡¿Todos ellos… / tienen alas…?!
Gente: Mama / Imposible… / Que alguien llame a… / ¡¿Sin alas?!

Sakura: ¡Eh, tú!

Sakura: ¡Por aquí!


13
Sei: Qu~ / ¡Espera un segundo! ¡Para! / Oh ya lo pillo, ¿esto es algo de Akiba, verdad? / Todos vosotros os estáis cosplayando ¿a que si? / ¡¿Pero quién coño sois vosotros?!
Sakura: Tengo un nombre, sabes. Es Sakura, y esto es Shibuya, por cierto.
Sei: ¡¿Qué?!


14
Sei: ¡El Shibuya que yo conozco no es un maldito océano! / ¡¡Y estoy más que seguro que allí no hay gente volando!!

Sei: En serio, para un segundo. / Deja ya de tomarme el pelo de~

Sakura: ¡Hey! ¿En seeeerio / no tienes alas?

Sei: ¡Pues claro que no!

Sakura: Bueno…


15
Sakura: Eso significa que / eres como nosotros.

Sei: ¿Eh?

Niña: Kay…
Niño: [¡Whoa, sin alas!]
Sei: Es imposible que este en Japón ahora mismo…


16
Sei: Así que me estás diciendo que aquí todo el mundo nace con alas…
Sakura: ¡Sip! / Vivimos en un mundo en el que las alas de una persona reflejan su valor como ser humano.

Sakura: A nosotros nos discriminan por cuan buenas son nuestras alas, y por si podemos o no volar. / Por ejemplo, dicen que las alas negras como las mías traen mala suerte.

Sei: Wow… esto sigue siendo difícil de creer… / Pero supongo que no puedo dudar de lo que tengo ante mis propios ojos.

Sakura: Hey, / ¿En serio nadie tiene alas en el lugar del que vienes?


17
Sei: ¡Sí! ¡Nadie tiene alas! / []Y dame algo de espacio personal maldita sea.[]
Sakura: ¿De veras? Suena bastante bien…

Sakura: Así que… / ¿no hay nadie “así” allí?
Sei: Quieres decir… ¿Qué son siempre así?

Sakura: Bueno si, pero… / de primeras tú no tienes alas, así que…

Sakura: Una persona sin alas es un imposible en este mundo. / Por lo que la gente piensa que la aparición de alguien sin alas traerá algo así como el fin del mundo. / ¡Aunque eso solo es un rumor! / []Algo estúpido, ¿verdad?[]


18
Sei: Es la cosa más estúpida que he escuchado. / Así que aquí soy el dios de la destrucción, ¿no es así?

Sei: … eso sería cojonudo si fuese verdad…

Sakura: …

Sakura: … Bueno, si no tienes a ningún sitio al que ir, ¡te puedes quedar aquí con nosotros! / ¡La vida puede ser dura a veces, pero la gente aquí es maravillosa!


19
Sakura: Aunque nuestras alas estén sucias, o rotas, o si no podemos volar como los demás, / por alguna razón, aquí somos muchísimo más libres / que la gente que solo puede mirarnos desde arriba.

Sakura: Así que deberías queda~
Sei: Wow, eso ha sido patético.

Sei: Dices todos eso

Sei: por tu propio bien, ¿no es cierto?


20
Sei: Me estás diciendo que lleváis una vida mejor que la de esos bastardos de ahí arriba, / pero sé que solo estás diciendo eso para convencerte a ti misma.

Sei: No intentes colarles esa mierda a otras personas, ¿vale?

Sakura: … ah,

Sakura: Sei, todavía no has comido, ¿verdad?
Sei: ¿Eh?
Sakura: ¡Iré a buscarte algo! Tú solo espera aquí con los niños, ¿de acuerdo?

Sei: ¡Espera…!

Hombre: Muy buena Romeo, la has hecho llorar.


21
Hombre: Realmente me habría gustado si no hubiese sido a uno de los míos a la que has hecho llorar.

Hombre: No creo que muchos de los que hay por aquí se preocupasen mucho por lo que dices, / pero Sakura es diferente.

Hombre: La verdad es que / ella debería ser capaz de volar. Sus alas solo son negras, eso es todo.

Hombre: [Alguna desgracia del pasado y la depresión que la siguió] / [la hicieron convencerse de que el suelo era su lugar.]

Hombre: Queriendo volar, no queriendo volar, / si debería volar, o si no debería… estoy seguro de que es en lo único en lo que piensa.


22
Sei: Eso es bastante estúpido.

Niño: ¡¡Hermana mayor!!

Sakura: Lo siento, llego tarde ♥ / Cogí por accidente la carretera principal.


23
Sakura: ¡Aquí tienes!
Sei: Eh…

Sei: Qu~ / ¡Hey!

Sei: Si estas dolida no intentes simplemente fingir que no pasa nada.
Sakura: ¡!

Sakura: Hey, Sei…


24
Sakura: ¡Llévame a tu mundo!

Sakura: Nadie puede volar allí porque nadie tiene alas, ¿verdad?

Sakura: Podríamos llevar a todos con nosotros, y
Sei: Escucha.

Sei: Tú puedes volar, ¿no es así?

Sakura: ¿P… pero qué dices? Por supuesto que no…


25
Sakura: Es imposible que yo pueda volar.

Sei: ¿”Imposible”? En serio, necesitas dejar de huir de todo.

Sei: Eres diferente. / Solo tienes miedo de volar, ¿verdad?

Sakura: …

Sakura: Si… / Puede…


26
Sakura: Tenia un hermano…

Sakura: Su alas eran más blancas que las de cualquier otro / y volaba con una gracia que no podría describir.

Sakura: Pero por mi culpa,
Hermano: ¡Parad!

Hermano: ¡Corre!

Sakura: murió intentando protegerme.

Sakura: ¡¡Hermano!!
Hermano: ¡Sal de aquí de una vez!

Sei: ¿Me estás diciendo que te culpas por eso hasta tal punto que has decidido no volar? / Y ahora quieres venir a mi mundo… Si, solamente estas huyendo.

Sakura: ¿Qué sabrás tú? / Tú también llegaste aquí huyendo de algo, ¿verdad? / Incluso inventándote esa mentira de que venias de otro mundo…


27
Sakura: Eres igual que yo, / y por eso me odias.
Sei: Te equivocas.
Sakura: Es cierto.

Sei: ¡He dicho que te equivocas!

Sei: ¡Yo no estoy huyendo de nada! ¡Mande todo a la mierda por mi propia voluntad! / ¡El mundo y toda la gente en el son basura y ya no podía soportarlo más! / Tú y yo no somos lo mismo.

Sei: No importa a donde vayas, / nunca dejaras de huir.

Sakura: … / Estoy bien así.

Sakura: Sabes, cuando mi hermano murió,


28
Sakura: Debería haber sido capaz de volar. / Debería haber sido capaz de volar e ir a buscar ayuda.

Sakura: Simplemente… no pude. No, puede que simplemente… no lo hiciera.

Sakura: Vi ensuciarse sus alas en el suelo. / Unas alas que solían ser del blanco más perfecto. / Me horrorizo ver eso.

Sakura: Pensé, / “son incluso más sucias que las mías”.


29
Sakura: Si realmente puedo volar, / significa que estaré admitiendo esos sentimientos.

Sakura: Cuando nos conocimos, sabía que no tenias alas, y pensé, / Ahh… / “El está incluso peor que yo” y encontré consuelo en eso.

Sakura: Si esa es la clase de persona que soy, entonces me alegrare de huir eternamente. / Si mi corazón va a ser tan negro como lo son estas alas…

Sei: Tu…
Policía: ¡¡Ahí esta!!


30
Policía: ¡¡Es un sin-alas!! / ¡Cogedle!

Policía: ¡¡Ven con nosotros!!
Sei: Qu~
Sakura: Sei…

Sakura: … hey

Sei: Lo sabes.
Policía: ¡Muévete!

Sei: Puede que no quieras admitirlo, pero yo sé que quieres volar.
Sakura: ¿Eh?

31
Sakura: Sei…

Sei: [No es que… / quisiese mandar todo a la mierda. Era que no sabía dónde estaba o por qué debía estar agradecido. / A decir verdad…]

Policía: ¡¿Qué es lo que pretendes?! / ¡¿Hay mas como tú?!
Sei: [realmente no quería morir cuando me tire de ese edificio.]


32
Sei: [Pensé que podría ver dónde estaba / si miraba todo desde arriba.]

Sei: Ouch…
Sei: [Supongo que ella y yo estamos igual de perdidos.]

Sei: ¿Estáis seguros de que hacéis lo correcto al patear / al dios de la destrucción?

Policía: ¡¡¿Qué?!!

Policía: Tal y como pensábamos… / Así que las leyendas eran ciertas…
Sei: (Si, eso mismo…)

Policía: ¡¡¿?!!


33
Policía: ¡UUUUUUAAAAAHHH! / ¡¿Un terremoto?! / ¡T… tú! ¡¿Has hecho tú esto?!

Sei: (¿Eh? ¿Al final soy el dios de la destrucción?)

Sakura: ¡¡Sei…!!

Sei: Qu~ ¡Tú!
Sakura: ¡¡Tenemos que irnos!!


34
Sei: ¡¿Por qué estás aquí?!
Sakura: ¡Nos implicamos bastante cuando nuestros amigos están en problemas!

Sei: ¿Amigos…?
Sakura: Todos están luchando por ti, Sei, todos están abajo / aunque en parte también puede que se estén desahogando ♥

Sakura: ¡Tenemos un montón de expertos, sabes!

Policía: ¡Ahí están!
Sakura: ¿Maldita sea, ya están aquí?
Policía: ¡Matadles!


35
Sei: Tenemos que saltar por aquí.

Sakura: ¡Es mucha distancia…!

Sakura: ¡!

Sakura: ¡Sei…!


36
Sei: [Ahh…] / ¡Sakura!

Sei: [¿Qué estoy haciendo…?]
Sakura: ¡!


37
Sakura: ¡Suéltame Sei! / ¡Te caerás!

Sei: [Esto es tan penoso…]
Sakura: ¡Sei!
Sei: [No soy diferente de la gente de la que me he estado riendo todo este tiempo.]

Sei: Si no quieres caer, / entonces vuela.

Sei: [Pero…]
Sakura: N… ¡No puedo!
Sei: Yo… / [En realidad…]

Sei: [No es tan malo.] / Quiero verte volar, Sakura. / ¿Por qué no me escuchas por una vez?


38
Sei: Quieres volar, ¿verdad?


39
Sei: Esta bien.

Sei: Puedes volar.


40-41
Sakura: … ¿Sei?

Sakura: La verdad es que… / en cierto modo quería que destruyeras este lugar.

Sakura: Pero… / lo retiro.

Sakura: Por fin he sido capaz de enfrentarme a mis miedos.
Sei: Tu…

Sakura: Al conocerte a ti, yo… ¡he querido volver a volar!


42
Sakura: Gracias, Sei.

Sei: Si

Sakura: ¡Aww, te estás ruborizando!
Sei: Yo, ¡No!
Sakura: ¡Ahh deja de moverte!

Sei: Wow… / [Esa fue la primera vez que realmente sentí como si supiese dónde estaba.]


43
Sakura: Y… ¡abajo!

Sakura: ¡Ah~!
Sei: ¡!

Sei: ¿Estás bien? / []¿No te acaban de disparar?[]
Sakura: Duele un poco, pero estoy bien… / Pero lo que es más importante…

Sakura: ¡He volado! / ¿Y bien? / ¿No ha sido increíble?

Sei: Si, / lo ha sido.

Sakura: Hehehe me has hecho un cumplido~ ☼

Sakura: ¿Hm…?


44
Sakura: ¿Qué es… / …eso?

Sei: Ah… / ¿Es ese… mi mundo? / []Están todos paralizados.[]

Sakura: ¡Whoa, es cierto que no tienen alas!
Sei: Sakura…


45
Sei: ¿Vienes?

Sakura: Gracias.

Sei: ¡¿?!


46
Sei: ¡¿Qu~?!

Sakura: … pero me quedo aquí.

Sei: Si… / Pensé que dirías eso.

Sakura: ¡No volveré a huir más! / ¡Ahora puedo volar!

Sakura: Así que un día… / ¡volare hasta donde estés, Sei!


47
Sei: … de acuerdo. / Y se acabo lo de caerse, ¿vale?

Sakura: ¡Lo mismo te digo!


48
Sakura: ¡Adiós! / ¡Nos volveremos a ver algún día!


49
Sei: Oh tío…


50
Sei: ¿Siempre ha sido el cielo así de bonito?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Gôthii for this release

adachi2

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by adachi2 (Registered User)
Posted on Dec 9, 2009
Gôthii, si no te importa, la uso para crazy, me ha encantado este one shot, gran trabajo :D
#2. by Gôthii (Intl Translator)
Posted on Dec 10, 2009
Toda tuya xD

About the author:

Alias: Gôthii
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 133
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin